χυλός ใน กรีก หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า χυλός ใน กรีก คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ χυλός ใน กรีก
คำว่า χυλός ใน กรีก หมายถึง น้ําเหลืองไขมันปน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า χυλός
น้ําเหลืองไขมันปนnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Τα μαγειρεμένα τρόφιμα είναι πιο μαλακότερα, έτσι τα μασάμε πιο εύκολα και να τα μετατρέπουμε σε σε χυλό στο στόμα μας, το οποίο τους επιτρέπει να αφομοιωθούν εντελώς και ν' απορροφηθούν στο έντερο, που τα κάνει να αποφέρουν πολλή περισσότερη ενέργεια σε πολύ λιγότερο χρόνο. อาหารที่สุก จะอ่อนนุ่มกว่า ทําให้เคี้ยวง่าย เป็นของเหลวเละๆ ในปาก ซึ่งทําให้ร่างกายดูดซึมได้ทั้งหมด ในระบบทางเดินอาหาร ทําให้เราสร้างพลังงานได้มากขึ้นในเวลาที่น้อยลง |
Η πιο κοινή μορφή της είναι η αθηροσκλήρωση, η οποία είναι αποτέλεσμα της συσσώρευσης λιπωδών αποθέσεων όμοιων με χυλό (αθηρώματα) μέσα στις αρτηρίες. รูป แบบ ที่ พบ มาก ที่ สุด ได้ แก่ โรค ท่อ เลือด แดง และ หลอด เลือด แดง แข็ง ซึ่ง เกิด จาก การ สะสม ของ ไขมัน ที่ คล้าย กับ ข้าว โอ๊ต บด หยาบ ภาย ใน หลอด เลือด แดง. |
Το μικρό αναγνωρίζει τη φωνή του οδηγού του, και όταν το καλεί για να φάει, εκείνο έρχεται γρήγορα για να πάρει το γάλα του και το χυλό από κεχρί. ลูก ช้าง จํา เสียง ของ ควาญ ได้ และ เมื่อ เขา เรียก ช้าง มา กิน อาหาร มัน จะ รีบ วิ่ง มา กิน นม และ ข้าว ฟ่าง ที่ ต้ม จน เหนียว ข้น. |
Μου έδωσαν να φάω τα αποφάγια—τουλάχιστον αυτά ήταν καλύτερα από το χυλό καλαμποκάλευρου που έφαγα χθες. หนู ได้ กิน อาหาร ที่ เหลือ อย่าง น้อย ก็ ดี กว่า ข้าว โพด บด หยาบ ๆ ที่ หนู กิน เมื่อ วาน. |
Έπειτα, προστατεύουν εκ περιτροπής το μικρό και το ταΐζουν με χυλό μισοχωνευμένων ψαριών και καλαμαριών. แล้ว พ่อ แม่ นก จะ ผลัด กัน ดู แล ลูก และ หา อาหาร มา ป้อน ลูก โดย ขย้อน ปลา และ ปลา หมึก เละ ๆ ให้ ลูก กิน. |
Οι μόνες οδηγίες που μου έδωσε ήταν ότι του αρέσει το σκοτάδι και η υγρασία και ότι το αγαπημένο του φαγητό είναι o χυλός βρώμης. คําแนะนําที่ฉันได้รับก็แค่ มันชอบที่ที่มืดๆ และชื้นๆ และอาหารที่มันชอบ คือ ข้าวโอ๊ต |
Κάθε υποκατάστατο, περιλαμβανομένου του αγελαδινού γάλακτος, των διαλυμάτων γάλακτος σε σκόνη και των χυλών δημητριακών, είναι κατώτερο». อาหาร ทุก ชนิด ที่ ใช้ แทน รวม ทั้ง นม วัว, นม ผง สูตร สําเร็จ, และ ธัญพืช ที่ ทํา เป็น อาหาร เหลว, ก็ ดี ไม่ เท่า.” |
(Παροιμίες 31:15) Στην αρχή ετοίμαζε ένα απλό πρόγευμα από χυλό για την οικογένειά της, και έπειτα ίσως πήγαινε τους γιους της στο σχολείο της συναγωγής. (สุภาษิต 31:15) หลัง จาก เตรียม อาหาร ง่าย ๆ จําพวก ข้าว โอ๊ต ให้ ครอบครัว รับประทาน แล้ว เธอ อาจ ไป ส่ง ลูก ชาย เรียน หนังสือ ที่ ธรรมศาลา. |
Στο πρωινό συνδυάζονται ωραία με γιαούρτι, δημητριακά ή χυλό. สําหรับ อาหาร เช้า ลูก เบอร์รี เข้า กัน ได้ ดี กับ โยเกิร์ต และ ข้าว โอ๊ต ต้ม ด้วย นม หรือ น้ํา. |
Έκανε τα πτώματα ροζ χυλό. ทําให้ศพเน่าช้ําเลือดช้ําหนองไปหมด |
Και πως κάνεις σκατά το χυλό; แล้วแม่งทําข้าวโอ๊ทเป็นงี้ได้ไงวะ |
Μαζί με το χυλό μάς έδιναν λίγα αλατισμένα φύλλα από νταϊκόν (ιαπωνικά ραπάνια) που είχαν ακόμα πάνω τους υπολείμματα χώματος. ที่ มา กับ ข้าว ต้ม ก็ คือ ดาอิคอน เค็ม (หัว ผักกาด ญี่ปุ่น) ที่ ยัง มี กรวด ทราย หลง เหลือ อยู่ ด้วย. |
" Χυλός για όλους ". ข้าวต้มสําหรับทุกคน |
Το φαγητό μας ήταν ένα φλιτζάνι μισοβρασμένος χυλός ρυζιού, αλλά το στόμα μου επέμενε να το θεωρεί ωμό ρύζι. อาหาร ของ เรา คือ ข้าว ต้ม สุก ๆ ดิบ ๆ หนึ่ง ถ้วย แต่ ปาก ดิฉัน ก็ ยัง รู้สึก อยู่ ว่า ข้าว ยัง ดิบ. |
Κι ο χυλός, είναι ευγενική λέξη για αυτό. น้ําแกงนี่ดีกว่าความเป็นจริงมากแล้วนะ |
Συγγνώμη για τον χυλό. ขอโทษสําหรับข้าวโอ๊ตนั่นนะ |
«Όποιος καεί στο χυλό φυσάει και το γιαούρτι», είναι το απόφθεγμά τους. “เจ็บ ครั้ง เดียว ก็ เกิน พอ” เป็น คติ ประจํา ใจ ของ พวก เขา. |
มาเรียนกันเถอะ กรีก
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ χυλός ใน กรีก มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน กรีก
อัปเดตคำของ กรีก
คุณรู้จัก กรีก ไหม
กรีกเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน พูดในกรีซ เอเชียตะวันตกและเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ไมเนอร์ อิตาลีตอนใต้ แอลเบเนีย และไซปรัส มีประวัติยาวนานที่สุดของภาษาที่มีชีวิตทั้งหมด ซึ่งครอบคลุม 34 ศตวรรษ ตัวอักษรกรีกเป็นระบบการเขียนหลักสำหรับการเขียนภาษากรีก กรีกมีสถานที่สำคัญในประวัติศาสตร์โลกตะวันตกและศาสนาคริสต์ วรรณคดีกรีกโบราณมีผลงานที่สำคัญและมีอิทธิพลอย่างมากในวรรณคดีตะวันตก เช่น วรรณกรรมเรื่องอีเลียดและโอดิสเซอา กรีกยังเป็นภาษาที่ตำราจำนวนมากเป็นพื้นฐานทางวิทยาศาสตร์ โดยเฉพาะดาราศาสตร์ คณิตศาสตร์และตรรกศาสตร์ และปรัชญาตะวันตก เช่น ปรัชญาของอริสโตเติล พันธสัญญาใหม่ในพระคัมภีร์เขียนเป็นภาษากรีก ภาษานี้มีผู้ใช้มากกว่า 13 ล้านคนในกรีซ ไซปรัส อิตาลี แอลเบเนีย และตุรกี