grädde ใน สวีเดน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า grädde ใน สวีเดน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ grädde ใน สวีเดน

คำว่า grädde ใน สวีเดน หมายถึง ครีม, นมข้น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า grädde

ครีม

noun

Det verkliga sättet att få en man är med smält ost och grädde på svampsoppa.
วิธีที่แท้จริงในการจับผู้ชายคือ ใช้ซีสละลาย และครีมซุปเห็ด

นมข้น

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Grädden på moset, det är du.
ฉันกําลังจะไปวอชิงตัน โอเค?
Sådana stora, runda kakor kunde gräddas på stenar eller på bakplåtar av järn, såsom kvinnan gör.
ขนม กลม ใหญ่ เช่น นั้น สามารถ ปิ้ง บน หิน หรือ ตะแกรง เหล็ก ดัง เช่น ผู้ หญิง คน นั้น กําลัง ทํา อยู่.
" Grädden är på väg. "
ครีมเย็ดจะมาแล้ว
På bilden här nedan ser du degklumpar och en tunn brödkaka som just skall gräddas.
ข้าง ล่าง คุณ เห็น แป้ง ดิบ กลม หลาย อัน และ อัน หนึ่ง แบน วาง เรียง ราย อยู่ เพื่อ จะ เอา ไป ปิ้ง.
Grädde?
ขอบคุณครับ
Men sen lagade jag kyckling med grädde, svamp och portvin och det blev så gott!
แต่หลังจากนั้นฉันกลับบ้านมาปรุงไก่ กับครีม เห็ดและไวน์แดง และมันก็สุขสุดยอด
Därifrån går mjölken vidare till separatorer, där den delas upp i skummjölk och grädde, varefter man återför lämplig mängd grädde till skummjölken för att ge slutprodukten den rätta fetthalten.
จาก ที่ นั่น นม จะ ถูก ส่ง ไป ยัง เครื่อง แยก เพื่อ ให้ ได้ มาตรฐาน ซึ่ง จะ แยก นม ออก เป็น หาง นม และ หัว นม แล้ว นํา มา ผสม กัน ใหม่ ใน อัตรา ส่วน ที่ กําหนด ไว้ เพื่อ ให้ ผลิตภัณฑ์ ขั้น สุด ท้าย ได้ มาตรฐาน ที่ ถูก ต้อง หรือ เพื่อ ความ เสมอ ต้น เสมอ ปลาย.
Men när kon mjölkats kan man inte skvätta grädden tillbaka i juvret.
แต่ในเมื่อ เรารีดนมวัวออกมาแล้ว ทําอย่างไรก็ไม่มีทางย้อนคืน น้ํานมนั้นกลับไปในเต้าได้
Mot slutet av rundvandringen smaskar vi i oss en handfull nötter och riktigt njuter av den fylliga, gräddiga smaken.
เมื่อ เสร็จ การ เยี่ยม ชม เรา กิน มักคาดาเมีย กัน คน ละ หนึ่ง กํา มือ เรา ชอบ รสชาติ ที่ อร่อย หวาน มัน ของ มักคาดาเมีย มาก.
Är det okej att använda så här mycket grädde?
แม่คะ? จะดีเหรอคะ ถ้าใส่ครีมเยอะขนาดนี้น่ะ
Jag gräddar våfflorna, sen går jag.
ผมทําวาฟเฟิลแล้วจะไป
Under Costa Ricas torrperiod, särskilt under februari och mars, kröner hundratals klockformade grädd- eller elfenbensvita blommor itabon.
ใน ช่วง ฤดู แล้ง ของ คอสตาริกา โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง ใน เดือน กุมภาพันธ์ และ มีนาคม ดอก สี งา ช้าง ทรง ระฆัง หลาย ร้อย ดอก ประดับ ต้น อีทาโบ ราว กับ สวม มงกุฎ.
Extra grädde och dubbel karamell.
เพิ่มวิฟครีม แล้วก็คาราเมลสองชั้น
Grädden ska vispas och krämen stelna.
อีกเดี๋ยว แต่ฉันต้องทําวิปครีมและให้มันขึ้นฟูก่อน
Ingen grädde.
ไม่ใส่ครีม
Och så grädden på moset med detta...
แล้วยังจะมีเรื่องนี้เกิดขึ้นอีก
Efter en riktig " omvispning " kommer grädden till toppen.
และหลังจากการร่อนที่ดี ส่วนที่ดีที่สุดก็จะโผล่ขึ้นมา
Vi hade också det som en lantgård brukar ge – ägg från hönsen och mjölk, grädde och smör från korna.
นอก จาก นั้น เรา ได้ ผล ผลิต จาก ฟาร์ม เช่น ได้ ไข่ จาก แม่ ไก่ ของ เรา เอง, และ น้ํา นม, หัว น้ํา นม, เนย สด จาก แม่ โค ที่ เรา เลี้ยง เอง.
I vår tid kan de äldste i förväg be någon baka sådant bröd av vetemjöl (helst fullkorn) och vatten och grädda det i ugnen eller i en lätt oljad panna.
ใน ปัจจุบัน ก่อน จะ ถึง วัน อนุสรณ์ ผู้ ปกครอง ประชาคม อาจ ขอ ใคร คน หนึ่ง ให้ ทํา ขนมปัง ชนิด นี้.
Kaffe med grädde och socker till dig.
ครีมกับน้ําตาลสําหรับคุณ
Fortfarande grädde och socker, va?
ยังใส่ครีมกับน้ําตาลอยู่เหรอ
Grädda sedan smeten som man brukar göra med pannkakor, en sked per gång — det smakar ljuvligt!”
แล้ว ก็ นํา ของ ผสม นี้ ไป ทอด โดย วิธี เดียว กับ ที่ คุณ ทอด แพนเค็ก ตัก หยอด ที ละ ช้อน—อร่อย จริง ๆ!”
Lite grädde och socker.
ใส่ครีมกับน้ําตาลนิดหน่อย
Degen kavlas ut tunt och gräddas på en bakplåt, som är lätt smord.
แป้ง ที่ นวด แล้ว จะ ทํา ให้ เป็น แผ่น บาง ๆ และ ปิ้ง บน กะทะ ที่ ทา น้ํามัน บาง ๆ.
Den enda grädden som kan läggas på det här moset.
มันแค่เชอรื่เท่านั้น ที่จะอยู่บน ในวันที่แดดจัด

มาเรียนกันเถอะ สวีเดน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ grädde ใน สวีเดน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สวีเดน

คุณรู้จัก สวีเดน ไหม

ภาษาสวีเดน (Svenska) เป็นภาษาเจอร์แมนิกเหนือ พูดเป็นภาษาแม่โดย 10.5 ล้านคนที่อาศัยอยู่ในสวีเดนและบางส่วนของฟินแลนด์ ผู้พูดภาษาสวีเดนสามารถเข้าใจผู้พูดภาษานอร์เวย์และเดนมาร์ก ภาษาสวีเดนมีความเกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิดกับภาษาเดนมาร์กและนอร์เวย์ และโดยปกติใครก็ตามที่เข้าใจภาษาสวีเดนอย่างใดอย่างหนึ่งก็สามารถเข้าใจภาษาสวีเดนได้