鉴于 ใน จีน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 鉴于 ใน จีน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 鉴于 ใน จีน
คำว่า 鉴于 ใน จีน หมายถึง เนื่องจาก, ถึงอย่างไรก็ตาม, แต่, คํานึงถึง, อย่างไรก็ตาม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 鉴于
เนื่องจาก(considering) |
ถึงอย่างไรก็ตาม(considering) |
แต่(whereas) |
คํานึงถึง(in view of) |
อย่างไรก็ตาม(whereas) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
提摩太后书3:13,14)鉴于你所吸收的一切资料或多或少会影响你,因此,你必须“知道你是跟谁学的”,好确定这些人是以你的最大福利为念,而不是只为他们自己的利益着想。 (2 ติโมเธียว 3:13, 14, ล. ม.) เนื่อง จาก ทุก สิ่ง ที่ คุณ รับ เข้า สู่ จิตใจ จะ มี ผล กระทบ ต่อ คุณ ใน ระดับ หนึ่ง ปัจจัย สําคัญ คือ ‘การ รู้ ว่า คุณ เรียน จาก ผู้ ใด’ เพื่อ ให้ แน่ ใจ ว่า คน เหล่า นั้น เป็น คน ที่ สนใจ ใน สวัสดิภาพ อย่าง แท้ จริง ของ คุณ ไม่ ใช่ ของ เขา เอง. |
▪ 鉴于约翰对耶稣的认识,为什么当上帝的灵降在耶稣身上时他并不感到意外? ▪ เมื่อ คํานึง ถึง สิ่ง ที่ โยฮัน รู้ เรื่อง พระ เยซู ทําไม ท่าน คง ไม่ รู้สึก ประหลาด ใจ เลย เมื่อ พระ วิญญาณ ของ พระเจ้า ลง มา สถิต อยู่ กับ พระ เยซู? |
鉴于创世记完全符合科学,我们就该想想这到底意味着什么。 นี่ เป็น เรื่อง น่า สังเกต เมื่อ คํานึง ถึง ความ ถูก ต้อง แม่นยํา ทาง วิทยาศาสตร์ ของ เรื่อง ราว ใน พระ ธรรม เยเนซิศ. |
鉴于这些因素,首领无疑属于另外的绵羊当中的大群人阶级。 ข้อ เท็จ จริง เหล่า นี้ จึง ระบุ ชัด ว่า หัวหน้า อยู่ ใน กลุ่ม ชน ฝูง ใหญ่ แห่ง แกะ อื่น. |
鉴于上帝为我们所做的一切,我们享有宝贵的特权能够使他欢喜,这是多么奇妙的事!——创世记6:6;诗篇78:40,41;箴言27:11;以赛亚书63:10;以弗所书4:30。 เมื่อ คํานึง ถึง สิ่ง ต่าง ๆ ที่ พระองค์ ทรง กระทํา เพื่อ พวก เรา เช่น นี้ จึง ถือ ได้ ว่า เรา มี สิทธิ พิเศษ อัน เลอเลิศ เพียง ไร ที่ จะ ทํา ให้ พระองค์ เบิกบาน พระทัย!—เยเนซิศ 6:6; บทเพลง สรรเสริญ 78:40, 41; สุภาษิต 27:11; ยะซายา 63:10; เอเฟโซ 4:30. |
提摩太后书3:13)但是鉴于这种情势,我们岂不是更急需经常参加聚会吗? (2 ติโมเธียว 3:13) แต่ นั่น ทํา ให้ การ เข้า ร่วม ประชุม เป็น ประจํา สําคัญ ยิ่ง ขึ้น ไป อีก มิ ใช่ หรือ? |
鉴于人心诡诈,你们两人最好避免在屋内、停泊的汽车内,或其他任何让人有机会发生苟且行为的地方独处。( เนื่อง จาก หัวใจ ทรยศ เป็น การ ฉลาด สุขุม ที่ คุณ ทั้ง สอง จะ หลีก เลี่ยง การ อยู่ กัน สอง ต่อ สอง ใน บ้าน, ห้อง ชุด, รถยนต์ ที่ จอด อยู่, หรือ ที่ อื่น ใด ซึ่ง จะ เปิด โอกาส ให้ มี การ ประพฤติ ผิด. |
可是,鉴于现今世上人口不断膨胀,加上人类以惊人的速度消耗天然资源,你也许会问:“地上的资源会有一天耗尽吗? กระนั้น เนื่อง จาก จํานวน ประชากร ได้ เพิ่ม ขึ้น เรื่อย ๆ และ ทรัพยากร ของ โลก ที่ มี อยู่ มาก มาย กําลัง ร่อยหรอ อย่าง น่า ตกใจ คุณ อาจ สงสัย ว่า ‘เรื่อง ที่ เรา กลัว อย่าง ยิ่ง จะ เกิด ขึ้น จริง ๆ ไหม? |
鉴于以色列人即将进入应许之地,这引起了什么问题? อาจ ถาม คํา ถาม อะไร บ้าง ที่ เกี่ยว กับ การ เข้า สู่ แผ่นดิน แห่ง คํา สัญญา ของ ชาว ยิศราเอล? |
15 “鉴于人类的可悲情况,同时考虑到‘上帝全能者大日子的战争’哈米吉多顿快要来临(启示录16:14,16),我们耶和华见证人一致作出以下决议: 15 “เมื่อ คํานึง ถึง สภาพ อัน น่า เศร้า ของ มนุษยชาติ และ การ คืบ ใกล้ เข้า มา ของ ‘สงคราม แห่ง วัน ใหญ่ ของ พระเจ้า องค์ ทรง ฤทธานุภาพ ทุก ประการ’ ที่ เรียก ว่า อาร์มาเก็ดดอน (วิวรณ์ 16:14, 16, ล. ม.) พวก เรา ใน ฐานะ พยาน พระ ยะโฮวา มี มติ ว่า: |
鉴于当日的情况特殊,圣灵在参孙身上所发挥的作用是独一无二的。 วิธี ที่ พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ ดําเนิน กิจ ใน กรณี ของ ซิมโซน นั้น พิเศษ สุด เพราะ สภาพการณ์ แวด ล้อม ไม่ ธรรมดา. |
鉴于噪声污染蔓延全球,许多人觉得,要过完全平静、安宁的生活,简直是痴人说梦。 แต่ เนื่อง จาก มลพิษ ทาง เสียง เป็น ปัญหา ทั่ว โลก หลาย คน จึง เชื่อ ว่า สันติ สุข และ ความ สงบ แท้ นั้น เป็น เพียง ความ เพ้อ ฝัน. |
鉴于快要发生的事,上帝吩咐耶利米不可参与丧事和喜事。 โดย คํานึง ถึง สิ่ง ที่ จะ เกิด ขึ้น ใน วัน ข้าง หน้า พระเจ้า ทรง บัญชา มิ ให้ ท่าน มี ส่วน ร่วม ใน กิจกรรม ธรรมดา ที่ ก่อ ความ โศก เศร้า หรือ ความ ยินดี. |
罗马书11:33)鉴于我们对公正的看法很可能受到世人的观念所影响,我们明白公正一词在圣经里的真正含义的确至为重要。 (โรม 11:33) การ เข้าใจ ความ ยุติธรรม ใน ความหมาย ของ คัมภีร์ ไบเบิล นั้น สําคัญ ที เดียว เพราะ ความ คิด ของ เรา เกี่ยว กับ ความ ยุติธรรม อาจ ถูก โน้ม นํา โดย แนว คิด ของ มนุษย์. |
可是,鉴于上帝原本准备了无数奇妙的事物让人在地上享受,而人寿尚不及百岁委实是太短了。 แต่ ถ้า เรา คิด ถึง สิ่ง อัน น่า พิศวง หลายหลาก แตกต่าง กัน นับ ไม่ ถ้วน บน แผ่นดิน โลก ซึ่ง พระเจ้า ทรง มุ่ง หมาย ให้ มนุษย์ ชื่นชม การ มี ชีวิต อยู่ ไม่ ถึง ร้อย ปี ก็ นับ ว่า สั้น เหลือ เกิน! |
鉴于犹太的主张声称只有数目有限的人才能得救,这促使一个人问道:“主啊,是不是只有很少的人得救呢?” หลัก ปรัชญา ของ ยิว ที่ ว่า คน จะ บรรลุ ความ รอด นั้น มี น้อย นั้น เอง อาจ เป็น เหตุ ให้ ชาย คน หนึ่ง ทูล ถาม ว่า “พระองค์ เจ้าข้า คน ที่ รอด นั้น น้อย หรือ?” |
每逢希腊举行节日庆典,有人会把这些经典之作背诵出来助兴——鉴于这些史诗包含巨量的事迹,背诵史诗的人也确实造诣不凡! มหา กาพย์ ที่ เก่า แก่ ที่ สุด ของ ชาว กรีก ที่ ยัง หลง เหลือ อยู่ เรื่อง อีเลียด และ ออดีซี ถูก นํา มา ขับ ร้อง กัน สด ๆ ใน เทศกาล ต่าง ๆ ของ ชาว กรีก—นับ ว่า น่า ทึ่ง จริง ๆ เมื่อ คํานึง ถึง ความ ยาว เป็น พิเศษ ของ มหา กาพย์ เหล่า นี้! |
接着,他们要建造方舟。 鉴于挪亚一家只有八个人,建造方舟的工程又十分浩大,他们一定要花很长的时间才能完成。 ต่อ มา พวก เขา ต้อง สร้าง เรือ ซึ่ง ไม่ ใช่ งาน ที่ จะ ทํา ให้ เสร็จ ได้ โดย เร็ว เมื่อ คํานึง ถึง ขนาด เรือ และ ขนาด ครอบครัว ของ โนอาห์. |
鉴于圣经所载的婚礼并没有强调音乐和舞蹈,一对男女如果想举行一个能够为耶和华增光的婚礼,这点岂不能够给他们若干指引吗? เนื่อง จาก บันทึก ใน คัมภีร์ ไบเบิล เกี่ยว กับ งาน สมรส ไม่ ได้ เน้น ดนตรี และ การ เต้น รํา เรื่อง นี้ น่า จะ ชี้ นํา คู่ ชาย หญิง ซึ่ง วาง แผน งาน สมรส อย่าง ที่ จะ ถวาย เกียรติ พระ ยะโฮวา มิ ใช่ หรือ? |
鉴于当年纳粹主义(1933-45)以及共产主义均曾相继设法消灭见证人在德国的工作,弟兄们以往和现在那充满干劲的活动委实证明他们是忠诚的,而且上帝有祝福他们。 เมื่อ เรา นึก ถึง ว่า ทั้ง ลัทธิ นาซี (1933-45) และ ลัทธิ คอมมิวนิสต์ พยายาม จะ ลบ ล้าง งาน ให้ คํา พยาน ใน เยอรมัน กิจกรรม อย่าง เอา การ เอา งาน ของ พวก เขา ทั้ง ใน อดีต และ ปัจจุบัน เป็น พยาน หลักฐาน อัน ดี ถึง ความ จงรักภักดี และ พระ พร จาก พระเจ้า ที่ มี ต่อ เขา. |
鉴于我们监狱里发生的事,我希望正式表达我们的钦敬。 感谢守望台圣经书社通过可敬的传道者在我们社区里所从事的善工。” “เมื่อ คํานึง ถึง สิ่ง ที่ ได้ เกิด ขึ้น ใน เรือน จํา ของ เรา ผม ปรารถนา จะ แจ้ง ให้ สมาคม ว็อชเทาเวอร์ ไบเบิล แอนด์ แทรกท์ ทราบ อย่าง เป็น ทาง การ ว่า เรา หยั่ง รู้ คุณค่า การ งาน อัน ดี เยี่ยม ที่ ได้ ทํา ไป ใน ชุมชน ของ เรา โดย ผู้ ประกาศ สั่ง สอน ที่ น่า นับถือ นั้น.” |
到摩西律法颁下的时候,以色列人的婚姻关系已大为恶化。 鉴于他们心里刚硬,耶和华就容许他们离婚。( จน ถึง สมัย ที่ มี การ ประทาน พระ บัญญัติ ของ โมเซ ให้ ความ สัมพันธ์ ระหว่าง สามี ภรรยา เสื่อม ลง ถึง ขั้น ที่ พระ ยะโฮวา ทรง ทํา การ จัด เตรียม เพื่อ การ หย่า เพราะ ความ ใจ แข็ง กระด้าง ของ ชน ยิศราเอล. |
他简略地跟我谈及我的工作,然后表示鉴于他衰弱的健康状况,加上前景未卜,他问我是否愿意嫁给他。 หลัง จาก พูด คุย สั้น ๆ เรื่อง งาน ของ ดิฉัน เขา ก็ ถาม ว่า ดิฉัน จะ แต่งงาน กับ เขา ไหม ถึง แม้ เขา มี สุขภาพ อ่อนแอ และ อนาคต ไม่ แน่นอน. |
鉴于以上所说,第一世纪的基督徒看来不会认为耶和华的日子还在十分遥远的未来。 โดย คํานึง ถึง ถ้อย คํา เหล่า นี้ คริสเตียน ศตวรรษ แรก ดู เหมือน จะ ไม่ มี ท่าที เข้าใจ ว่า วัน ของ พระ ยะโฮวา ยัง อยู่ ห่าง ออก ไป หลาย ศตวรรษ. |
鉴于欧洲出现粮食短缺,衣料又供不应求,大多数国家都实施定量配给。 มาตรการ ปัน ส่วน นํา มา ใช้ แพร่ หลาย ตลอด พื้น ที่ ส่วน ใหญ่ ของ ยุโรป เพราะ อาหาร และ เครื่อง นุ่ง ห่ม ขาด แคลน. |
มาเรียนกันเถอะ จีน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 鉴于 ใน จีน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน จีน
อัปเดตคำของ จีน
คุณรู้จัก จีน ไหม
ภาษาจีนเป็นกลุ่มภาษาที่สร้างตระกูลภาษาในตระกูลภาษาชิโน-ทิเบต ภาษาจีนเป็นภาษาแม่ของชาวฮั่นซึ่งส่วนใหญ่อยู่ในประเทศจีนและเป็นภาษาหลักหรือภาษารองของชนกลุ่มน้อยที่นี่ เกือบ 1.2 พันล้านคน (ประมาณ 16% ของประชากรโลก) มีภาษาจีนเป็นภาษาแม่ต่างกัน ด้วยความสำคัญและอิทธิพลที่เพิ่มขึ้นของเศรษฐกิจจีนทั่วโลก การสอนภาษาจีนจึงเป็นที่นิยมมากขึ้นในโรงเรียนในอเมริกา และกลายเป็นหัวข้อที่รู้จักกันดีในหมู่คนหนุ่มสาวทั่วโลก โลกตะวันตกเช่นเดียวกับในบริเตนใหญ่