công trình ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า công trình ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ công trình ใน เวียดนาม
คำว่า công trình ใน เวียดนาม หมายถึง งาน, ผลงาน, ชิ้นงาน, การงาน, ผลงานทั้งหมด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า công trình
งาน(project) |
ผลงาน(work) |
ชิ้นงาน(work) |
การงาน(work) |
ผลงานทั้งหมด(work) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Công trình đó đã được hoàn tất tốt đẹp. โครงการ นี้ เสร็จ เรียบร้อย อย่าง งดงาม. |
Khi công trình tạo dựng trên đất hoàn tất, mọi việc đều “rất tốt-lành”. ใน ตอน ท้าย ของ ช่วง เวลา แห่ง การ สร้าง ลูก โลก ของ เรา ทุก สิ่ง ปรากฏ ว่า “ดี นัก.” |
Công trình sáng tạo ngợi khen Đức Chúa Trời สิ่ง ที่ พระเจ้า สร้าง สรรเสริญ พระองค์ |
Những người khác thì say mê vì sự thách đố của một công trình học thuật. แต่ บาง คน ก็ เพียง แต่ หลงใหล ใน ความ ท้าทาย ด้าน วิชา การ ของ โครงการ. |
Nó thay mặt cho công trình cả đời của cha มันคือผลงานทั้งชีวิตของพ่อ |
Công trình đó đòi hỏi phải làm việc nhiều năm. เป็น โครงการ ที่ ต้อง ใช้ เวลา ทํา หลาย ปี ที เดียว. |
Công trình đó có phải là cung điện của Đa-vít hay không vẫn chưa được xác định. ยัง ไม่ เป็น ที่ แน่ชัด ว่า สิ่ง ที่ พบ นั้น เป็น พระ ราชวัง ของ ดาวิด หรือ ไม่. |
Công trình khoa học của ông ấy làm Giáo hội nổi trận lôi đinh. การค้นคว้าเพื่อสร้างสิ่งประดิษฐ์ใหม่ๆทําให้คริสตจักรไม่พอใจ |
Chúng ta vui thích ngắm rừng cây, núi, hồ và những công trình sáng tạo khác. มี ป่า ไม้, ภูเขา, ทะเลสาบ, และ สิ่ง ทรง สร้าง อื่น ๆ ซึ่ง ดู เจริญ หู เจริญ ตา. |
Tôi muốn tặng những chiếc nón này cho những anh chị làm việc tại công trình ở Wallkill. ดิฉัน อยาก มอบ หมวก พวก นี้ ให้ กับ คน ที่ ทํา งาน ใน โครงการ วอลล์คิลล์. |
Công trình đầu tiên tôi làm cách đây đã 20 năm. อาคารแรกที่ผมสร้างเมื่อ 20 ปีที่แล้ว |
15 Công trình xây dựng một ngôi nhà có thể hoàn tất, nhưng vẫn còn nhiều việc phải làm. 15 การ สร้าง บ้าน อาจ แล้ว เสร็จ แต่ งาน ยัง คง ดําเนิน ต่อ ไป. |
Và thử nghĩ xem—công trình xây dựng có lẽ kéo dài khoảng 50 hay 60 năm! และ คิด ดู สิ—การ ต่อ เรือ คง ได้ ใช้ เวลา ราว ๆ 50 หรือ 60 ปี! |
Qua những công trình ngầm này, những yaodong này được xây dựng bên trong lòng đất. ด้วยสถาปัตยกรรมแบบเอาดินออกไปแบบนี้ เยาดงจึงถูกสร้างขึ้นมา อยู่ในดินจริงๆ |
“LẠI còn một công trình văn hóa khác mới được ra mắt: Kinh-thánh Makarios”. “มี การ ออก วรรณกรรม อมตะ อีก ชิ้น หนึ่ง นั่น คือ คัมภีร์ ไบเบิล ฉบับ มาคาริออส.” |
Những người có lòng cảm kích luôn chú ý đến các công trình của Đức Chúa Trời. คน ที่ หยั่ง รู้ ค่า ได้ แสดง ความ สนใจ ใน พระ ราชกิจ ของ พระเจ้า เสมอ มา. |
18 Làm thế nào chúng ta có thể học cách dùng minh họa dựa trên công trình sáng tạo? 18 เรา จะ เรียน วิธี นํา สิ่ง ทรง สร้าง มา ใช้ เป็น อุทาหรณ์ ได้ อย่าง ไร? |
Học từ công trình sáng tạo เรียน รู้ จาก ฝี พระ หัตถ์ ของ พระองค์ |
Sau đó tôi tự hỏi, công trình nào là vĩnh viễn và công trình nào là tạm thời? แล้วผมก็สงสัยว่า, อะไรคือสิ่งถาวรและอะไรคืออาคารชั่วคราว |
Sự nhân từ thể hiện qua công trình sáng tạo ความ ดี ปรากฏ ชัด ใน สรรพสิ่ง ที่ ถูก สร้าง ขึ้น มา |
□ Những công trình nào tạo lý do để hát ‘Bài ca Môi-se và bài ca Chiên Con’? ▫ พระ ราชกิจ อะไร กระตุ้น ใจ ให้ ร้อง ‘เพลง ของ โมเซ และ ของ พระ เมษโปดก’? |
Đa-vít học biết kính sợ Đức Chúa Trời khi ngắm nhìn công trình sáng tạo của Ngài ดาวิด เรียน รู้ ที่ จะ เกรง กลัว พระเจ้า เมื่อ สังเกต ดู พระ หัตถกิจ ของ พระ ยะโฮวา |
12 Công trình sáng tạo của Đức Giê-hô-va. 12 สิ่ง ทรง สร้าง ของ พระ ยะโฮวา. |
Để công nhận công trình của ông, các bác sĩ cũng gọi bệnh cùi là bệnh Hansen. เพื่อ เป็น การ ยอม รับ ผล งาน ของ เขา บรรดา แพทย์ กล่าว อ้าง ถึง โรค เรื้อน ว่า โรค แฮนเซน. |
Kết quả là chỉ trong vòng hai tháng, công trình đó đã hoàn tất! ผล ก็ คือ ภาย ใน เวลา เพียง สอง เดือน โครงการ นี้ ก็ แล้ว เสร็จ สมบูรณ์! |
มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ công trình ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม
อัปเดตคำของ เวียดนาม
คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม
ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก