돌이키다 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 돌이키다 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 돌이키다 ใน เกาหลี
คำว่า 돌이키다 ใน เกาหลี หมายถึง นึกออก, ถูก, จําไว้, นึกได้, ปรับปรุง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 돌이키다
นึกออก
|
ถูก
|
จําไว้
|
นึกได้
|
ปรับปรุง
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
이제 83세인 나는 63년이 넘는 전 시간 봉사 기간을 돌이켜 보곤 합니다. ตอน นี้ ฉัน อายุ 83 ปี มอง ย้อน เวลา ที่ รับใช้ เต็ม เวลา มา นาน กว่า 63 ปี. |
하지만 다행히도, 그 그리스도인들은 자신들의 파멸적인 행로로부터 돌이켜 회개하고 “씻음”을 얻었다. แต่ ด้วย พระ เมตตา คริสเตียน เหล่า นั้น ได้ หัน หนี จาก แนว ทาง ที่ เป็น ภัย นั้น กลับ ใจ และ ถูก “ชําระ.” |
그때 우리는 여호와께서 하셨던 모든 약속을 돌이켜 보게 될 것입니다. วัน ที่ ความ หวัง ของ เรา กลาย เป็น จริง จะ มา ถึง อย่าง แน่นอน. |
... 그가 돌이켜 자기의 죄에서 떠나서 정의와 공의로 행하여 “... ถ้าเขาหันกลับจากบาปของเขา มาทําความยุติธรรมและความชอบธรรม |
이제 형제가 되어 다시 만난 우리는 서로 얼싸안고 지난 세월을 돌이켜 보았습니다. เรา กอด กัน แน่น และ รําลึก ความ หลัง ด้วย กัน ใน ฐานะ พี่ น้อง คริสเตียน. |
4 또 그들에게 말씀하시고 나서, 세 사람에게로 몸을 돌이키시고 저들에게 이르시되, 내가 아버지께로 가고 나서 너희에게 무엇을 하여 주기를 원하느냐 하시더라. ๔ และเมื่อพระองค์รับสั่งกับพวกท่านแล้ว, พระองค์ทรงหันมาหาสามคนนั้น, และตรัสกับพวกท่านว่า : เจ้าอยากให้เราทําสิ่งใดให้เจ้า, เมื่อเราไปเฝ้าพระบิดา ? |
16 이에 이제 이렇게 되었나니 판사들이 이 일을 백성들에게 자세히 설명하고, 니파이를 대적하여 크게 소리쳐 이르되, 보라, 우리는 이 니파이가 판사를 죽이기로 누군가와 맹약했던 것이 틀림없으며, 그러고 나서 그것을 우리에게 선포하여, 우리를 그의 신앙으로 돌이키고, 스스로를 하나님께 택함을 받은 위대한 자요 또 선지자로 높이고자 하였음을 아노라. ๑๖ และบัดนี้เหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือพวกผู้พิพากษาอรรถาธิบายเรื่องแก่ผู้คน, และร้องกล่าวโทษนีไฟ, โดยกล่าวว่า : ดูเถิด, เรารู้ว่านีไฟผู้นี้ต้องตกลงกับใครสักคนให้สังหารผู้พิพากษา, และแล้วเขาจะได้ประกาศเรื่องนี้แก่เรา, เพื่อเขาจะทําให้เราเปลี่ยนใจเลื่อมใสมาสู่ความเชื่อของเขา, เพื่อเขาจะยกตนเป็นคนยิ่งใหญ่, ผู้ที่พระผู้เป็นเจ้าทรงเลือก, และเป็นศาสดาพยากรณ์. |
물론, 그날 있었던 일들을 돌이켜 보는 것은 좋지만, 글을 읽을 때는 그렇게 할 때가 아닙니다. แน่นอน เป็น สิ่ง ที่ ดี ที่ จะ ทบทวน เหตุ การณ์ ของ วัน นั้น—แต่ ไม่ ควร ทํา เมื่อ คุณ กําลัง อ่าน. |
21 그리고 이렇게 되었나니 제삼십일년이 지나매, 주께로 돌이킨 자들이 소수 밖에 없었으나, 돌이킨 자들은 모두 그들이 믿는 예수 그리스도의 안에 있는 바, 하나님의 권능과 영이 그들을 방문하였음을 백성들에게 진실로 나타내었더라. ๒๑ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือปีที่สามสิบเอ็ดผ่านไป, และมีคนเพียงไม่กี่คนที่เปลี่ยนใจเลื่อมใสมาสู่พระเจ้า; แต่มากเท่าที่เปลี่ยนใจเลื่อมใสได้แสดงแก่ผู้คนโดยแท้ว่าพวกเขาได้รับการมาเยือนโดยเดชานุภาพและพระวิญญาณของพระผู้เป็นเจ้า, ซึ่งอยู่ในพระเยซูคริสต์, ซึ่งในพระองค์พวกเขาเชื่อ. |
여호와께서는 자신의 증인들을 사용하여, 사람들에게 이렇게 촉구하십니다. “돌이키고 돌이키라 너희 악한 길에서 떠나라 어찌 죽고자 하느냐.” โดย ทาง เหล่า พยาน ของ พระองค์ พระ ยะโฮวา ทรง เร่งเร้า ประชาชน ว่า “จง กลับ เสีย จง กลับ เสีย จาก ทาง ชั่ว ทั้ง หลาย ของ เจ้า เหตุ ไฉน เจ้า จึง จะ ตาย?” |
* 여러분은 주위 사람들이 모두 주님께 돌이킨다면 기분이 어떠할 것이라고 생각하는가? * ท่านคิดว่าจะเป็นอย่างไรถ้าทุกคนรอบตัวท่านเปลี่ยนใจเลื่อมใสพระเจ้า |
장로이든 아니든, 그러한 일을 하는 많은 사람들은 가족의 연합과 회중의 사랑 및 존경 그리고 여호와의 승인을 돌이킬 수 없을 정도로 상실하였습니다.—여호와야말로 충성을 지키게 하는 그리고 사단의 어떤 유혹도 물리치게 하는 힘을 주실 수 있는 분입니다.—이사야 12:2; 빌립보 4:13. ไม่ ว่า เป็น ผู้ ปกครอง หรือ ไม่ ก็ ตาม หลาย คน ที่ ปฏิบัติ กิจ เช่น นี้ สูญ เสีย ความ เป็น หนึ่ง เดียว ใน ครอบครัว ความ รัก และ ความ นับถือ จาก ประชาคม อย่าง ที่ จะ เอา กลับ คืน ไม่ ได้ ทั้ง ยัง สูญ เสีย ความ โปรดปราน ของ พระ ยะโฮวา—ผู้ นั้น แหละ ซึ่ง สามารถ ประทาน กําลัง เพื่อ ให้ คง ไว้ ซึ่ง ความ ภักดี และ ที่ จะ ต่อ ต้าน การ ล่อ ใจ ใด ๆ จาก ซาตาน.—ยะซายา 12:2; ฟิลิปปอย 4:13. |
92세 된 한 자매는 이렇게 말하였습니다. “하느님께 헌신적인 봉사를 바친 지난 80여 년의 세월을 한 점의 후회도 없이 돌이켜 볼 수 있다는 것은 참으로 큰 특권입니다! พี่ น้อง หญิง วัย 92 ปี คน หนึ่ง บอก ว่า “เมื่อ มอง ย้อน หลัง ไป กว่า 80 ปี ที่ ได้ อุทิศ ให้ กับ การ รับใช้ พระเจ้า ฉัน รู้สึก ภูมิ ใจ อย่าง แท้ จริง ไม่ เสียใจ เลย! |
그렇지만 골리앗은 여호와의 백성의 군대를 조롱함으로써 돌이킬 수 없는 파멸을 불러옵니다. แต่ เมื่อ ฆาละยัธ หมิ่น ประมาท กองทัพ แห่ง ประชาชน ของ พระ ยะโฮวา เขา ก็ ทํา ให้ ตัว เขา เอง ต้อง พบ กับ จุด จบ อย่าง เลี่ยง ไม่ ได้. |
22 그리고 거듭 내가 너희에게 이르노니, 만일 내가 너희에게 명하는 것은 무엇이든지 너희가 지켜 ᄀ행하면, 나 주는 모든 진노와 분노를 너희에게서 돌이킬 것이요, ᄂ지옥문이 너희를 이기지 못하리라. ๒๒ และเรากล่าวแก่เจ้าอีกครั้ง, หากเจ้าถือปฏิบัติกสิ่งใดก็ตามที่เราบัญชาเจ้า, เรา, พระเจ้า, จะหยุดยั้งโทสะและความเคืองแค้นทั้งหมดไปจากเจ้า, และประตูขแห่งนรกจะเอาชนะเจ้าไม่ได้. |
4 그리하면 많은 자가 ᄀ마음을 돌이킬 것이요 그 결과 너희가 사람의 법에 ᄂ따라 너희 자신을 조직할 권능을 얻게 되리니, ๔ และหลายคนจะเปลี่ยนใจเลื่อมใสก, ถึงขนาดที่เจ้าจะได้พลังมาวางระเบียบให้ตนเองตามขกฎของมนุษย์; |
53 그러나 그들이 회개하는 만큼, 당신은 은혜롭고 자비로우시니, 당신께서 당신의 기름 부음 받은 자의 얼굴을 보실 때에 당신의 진노를 돌이키시리이다. ๕๓ แต่ตราบเท่าที่พวกเขาจะกลับใจ, พระองค์ทรงปรานีและเมตตา, และจะทรงระงับพระพิโรธของพระองค์เมื่อทอดพระเนตรพระพักตร์ของพระผู้รับการเจิมของพระองค์. |
1 또 이렇게 되었나니 아맬레카이인들과 앰율론인들 및 레이맨인들 중 앰율론 땅에와, 또한 힐램 땅에 있는 자들, 그리고 ᄀ예루살렘 땅에와, 요컨대 주변 모든 땅에 있는 자로서, 돌이키지 아니하고, ᄂ앤타이-니파이-리하이의 이름을 취하지 않았던 레이맨인들이, 아맬레카이인들과 앰율론인들에게 선동되어 그들의 형제들에게 대하여 노하게 되었더라. ๑ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือชาวอแมลิไคและชาวอมิวลอนและชาวเลมันที่อยู่ในแผ่นดินแห่งอมิวลอน, และในแผ่นดินแห่งฮีลัมด้วย, และผู้ที่อยู่ในแผ่นดินแห่งเยรูซาเล็มก, และท้ายที่สุด, ในแผ่นดินทั้งหมดโดยรอบ, ผู้ที่ยังไม่ได้เปลี่ยนใจเลื่อมใสและไม่รับชื่อแอนไท-นีไฟ-ลีไฮข, ถูกชาวอแมลิไคและชาวอมิวลอนปลุกปั่นให้เกิดโทสะต่อต้านพี่น้องของตน. |
25 그러나 보라, 내가 다시 돌이켜 이 백성에게 예언할 것과 또한 그들의 죄악에 대하여 그들을 쳐서 증거하라는 명을 받았느니라. ๒๕ แต่ดูเถิด, ข้าพเจ้าได้รับบัญชาว่าข้าพเจ้าจะหันมาอีกและพยากรณ์แก่คนพวกนี้, แท้จริงแล้ว, และเป็นพยานฟ้องพวกเขาเกี่ยวกับความชั่วช้าสามานย์ของพวกเขา. |
여호와께서는 이스라엘과 유다와 주변의 여섯 나라에 대한 분노와 관련하여 “내가 그것을 돌이키지 않을 것이다”라고 말씀하셨습니다. ด้วย ความ พิโรธ ต่อ ชาติ อิสราเอล, ยูดาห์, และ หก ชาติ ที่ อยู่ ล้อม รอบ พระ ยะโฮวา จึง ตรัส ว่า “เรา จะ ไม่ กลับ ซึ่ง อาชญา โทษ.” |
이어지는 몇 년간, 나는 학생이었으면서도 특별 전도지들, 특히 1924년에 나온 「교직자들을 고발함」을 배부하는 일에 열심히 참여하였습니다. 그 시절을 돌이켜 보면, 당시 약 10년 동안 많은 충실한 형제 자매들과 교제한 것은 큰 특권이었습니다. ระหว่าง หลาย ปี หลัง จาก นั้น แม้ ฉัน ยัง อยู่ ใน ระหว่าง เรียน หนังสือ ฉัน ร่วม งาน แจก แผ่น พับ ฉบับ พิเศษ อย่าง กระตือรือร้น โดย เฉพาะ เรื่อง นัก เทศน์ นัก บวช ถูก ฟ้องร้อง (ภาษา อังกฤษ) ใน ปี 1924. |
그래요, 아빠 그릴을 태워먹으면서 시작을 했고 너무 많이 실패해서 거의 그만 둘 뻔했지만 지금 돌이켜 보면 해볼만한 일이었어요. ครับผม แม้ว่าเราจะเริ่มต้น ด้วยการทําเตาปิ้งของพ่อไหม้ และล้มเหลวไม่รู้กี่ครั้ง จนเราเกือบจะเลิก เมื่อเรามองกลับไปมันคุ้มค่าครับ |
돌이켜 보면, 이 담대한 형제들은 정말 대단히 큰 위험을 무릅쓴 것이었다. เมื่อ มอง ย้อน หลัง พี่ น้อง ชาย ที่ กล้า หาญ เหล่า นี้ เผชิญ กับ การ เสี่ยง จริง ๆ. |
“내가 너희에게 한 가지 새 계명을 주어 ... 또는 다른 말로 하면, 너희가 내 앞에서 어떻게 행동해야 할지에 대한 지침을 너희에게 주어 그것이 너희에게 돌이켜 너희 구원이 되게 하려 하노라.”( 교리와 성약 82:8~9) “เราให้บัญญัติใหม่ข้อหนึ่งแก่เจ้า, ... หรือ, อีกนัยหนึ่ง, เราให้คําแนะนําแก่เจ้าว่าเจ้าจะปฏิบัติอย่างไรต่อหน้าเรา, เพื่อสิ่งนี้จะกลับไปสู่เจ้าเพื่อความรอดของเจ้า” (คพ. 82:8–9) |
다른 친족들도 와서는 내 마음을 돌이키려고 애를 썼지요. ญาติ หลาย คน มา ที่ บ้าน และ พยายาม เกลี้ยกล่อม ให้ ผม เปลี่ยน ใจ. |
มาเรียนกันเถอะ เกาหลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 돌이키다 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี
อัปเดตคำของ เกาหลี
คุณรู้จัก เกาหลี ไหม
ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา