뻔하다 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 뻔하다 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 뻔하다 ใน เกาหลี
คำว่า 뻔하다 ใน เกาหลี หมายถึง เกือบ, เสีย, อ่อนแอลง, ใกล้เคียง, จุด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 뻔하다
เกือบ(almost) |
เสีย
|
อ่อนแอลง
|
ใกล้เคียง(almost) |
จุด
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
이 거룩한 불은 연료가 떨어지지만 않았더라면 훨씬 더 자주, 밝게 타오를 뻔하였다. ไฟ บริสุทธิ์ เหล่า นี้ คง จะ มี ถี่ ขึ้น และ โชติช่วง มาก ขึ้น หาก เขา จะ ได้ พบ คัมภีร์ ไบเบิล มาก ขึ้น เพื่อ จะ เผา. |
아니면 패턴이 너무 뻔해서 알기 힘들었나? หรือเพราะตอนนั้นมัวแต่นั่งเบื่อ เลยไม่สังเกตเห็นรูปแบบคดี |
5 대개 지각 있는 사람이라면 실패할 것이 뻔한 일을 하려고 하지 않을 것입니다. 5 โดย ทั่ว ไป คน ที่ มี เหตุ ผล จะ หลีก เลี่ยง การ ลง มือ ทํา งาน ที่ ส่อ เค้า ว่า จะ ล้มเหลว. |
하느님의 왕국에 대해 전파하다가 다시 나치 당국에 체포되면 가중 처벌을 받게 될 것은 불 보듯 뻔한 일이었습니다. แน่นอน ถ้า ฉัน ถูก เจ้าหน้าที่ ของ นาซี จับ เป็น ครั้ง ที่ สอง ขณะ ประกาศ เรื่อง ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า ฉัน จะ ถูก ลง โทษ อย่าง รุนแรง. |
갓난아이인 딸 헤마가 병에 걸리자 그들은 근처에 있는 개인 진료소로 딸아이를 데려갔지만, 진료소 직원은 그들이 진료비를 내지 못할 것이 뻔했기 때문에 받아 주지 않았습니다. เมื่อ หนู น้อย เฮมมา ลูก สาว ของ ทั้ง สอง ล้ม ป่วย พวก เขา พา ลูก ไป ยัง คลินิก เอกชน ใกล้ บ้าน แต่ เจ้าหน้าที่ ใน คลินิก ไม่ ยอม ให้ การ รักษา เพราะ เห็น ชัด ว่า ริคาร์โด ไม่ สามารถ จ่าย ค่า รักษา พยาบาล ได้. |
" 어린이" 그러면 무엇이 " 아버지 왕의 뻔한 감상과 함께했다 우리는하나요? " " เด็ก" กล่าวว่าบิดาของ sympathetically และมีความชื่นชมชัดเจน" แล้วสิ่งที่ เราควรทําอย่างไร " |
자기의 뜻을 증명해 보이기는 하였지만, 그 때문에 거의 목숨을 잃을 뻔하였습니다. ท่าน ได้ พิสูจน์ ถึง จุด ยืน ของ ท่าน แม้ ว่า ท่าน เกือบ สูญ เสีย ชีวิต เป็น ผล ตอบ แทน. |
"팀, 그건 뻔한 얘기잔아? การทดลองนั้นสําคัญมาก |
예수의 사도들은 균형 잡히지 않은 생각으로 인해 올무에 걸릴 뻔하였습니다. ความ คิด ที่ ไม่ สมดุล เกือบ จะ ทํา ให้ เหล่า อัครสาวก ของ พระ เยซู ติด กับ. |
하지만 성실한 목자라면 자신의 양이 문제를 겪게 될 것이 뻔한데 그저 보고만 있겠습니까? แต่ ผู้ บํารุง เลี้ยง ที่ สํานึก ใน หน้า ที่ จะ แค่ ยืน อยู่ เฉย ๆ ไหม เมื่อ สังเกต ว่า สมาชิก คน หนึ่ง ใน ฝูง กําลัง จะ ตก เข้า สู่ อันตราย? |
그 연구팀의 일원인 앨리슨 하비의 말에 따르면, 양의 수를 세는 일이 효과가 없는 이유는 그 일이 “걱정거리를 효과적으로 떨쳐 버리기에는 너무나 뻔한 일이기” 때문이다. แอลลิสัน ฮาร์วีย์ สมาชิก นัก วิจัย คณะ นี้ กล่าว ว่า การ นับ แกะ ไม่ ได้ ผล เพราะ มัน “ธรรมดา เกิน กว่า ที่ จะ ทํา ให้ ลืม ความ กังวล ได้.” |
부모에게 이야기해 봐야 당신이 멋지다고 생각하는 옷을 무조건 입지 못하게 할 것이 뻔하지 않습니까? พ่อ แม่ ก็ มี แต่ คอย ขัด ขวาง เมื่อ คุณ อยาก แต่ง ตัว อินเทรนด์ มิ ใช่ หรือ? |
다음과 같은 상황으로 인해 치명적인 결과가 초래될 뻔하였다. ผล ที่ ทํา ให้ ถึง แก่ ชีวิต อาจ เกิด ขึ้น ได้ จาก สภาพการณ์ ต่าง ๆ ต่อ ไป นี้: |
“일단 [슐리펜] 계획이 실행되면 군사 동맹의 체제상 전쟁이 유럽 전역으로 확산될 것은 불을 보듯 뻔했다”고 「월드 북 백과사전」은 기술합니다. สารานุกรม เดอะ เวิลด์ บุ๊ก กล่าว ว่า “เมื่อ เริ่ม ดําเนิน การ ตาม แผน [ชลีฟเฟน] การ ที่ ฝ่าย ต่าง ๆ เป็น พันธมิตร กัน ทาง ทหาร ทํา ให้ แทบ จะ แน่ ใจ ได้ เลย ว่า ต้อง เกิด สงคราม ใหญ่ ไป ทั่ว ยุโรป.” |
본토에서 삼림을 벌채하고 토양이 유실되어 강을 통해 바다로 유입되는 고운 모래의 양이 증가하면, 결국 이 섬의 산호가 영향을 받게 될 것은 불을 보듯 뻔한 일입니다. ดู เหมือน เป็น เรื่อง ที่ หลีก เลี่ยง ไม่ ได้ ที่ ว่า การ ตัด ไม้ ทําลาย ป่า บน แผ่นดิน ใหญ่ และ การ เซาะกร่อน ของ หน้า ดิน ซึ่ง ทํา ให้ มี ตะกอน ถูก แม่น้ํา พัด พา ลง ทะเล เพิ่ม ขึ้น จะ ส่ง ผล ต่อ ปะการัง ของ หมู่ เกาะ นี้ ใน ที่ สุด. |
나중에 무슨 소리할지 뻔한.. ทีหลังคุณจะพูดว่า... |
또 내가 파이오니아 즉 전 시간 복음 전파자가 되려는 목표에 방해가 될 것이 뻔한 방식으로 교육을 더 받을 것을 고집하였습니다. นอก จาก นี้ ท่าน ยัง ยืนกราน ให้ ดิฉัน เรียน หนังสือ ต่อ ซึ่ง เป็น การ ขัด ขวาง เป้าหมาย ของ ดิฉัน ที่ จะ เป็น ไพโอเนียร์ ผู้ เผยแพร่ เต็ม เวลา. |
켄드라는 하마터면 말하는 능력을 상실할 뻔하였습니다. เธอ เกือบ พูด ไม่ ได้ อีก ต่อ ไป. |
그런 수법 뻔해 내 사람 반은 넘어갔구먼 คุณปั่นหัวคนของผมไปตั้งหลายคนแล้ว |
뻔한 질문이지만, 막상 대답하려 하면 쉽지 않죠. 그러나 진지하게 생각해봅시다. มันดูเป็นคําถามที่ชัดเจน จนกระทั่งคุณพยายามที่จะตอบมัน |
자기도 모르게 헤롯의 끄나풀이 된 점성술사들은 복수심을 품은 왕에게 돌아가 보고할 뻔하였는데, 그렇게 했다면 아이는 죽게 되었을 것입니다. นัก โหราศาสตร์ ซึ่ง เป็น ผู้ ถูก เฮโรด หลอก โดย ไม่ รู้ ตัว มี ท่า ว่า จะ กลับ ไป รายงาน ต่อ กษัตริย์ ผู้ คั่ง แค้น ซึ่ง จะ นํา ไป สู่ การ สังหาร เด็ก นั้น. |
결과는 불을 보듯 뻔했다. 그리고 기소당한 사람 모두가 혐의 사실 그대로 유죄 판결을 받을 것이라는 점에는 재판 전에든 도중에든 끝에든 의심의 여지가 전혀 없었다. “ผล การ พิจารณา คดี เป็น ผล ที่ กําหนด ไว้ ล่วง หน้า แล้ว ว่า ต้อง เป็น เช่น นั้น และ ไม่ มี ข้อ สงสัย ใด ๆ เลย ไม่ ว่า ก่อน, ระหว่าง, หรือ ตอน ท้าย การ พิจารณา คดี ว่า จําเลย ทุก คน จะ ต้อง ถูก ตัดสิน ว่า มี ความ ผิด ตาม ข้อ กล่าวหา. |
6 여호아스 왕은 갓난아기 때 하마터면 살해당할 뻔한 일을 가까스로 모면하였습니다. 6 กษัตริย์ โยอาศ เกือบ ไม่ รอด ชีวิต เมื่อ มี ผู้ พยายาม ปลง พระ ชนม์ พระองค์ ขณะ ยัง เป็น ทารก. |
그때 나는 가라테를 계속하면서 여호와를 온전히 섬기는 건 불가능하다는 사실을 깨달았습니다. 삶의 우선순위가 다시 가라테 쪽으로 돌아갈 것이 뻔했으니까요. ผม รู้ ว่า คง เป็น ไป ไม่ ได้ ที่ จะ รับใช้ พระ ยะโฮวา อย่าง สุด กําลัง และ ฝึก คาราเต้ ต่อ ไป เพราะ ถ้า ทํา อย่าง นั้น ใน ที่ สุด ผม จะ ถอย ห่าง จาก พระเจ้า และ กลับ ไป ทุ่มเท ให้ กับ คาราเต้ เหมือน เดิม. |
사람들이 성서를 읽게 되면 교회의 교리가 성경과 다르다는 점을 알게 될 것이 불 보듯 뻔했기 때문입니다. ถ้า ประชาชน ได้ อ่าน พระ คัมภีร์ พวก เขา ก็ จะ รู้ ว่า หลัก คํา สอน ของ คริสตจักร ไม่ สอดคล้อง กับ พระ คัมภีร์. |
มาเรียนกันเถอะ เกาหลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 뻔하다 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี
อัปเดตคำของ เกาหลี
คุณรู้จัก เกาหลี ไหม
ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา