bản nháp ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า bản nháp ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ bản nháp ใน เวียดนาม
คำว่า bản nháp ใน เวียดนาม หมายถึง ฉบับร่าง, ร่าง, กระแสลม, การดึง, ดราฟท์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า bản nháp
ฉบับร่าง(draft copy) |
ร่าง(draft) |
กระแสลม(draft) |
การดึง(draft) |
ดราฟท์(draft) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Vào đầu tháng 12, tôi gửi cho ông nội bản nháp bài phát biểu cho buổi lễ tốt nghiệp của tôi. ต้น เดือน ธันวาคม ฉัน ได้ ส่ง ฉบับ ร่าง คํา ปราศรัย ของ ฉัน ใน วัน ฉลอง การ สําเร็จ การ ศึกษา ไป ให้ คุณ ปู่ ดู. |
* Tôi vẫn giữ bản nháp cũ kỹ của bài phát biểu tốt nghiệp của tôi với hai chữ ấy ở trang chót. * ฉัน ยัง ถือ ว่า กระดาษ ร่าง คํา บรรยาย อัน เก่า คร่ํา ของ ฉัน พร้อม กับ ถ้อย คํา สอง คํา ใน หน้า สุด ท้าย นั้น เป็น สมบัติ ล้ํา ค่า. |
Vậy nên ban đầu nó giống như thế này, nhưng khi chúng tôi điều chỉnh cái này di chuyển cái kia hàng tuần liền, trong bản nháp nó có thể nhìn giống vậy, và trong bản cuối cùng, là như vậy. ฉะนั้น ตอนแรกมันอาจดูเป็นแบบนี้ แต่เมื่อเราปรับตรงนี้ และเลื่อนตรงนั้น ซึ่งต้องทํากันเป็นสัปดาห์ มันจะออกมามีหน้าตาแบบนี้ ในรูปแบบหยาบ ๆ และรูปแบบสุดท้าย มีหน้าตาแบบนี้ |
Không nản lòng, bằng cách nào đó ông đã tìm được một bản—có lẽ là một trong những bản nháp ông viết lúc đầu—và năm tiếp theo, ông đã hoàn tất bản dịch (đã được chỉnh sửa) các sách Phúc Âm và Công-vụ. แต่ เขา ก็ ไม่ ย่อท้อ เขา หา สําเนา ฉบับ หนึ่ง เจอ จน ได้ ซึ่ง อาจ เป็น ต้น ร่าง ฉบับ แรก และ ใน ปี ต่อ มา ก็ แปล ฉบับ ปรับ ปรุง แก้ไข ของ กิตติคุณ ทั้ง สี่ กับ พระ ธรรม กิจการ แล้ว เสร็จ. |
Bà Leroux nói bả cần có bản danh mục nháp trong ngày hôm nay. มาดามเลอรูซ์บอกว่าเธอต้องได้ พรูฟ แคตตาล็อก วันนี้นะคะ |
[Xóa] Xóa bản nháp [ลบ] ลบฉบับร่าง |
มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ bản nháp ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม
อัปเดตคำของ เวียดนาม
คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม
ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก