방탕 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า 방탕 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 방탕 ใน เกาหลี

คำว่า 방탕 ใน เกาหลี หมายถึง การมั่วโลกีย์, ทําให้เสียคน, อนาจาร, ลามก, ความเสเพล หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า 방탕

การมั่วโลกีย์

(debauchery)

ทําให้เสียคน

(debauch)

อนาจาร

ลามก

ความเสเพล

(debauchery)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

“너희는 스스로 조심하라 그렇지 않으면 방탕함과 술취함과 [경제 걱정을 포함한] 생활의 염려로 마음이 둔하여지고 뜻밖에 [여호와의 심판의] 그 날이 덫과 같이 너희에게 임하리라.”—누가 21:34.
พระ เยซู ทรง เตือน ว่า: “แต่ จง เอา ใจ ใส่ ตัว เอง เพื่อ ว่า หัวใจ ของ ท่าน จะ ไม่ เพียบ ลง ด้วย การ กิน มาก เกิน ไป และ การ ดื่ม จัด และ ความ กังวล ใน เรื่อง ชีวิต [รวม ทั้ง ความ กังวล ทาง เศรษฐกิจ] และ โดย ไม่ ทัน รู้ ตัว วัน [แห่ง การ พิพากษา ของ พระ ยะโฮวา] นั้น จะ มา ถึง ท่าน อย่าง กะทันหัน.”— ลูกา 21: 34, ล. ม.
결혼한 장로는 “비난받을 일이 없고, 한 아내의 남편이고, 방탕하다는 비난을 받지도 않고 규제하기 어렵지도 않은 믿는 자녀를 둔 사람”이 되어야 합니다.
ผู้ ปกครอง ที่ สมรส แล้ว ต้อง “ปราศจาก ข้อ กล่าวหา, เป็น สามี ของ ภรรยา คน เดียว, มี บุตร ที่ เชื่อถือ ซึ่ง ไม่ ได้ อยู่ ภาย ใต้ ข้อ กล่าวหา ใน เรื่อง ความ เสเพล หรือ เกเร.” (ติโต 1:6, ล. ม.)
아들의 복지와 관련하여, 아들이 흔히들 말하는 술과 여자와 노래에 빠져 흥청거리는 방탕한 생활을 하는 것보다 더 어머니를 근심하게 할 수 있는 것이 무엇이겠습니까?
เมื่อ คํานึง ถึง สวัสดิภาพ ของ บุตร ชาย อะไร เล่า ที่ ทํา ให้ มารดา กังวล ใจ มาก ไป กว่า การ เลี้ยง เฮฮา และ ประพฤติ ตน เสื่อม เสีย ใน เรื่อง สุรา นารี และ การ ร้อง รํา ทํา เพลง อัน เป็น ที่ เล่า ขาน กัน ทั่ว ไป?
하지만 여호와의 백성은 에베소 5:18의 이러한 교훈에 유의합니다. “술에 취해 있지 마십시오. 거기에는 방탕이 있습니다.
แต่ ไพร่พล พระ ยะโฮวา เอา ใจ ใส่ คํา แนะ นํา ของ เอเฟโซ 5:18 (ล. ม.) ที่ ว่า “อย่า เมา เหล้า องุ่น ซึ่ง เป็น เหตุ ให้ เสื่อม เสีย แต่ จง เปี่ยม ด้วย พระ วิญญาณ อยู่ เสมอ.”
한 관련 자료에서는 이렇게 알려 줍니다. “방탕한 생활로 인해 생명이 단축된다는 것 이상의 ··· 의미가 함축되어 있다.
หนังสือ อ้างอิง เล่ม หนึ่ง กล่าว ว่า “ไม่ ใช่ เพียง แค่ การ บั่น ทอน ชีวิต ให้ สั้น ลง โดย การ ใช้ ชีวิต แบบ ไม่ บันยะบันยัง . . .
18 사도 바울은 그리스도인들에게 이렇게 훈계하였습니다. “술에 취해 있지 마십시오. 거기에는 방탕이 있습니다.
18 อัครสาวก เปาโล กระตุ้น เตือน คริสเตียน ว่า “อย่า เมา เหล้า องุ่น อัน เป็น เหตุ ให้ เสีย คน ไป, แต่ จง ประกอบ ด้วย พระ วิญญาณ.”
“너희는 스스로 조심하라 그렇지 않으면 방탕함과 술취함과 생활의 염려로 마음이 둔하여지고 뜻밖에 그 날이 덫과 같이 너희에게 임하리라.” (누가 21:34, 35) 그렇습니다. 자제는 우리의 생각 및 감정뿐 아니라 우리의 말 및 행동과도 관련이 있습니다.
(ลูกา 21:34, 35) ใช่ แล้ว การ รู้ จัก บังคับ ตน เกี่ยว ข้อง กับ ความ คิด นึก และ อารมณ์ ความ รู้สึก รวม ทั้ง คํา พูด และ การ กระทํา ของ เรา ด้วย.
그러나 성서는 술취함, 그리고 그것과 관련된 “방탕”에 대해 강력히 경고합니다.
กระนั้น พระ คัมภีร์ ได้ ประณาม การ เมา เหล้า และ “การ เสเพล” อัน เนื่อง มา จาก การ เมา.
이 이교 축제는 무절제한 환락과 방탕으로 특히 유명하였습니다.
เทศกาล แบบ นอก รีต นี้ โดด เด่น เป็น พิเศษ ใน ด้าน งาน เลี้ยง สํามะเลเทเมา และ ความ เสเพล อย่าง ไม่ บันยะบันยัง.
예수께서는 이렇게 설명하십니다. “며칠 후에 작은아들은 자기 재산을 다 거두어가지고 먼 지방으로 가서 거기서 방탕한 생활을 하며 재산을 낭비했다.”
พระ เยซู ทรง ชี้ แจง ว่า “ต่อ มา ไม่ กี่ วัน บุตร น้อย นั้น ก็ รวบ รวม ทรัพย์ ทั้ง หมด แล้ว ไป เที่ยว เมือง ไกล และ ได้ ผลาญ ทรัพย์ ของ ตน ที่ นั่น ด้วย การ เป็น นักเลง.”
눅 15:11-16—작은아들은 제멋대로 방탕하게 생활하면서 상속 재산을 모두 탕진했다 (“어떤 사람에게 두 아들이 있었습니다”, “작은아들”, “방탕하게 살면서”, “탕진했습니다”, “돼지를 치게”, “콩꼬투리” 눅 15:11-16 「신세연」 연구 노트)
ลก 15:11-16—ลูก ที่ หลง ผิด ใช้ ชีวิต อย่าง เสเพล และ ใช้ จ่าย สุรุ่ยสุร่าย (“ผู้ ชาย คน หนึ่ง มี ลูก ชาย 2 คน” “ลูก คน เล็ก” “ใช้ จ่าย สุรุ่ยสุร่าย” “ใช้ ชีวิต อย่าง เสเพล” “รับจ้าง เลี้ยง หมู” “ฝัก ถั่ว” ข้อมูล สําหรับ ศึกษา ลก 15:11-16 nwtsty-E)
··· 그러나 역사는 그러한 성적 사랑의 숭배가 타락과 방탕과 파멸을 가져 왔을 따름이라는 것을 알려 주고 있습니다.
แต่ ประวัติศาสตร์ แสดง ให้ เห็น ว่า การ บูชา ความ รัก ทาง เพศ เช่น นั้น มี แต่ ทํา ให้ เกิด ความ เสื่อม ทราม, การ ปล่อย เนื้อ ปล่อย ตัว, และ ความ สูญ สลาย.
바로 베드로가 언급한 “술취함과 방탕과 연락”을 경계해야 합니다.
เปโตร กล่าว อย่าง นี้ ว่า “ดื่ม เหล้า องุ่น มาก เกิน ไป, สํามะเลเทเมา, ดื่ม ประชัน กัน.”
먼저, 그분은 그들이 “잔과 대접의 겉은” 깨끗이 하되 “그 안에는 탐욕과 방탕으로 가득하게” 하기 때문에 그들에게 화를 선언하신다.
ที แรก พระองค์ ทรง ประกาศ วิบัติ เหนือ พวก เขา เพราะ เขา ขัด ชําระ “ถ้วย จาน แต่ ภาย นอก ส่วน ภาย ใน ถ้วย จาน นั้น เต็ม ไป ด้วย การ ฉก ชิง และ การ อธรรม.”
번영과 사치스런 생활과 방탕함이 당시의 상태였다.
ความ มั่งคั่ง, การ ดําเนิน ชีวิต ที่ หรูหรา ฟุ่มเฟือย, และ ความ ไร้ ศีลธรรม เป็น สิ่ง ที่ เกิด ขึ้น ใน ช่วง นั้น.
반면에, 방탕한 아들은 하나님의 백성 중에서 세상이 제공하는 쾌락을 즐기기 위하여 떠나는 사람들을 상징합니다.
ส่วน บุตร ผู้ สุรุ่ยสุร่าย นั้น เป็น ภาพ เล็ง ถึง คน เหล่า นั้น ใน พลไพร่ ของ พระเจ้า ที่ ออก ไป หา ความ สนุกสนาน เพลิดเพลิน ซึ่ง โลก เสนอ ให้.
5 이는 너를 방탕한* 여자에게서,+
5 แล้ว สิ่ง เหล่า นี้ จะ ปก ป้อง ลูก จาก ผู้ หญิง ชั่ว*+
(느헤미야 9:17; 에스겔 33:11; 베드로 둘째 3:9) 더욱이 성서는 하느님을 탕자에 관한 예수의 비유에 나오는 아버지에 빗대어 묘사하는데, 탕자는 먼 나라에서 방탕한 생활을 하여 상속 재산을 낭비해 버렸습니다.
(นะเฮมยา 9:17, ฉบับ แปล ใหม่; ยะเอศเคล 33:11; 2 เปโตร 3:9) คัมภีร์ ไบเบิล ยัง เปรียบ พระองค์ เป็น บิดา ใน อุทาหรณ์ ของ พระ เยซู เรื่อง บุตร สุรุ่ยสุร่าย ผู้ ซึ่ง ผลาญ มรดก ของ ตน จน หมด ด้วย การ ใช้ ชีวิต เสเพล ใน เมือง ไกล.
(로마 12:2) 그리스도와 같은 온유한 영은 이제 우리로 “음란과 정욕과 술취함과 방탕과 연락과 무법한 우상 숭배”에 빠지지 않게 하는 데 도움이 됩니다.
(โรม 12:2) ขณะ นี้ ใจ อ่อนโยน เยี่ยง พระ คริสต์ ช่วย ยับยั้ง เรา อยู่ แล้ว จาก การ เข้า ร่วม ใน “ความ ประพฤติ อัน หละหลวม, ราคะ ตัณหา, ดื่ม เหล้า องุ่น มาก เกิน ไป, สํามะเลเทเมา, แข่งขัน ประชัน กัน ดื่ม, และ การ ไหว้ รูป เคารพ ซึ่ง เป็น การ ผิด กฎหมาย.”
사도 베드로는 일부 사람들이 그리스도인이 되기 전에 “음란과 정욕과 술취함과 방탕과 연락과 무법한 우상 숭배”를 하였다고 기술하였읍니다.
อัครสาวก เปโตร เขียน ไว้ ว่า บาง คน ก่อน เข้า มา เป็น คริสเตียน เขา ได้ “ดําเนิน ใน การ ต่าง ๆ เกี่ยว กับ ความ ประพฤติ อัน หละหลวม ราคะ ตัณหา ดื่ม เหล้า องุ่น มาก เกิน ไป สํามะเลเทเมา แข่งขัน ประชัน กัน ดื่ม และ การ ไหว้ รูป เคารพ ซึ่ง เป็น การ ผิด กฎหมาย.”
16 지혜가 너를 방탕한* 여자에게서,
16 แล้ว ลูก จะ พ้น จาก ผู้ หญิง ชั่ว*
방탕한 우상 숭배 행위로 인해, 약 3000명의 주모자들이 처형되었다.
เนื่อง ด้วย การ กระทํา แบบ หลง ระเริง ไหว้ รูป เคารพ เช่น นี้ พวก หัว โจก ราว ๆ 3,000 คน ถูก ประหาร ชีวิต.
집에서 멀리 떨어진 곳으로 여행한 후에, 이 청년은 “방탕한 생활을 하여 자기 재산을 낭비하였[다].
หลัง จาก เดิน ทาง ไป จน ไกล บ้าน เด็ก หนุ่ม คน นี้ “ได้ ผลาญ ทรัพย์ ของ ตน ที่ นั่น ด้วย การ เป็น นัก เลง.
사도 베드로는 그런 종류의 행실을, 회개한 그리스도인들이 더는 빠지지 않아야 할 “방탕의 늪”으로 언급한 것입니다.—베드로 첫째 4:3, 4.
อัครสาวก เปโตร อ้าง ถึง การ ประพฤติ ลักษณะ นี้ ว่า เป็น “แอ่ง โสโครก ที่ มี แต่ ความ เสเพล” ซึ่ง คริสเตียน ที่ กลับ ใจ แล้ว จะ ไม่ มี ส่วน ใน การ เช่น นี้ อีก เลย.—1 เปโตร 4:3, 4, ล. ม.
얼마 전, 예수께서는 방탕한 아들에 관한 이야기로 ‘잃어버린 사람’의 상황을 예를 통해 설명하신 적이 있습니다.
ไม่ นาน มา นี้ พระ เยซู ทรง ให้ อรรถาธิบาย สถานภาพ ของ ‘ผู้ ที่ หลง หาย ไป’ ด้วย เรื่อง ราว เกี่ยว กับ บุตร ผู้ สุรุ่ยสุร่าย.

มาเรียนกันเถอะ เกาหลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 방탕 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี

คุณรู้จัก เกาหลี ไหม

ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา