ensino médio ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า ensino médio ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ensino médio ใน โปรตุเกส
คำว่า ensino médio ใน โปรตุเกส หมายถึง ไฮสกูล, มัธยมต้น, โรงเรียนมัธยม, โรงเรียนเตรียมอุดมศึกษา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า ensino médio
ไฮสกูลnoun |
มัธยมต้นnoun Masahiko seguiu o exemplo do irmão e começou a servir como pioneiro logo após o ensino médio. มาซาฮิโกะติดตามตัวอย่างพี่ชายและเริ่มงานไพโอเนียร์หลังจากจบชั้นมัธยมต้น. |
โรงเรียนมัธยมnoun Ela não perde uma aula e já lê melhor do que muitos jovens que cursam o ensino médio. เธอไม่เคยขาดเรียนแม้แต่ครั้งเดียวและอ่านหนังสือได้ดีกว่าเด็กในโรงเรียนมัธยมหลายคนแล้ว. |
โรงเรียนเตรียมอุดมศึกษาnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
No ensino médio, ganhei três títulos consecutivos em torneios nacionais realizados anualmente. พอ อยู่ ชั้น มัธยม ปลาย ผม ชนะ การ แข่งขัน กีฬา ระดับ ประเทศ สาม ปี ซ้อน. |
Fiz o ensino médio com a mãe dela. ฉันเข้าเรียนม.ปลาย พร้อมแม่ของเธอ |
Eu e minha esposa, Liz (antes Liz Semock), éramos colegas de escola quando cursamos o ensino médio. ผม และ ลิซ ภรรยา (เมื่อ ก่อน ชื่อ ลิซ เซมอก) เคย เป็น เพื่อน ร่วม ชั้น ใน โรง เรียน มัธยม. |
Ela pode ser casada, mas mesmo assim ela ainda é uma menina de ensino médio de 15 anos. เธออาจจะแต่งานแล้วก็จริง แต่เธอก็ยังเป็นเด็กมัธยมอายุ15 |
* Foi zagueiro da equipe de futebol americano de sua escola no Ensino Médio * เป็นกองหลังให้ทีมฟุตบอลโรงเรียนมัธยมปลาย |
O ensino médio é um grande borrão. ไฮสคูลเหมือนเป็น ภาพเบลอใหญ่ๆภาพหนึ่ง |
BAXTER, de 15 anos, estudante do ensino médio, passa as tardes de sábado de uma forma bem inusitada. แบกซ์เตอร์ ซึ่ง เป็น เด็ก นัก เรียน ชั้น มัธยม วัย 15 ปี มี วิธี ที่ น่า สนใจ ใน การ ใช้ เวลา ตอน บ่าย วัน เสาร์. |
Início do ensino médio. ฉันไม่ได้อะไรเลย |
De volta à Austrália, comecei um estágio num escritório de advocacia após terminar o ensino médio. เมื่อ กลับ มา ที่ ออสเตรเลีย หลัง จาก เรียน จบ มัธยม ปลาย ฉัน เริ่ม เข้า ฝึก งาน ใน สํานักงาน กฎหมาย แห่ง หนึ่ง. |
Você tá no ensino médio, pelo amor de Deus. ลูกเป็นเด็กม.ปลายนะ ให้ตายสิ |
Se o tivesse obtido antes, não teria comprado o mais novo manual de física para o ensino médio. ถ้า ครู ได้ หนังสือ เร็ว กว่า นี้ ครู คง ไม่ ต้อง ซื้อ หนังสือ อ้างอิง วิชา ฟิสิกส์ ที่ เพิ่ง ออก ล่า สุด สําหรับ ชั้น มัธยม. |
No entanto, minha mãe sugeriu que eu terminasse primeiro o ensino médio. อย่าง ไร ก็ ตาม แม่ แนะ ว่า ผม ควร เรียน จบ ชั้น มัธยม เสีย ก่อน. |
No ensino médio eu acordava às 6 da manhã todo dia. กลับมาตอนมัธยม ฉันตื่นนอนเวลา 6 โมงเช้าทุกเช้า |
7 A tendência das escolas de ensino médio hoje é preparar seus alunos para o ensino superior. 7 แนว โน้ม ใน ทุก วัน นี้ คือ ให้ โรง เรียน มัธยม หรือ มัธยม ปลาย เตรียม นัก เรียน ไว้ สําหรับ การ ศึกษา ระดับ อุดม ศึกษา. |
“No ensino médio, os jovens têm mais liberdade e são mais rebeldes. “ใน โรง เรียน มัธยม นัก เรียน มี อิสระ มาก ขึ้น และ ชอบ ขืน อํานาจ. |
● “É impressionante quantos jovens foram reprovados em educação física quando eu estava no ensino médio! • “คุณ คง ไม่ เชื่อ ว่า มี เด็ก หลาย คน ตก วิชา พลศึกษา ตอน ที่ ผม อยู่ ชั้น มัธยม. |
Cinco dias após minha formatura no Ensino Médio, alistei-me nas forças armadas. ภาพประกอบโดย อัลเลน การ์นส์ |
* Jogou basquete no Ensino Médio * เล่นบาสเกตบอลสมัยเรียนมัธยมปลาย |
Nós ainda continuávamos sendo garotos do ensino médio. สุดท้ายแล้วพวกเราก็ยังคงเป็นแค่นักเรียนมัธยมปลาย |
Eu não estou solteira desde o ensino médio. ฉันไม่เคยโสดเลยตั้งแต่จบม.ปลาย |
A ANS está recrutando até gente do ensino médio hoje em dia. เดี๋ยวนี้กลาโหม ตามเก็บตั้งแต่ม.ปลายครับ |
O Capitão Morôni Ensinou-me a Dar Aulas no Ensino Médio แม่ทัพโมโรไนช่วยผมสอนโรงเรียนมัธยมต้น |
Comecei a ler a Bíblia no último ano do ensino médio, e consegui terminar uns dois anos depois. เธอ กล่าว ว่า “ดิฉัน เริ่ม อ่าน คัมภีร์ ไบเบิล เมื่อ เรียน ชั้น มัธยม ปี สุด ท้าย และ ใช้ เวลา ประมาณ สอง ปี จึง จะ อ่าน จบ ทั้ง เล่ม. |
Pode imaginar entrar no ensino médio como alguém da mesa " B "? เข้าม.ปลายอย่างเด็กโต๊ะบี จะเป็นยังไง |
Como você acha que vai ser, se eu fosse freqüentar o Ensino Médio da Empire? นายคิดว่าจะเป็นยังไง ถ้าฉันเข้าเรียนที่โรงเรียนมัธยมเอ็มไพร์ |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ensino médio ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ ensino médio
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ