chủ quyền ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า chủ quyền ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ chủ quyền ใน เวียดนาม
คำว่า chủ quyền ใน เวียดนาม หมายถึง อํานาจอธิปไตย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า chủ quyền
อํานาจอธิปไตย
Vẫn còn dưới sự chiếm đóng của nước ngoài, và không có chủ quyền, แต่ยังไงก็ตาม การรุกรานจากต่างชาติ และการไม่มีอํานาจอธิปไตย |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Vẫn còn dưới sự chiếm đóng của nước ngoài, và không có chủ quyền, แต่ยังไงก็ตาม การรุกรานจากต่างชาติ และการไม่มีอํานาจอธิปไตย |
Chủ quyền của mình cho ông gác cổng, người bán anh. อํานาจของเขาให้เขาไป Porter, ที่ขายเขา |
Nhưng đúng, thật đúng là chủ quyền lãnh thổ đã là điều tốt mà Nhật Bản đã có. แต่ความมีอํานาจอธิปไตยของประเทศญี่ปุ่น มีผลดีอย่างเห็นได้ชัด |
Tôi thích rằng chủ quyền của ông sẽ là con trai của Phu nhân của mình. " ผมแฟนซีที่อํานาจของเขาจะเป็นบุตรตําแหน่งคุณหญิงของเธอ. " |
Các nước vẫn ngoan cố bám chặt lấy chủ quyền mà họ tưởng thuộc về mình. ชาติ ต่าง ๆ ยัง คง ยึด ติด อยู่ กับ อํานาจ อธิปไตย ที่ พวก เขา คิด เอา เอง ว่า เป็น ของ ตน. |
Chủ quyền của ông đã không trở về. " " ไม่มีครับ อํานาจของเขาได้ไม่ได้กลับไปยัง. " |
Cả hành tinh được bao phủ bởi các quốc gia độc lập và có chủ quyền. โลกทั้งเต็มไปด้วย รัฐชาติที่เป็นอิสระและมีเอกราช |
Tôi tình cờ gặp ông ta trên đường phố đêm chủ quyền của mình đã bị bắt. ฉันเกิดขึ้นเพื่อตอบสนองเขาในถนนคืนอํานาจของเขาถูกจับ |
Chủ quyền của ông đang nằm trên thảm, thưa ông. " " อํานาจของพระองค์กําลังนอนอยู่บนเสื่อ, Sir. " |
Nước nào có lợi thế đều không muốn từ bỏ chủ quyền dù là một chút ít. ชาติ ที่ ได้ เปรียบ ก็ ไม่ ยอม สูญ เสีย อํานาจ อธิปไตย ของ ตน แม้ เพียง เล็ก น้อย. |
Nhưng bây giờ chúng ta có những nhận thức mới về chủ quyền cá nhân trong không gian mạng. แต่ตอนนี้เรามีอธิปไตยอีกระดับชั้นหนึ่ง เป็นอธิปไตยส่วนบุคคล ในโลกไซเบอร์ |
Nhưng Nhật Bản, ngược lại với Ấn Độ và Trung Quốc đã duy trì được chủ quyền đất nước. แต่กรณีของประเทศญี่ปุ่น แตกต่างกับประเทศอินเดีย และประเทษจีนตรงที่ พวกเขายังรักษาอํานาจอธิปไตยเอาไว้ได้ |
Luật Phân Bố Chủ Quyền Người Da Đỏ khiến cho tất cả người da đỏ bị cầm giữ bởi nhà nước. ทําให้ชาวอเมริกันอินเดียนทุกคน อยู่ใต้ความคุ้มครองของรัฐบาลกลาง |
" Giáo Hội của Thánh Monica, " tôi nói, ́và một nửa chủ quyền nếu bạn đạt được nó trong hai mươi phút. " วัตถุ 'คริสตจักรของเซนต์ Monica,'กล่าวว่าฉัน ́และ ครึ่งอธิปไตยถ้าคุณเข้าถึงมันในยี่สิบ |
1868: Hiệp ước Fort Laramie thứ hai đảm bảo việc tự trị của Nước Lớn Sioux và chủ quyền của người Lakota tại Black Hills linh thiêng. ปี ค.ศ. 1868 สนธิสัญญาค่ายลารามีฉบับที่สอง ระบุชัดแจ้งถึงอํานาจอธิปไตยของชาติชนเผ่าซู และความเป็นเจ้าของเทือกเขา แบล็คฮิลศักดิ์สิทธิ์ของชาวลาโกตา |
9 Đức Giê-hô-va chẳng quan tâm đến bất cứ nỗ lực nào của các nhà cai trị thế gian để thiết lập chủ quyền của họ. 9 ความ เพียร พยายาม ใด ๆ ของ ผู้ ปกครอง ชาติ ต่าง ๆ ที่ จะ ไม่ ยอม อยู่ ใต้ อํานาจ พระ ยะโฮวา ไม่ สร้าง ความ หวั่น วิตก อะไร แก่ พระองค์. |
Các dân tộc và các nhóm sắc tộc tranh đấu để thiết lập quốc gia và chủ quyền riêng khiến cho thế giới càng chia rẽ hơn. ประชาชน และ กลุ่ม ชาติ พันธุ์ ต่าง ๆ ซึ่ง พยายาม สร้าง เอกลักษณ์ และ อํานาจ อธิปไตย ของ ตน เอง ขึ้น มา ได้ ทํา ให้ โลก แตก แยก มาก ขึ้น ทุก ที. |
Nền dân chủ, quyền công dân, cách tính đất đai, những gì nên làm khi bị bắt, những gì nên làm khi những con vật của bạn bị bệnh. สอนเรื่องประชาธิปไตย การเป็นพลเมือง วิธีวัดขนาดที่ดิน วิธีปฏิบัติถ้าถูกจับ วิธีปฏิบัติถ้าสัตว์เลี้ยงป่วย |
Trong khi ấy, Vua Sapor của Ba Tư quyết định thách thức ưu thế của La Mã và đòi chủ quyền trên khắp các tỉnh trước đây của Ba Tư. ใน ระหว่าง นั้น กษัตริย์ เซพอร์ แห่ง เปอร์เซีย ตัดสิน ใจ ท้าทาย ความ ยิ่ง ใหญ่ ของ โรม และ สําแดง อํานาจ ของ ท่าน เหนือ แคว้น ทั้ง หมด ใน อดีต ของ เปอร์เซีย. |
Đáng kể hơn nữa, trong nhiều năm dân cư tại Bắc Ái Nhĩ Lan đã phải đương đầu với cuộc xung đột gay gắt về vấn đề chủ quyền quốc gia. ยิ่ง กว่า นั้น เป็น เวลา นาน หลาย ปี ที่ ประชาชน ใน ไอร์แลนด์ เหนือ ได้ เผชิญ กับ ข้อ ขัด แย้ง อัน ขมขื่น เรื่อง อธิปไตย แห่ง ชาติ. |
Cạnh tranh nghĩa là không chỉ có 100 thành phần chính trị khác nhau ở châu Âu năm 1500, mà trong mỗi thành phần, đã có sự cạnh tranh giữa các hiệp hội cũng như chủ quyền. การแข่งขัน ยุโรปในปี 1500 มีแคว้นอิสระเป็นร้อย และในแคว้นเล็กๆ เหล่านี้ มีการแข่งขันระหว่างประชาชน และผู้นํา |
31 Và trong năm này, đã có sự vui vẻ liên tục trong xứ Gia Ra Hem La, và trong tất cả những miền phụ cận, cùng khắp xứ thuộc chủ quyền của dân Nê Phi. ๓๑ และในปีนี้มีความชื่นชมยินดีตลอดเวลาในแผ่นดินแห่งเซราเฮ็มลา, และในภูมิภาคต่าง ๆ โดยรอบ, แม้ในทั่วแผ่นดินที่ชาวนีไฟครอบครอง. |
YouTube cung cấp công cụ giúp chủ bản quyền kiểm soát việc sử dụng nội dung của họ. YouTube มีเครื่องมือสําหรับให้เจ้าของลิขสิทธิ์ควบคุมการใช้เนื้อหาของพวกเขา |
Họ đòi quyền dân chủ; họ đòi hỏi quyền tự do. เขาขอประชาธิปไตย พวกเขาขอเสรีภาพ |
มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ chủ quyền ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม
อัปเดตคำของ เวียดนาม
คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม
ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก