αυστηρός ใน กรีก หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า αυστηρός ใน กรีก คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ αυστηρός ใน กรีก

คำว่า αυστηρός ใน กรีก หมายถึง รุนแรง, แข็ง, เข้มงวด, ยาก, ฉกรรจ์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า αυστηρός

รุนแรง

(severe)

แข็ง

(stiff)

เข้มงวด

(hard)

ยาก

(hard)

ฉกรรจ์

(intense)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Ο Ιεχωβά επέκρινε αυστηρά εκείνους που αψηφούσαν την οδηγία του και πρόσφεραν κουτσά, άρρωστα ή τυφλά ζώα για θυσία. —Μαλ.
พระ ยะโฮวา ทรง ประณาม คน ที่ จงใจ ไม่ ทํา ตาม คํา สั่ง นี้ โดย ถวาย สัตว์ พิการ, ป่วย, หรือ ตา บอด เป็น เครื่อง บูชา.—มลคี.
(Ρωμαίους 7:21-25) Χρειάζονται αυστηρά μέτρα για την εξάλειψη των εσφαλμένων επιθυμιών.
(โรม 7:21-25) มาตรการ ที่ เข้มงวด เป็น สิ่ง จําเป็น เพื่อ จะ ขจัด ความ ปรารถนา ที่ ผิด.
Ο πατέρας μάς μεγάλωσε με αυστηρό τρόπο, αλλά η οσιότητά του στον Ιεχωβά μάς έκανε να δεχόμαστε πιο εύκολα την κατεύθυνσή του.
พ่อ อบรม เลี้ยง ดู พวก เรา อย่าง เข้มงวด แต่ ความ ภักดี ของ ท่าน ต่อ พระ ยะโฮวา ทํา ให้ ง่าย ที่ พวก เรา จะ รับ เอา การ ชี้ นํา ของ ท่าน.
Αλλά αυτό που έπαθε η αρχαία Ιερουσαλήμ αποτελεί αυστηρή προειδοποίηση.
แต่ สิ่ง ที่ เกิด กับ ยะรูซาเลม โบราณ เป็น คํา เตือน อัน หนักแน่น.
Όσοι πιάνονταν, όμως, να κάνουν λαθρεμπόριο τιμωρούνταν αυστηρά.
อย่าง ไร ก็ ตาม คน ที่ ถูก จับ ได้ ว่า ลักลอบ ก็ จะ ถูก ลง โทษ อย่าง หนัก.
Όταν θεραπεύει ανθρώπους, ο Ιησούς ‘τούς προστάζει αυστηρά να μην τον φανερώσουν’.
เมื่อ พระ เยซู รักษา คน ป่วย หาย จาก โรค พระองค์ ทรง ‘กําชับ เขา มิ ให้ บอก ผู้ ใด ให้ รู้ ว่า เป็น พระองค์.’
Έτσι τώρα αποφάσισα να είμαι αυστηρή με τον εαυτό μου και να ξαναμάθω τη γερμανική.
ดัง นั้น ตอน นี้ ดิฉัน จึง ตั้งใจ แน่วแน่ ที่ จะ เข้มงวด กับ ตน เอง โดย เรียน ภาษา เยอรมัน อีก ครั้ง หนึ่ง.
Δυστυχώς, οι Αντιβασιλείς, το ανώτατο συμβούλιο μας, είναι κάπως αυστηροί.
พวกเขาเป็นคณะกรรมการของเรา พวกเขาค่อนข้างเคร่งครัด
5 Στη διάρκεια του πρώτου αιώνα Κ.Χ., εξαιτίας των προφορικών παραδόσεων, οι Φαρισαίοι ως σύνολο είχαν την τάση να κρίνουν αυστηρά τους άλλους.
5 ใน ระหว่าง ศตวรรษ แรก สากล ศักราช เพราะ เหตุ ที่ มี ประเพณี ที่ เล่า สืบ ปาก พวก ฟาริซาย ทั่ว ๆ ไป มัก จะ ตัดสิน คน อื่น ๆ อย่าง ไม่ ปรานี.
Η κυβέρνηση λέει ότι δε συνιστούν απειλή παρά το αυστηρό μήνυμα.
.. จากการพูดคุยกับเจ้าหน้าที่รัฐบาล .. ผู้มาเยือนไม่ได้คุกคาม .. ฟังจากน้ําเสียงในข้อความของเขา
Τα συμπεράσματα αυτών των συζητήσεων αποκρυσταλλώθηκαν σε απίστευτα συμπυκνωμένες φράσεις, ακολουθώντας μια αυστηρή μορφή εβραϊκού πεζού λόγου με ποιητικό ύφος.
บท สรุป การ พิจารณา เหล่า นั้น ถูก รวบ รวม เป็น วลี ต่าง ๆ ที่ รวบรัด อย่าง น่า ทึ่ง โดย ทํา ตาม แบบ ที่ เคร่งครัด ของ การ เขียน ร้อย กรอง ภาษา ฮีบรู.
15 Ο Παύλος έγραψε: «Μην επικρίνεις αυστηρά έναν γεροντότερο.
15 เปาโล เขียน ว่า “อย่า ติเตียน ชาย สูง อายุ.
Θα έπρεπε άραγε να προσπαθήσει ο απόστολος να τον βοηθήσει πείθοντας ένα Χριστιανό φίλο να μην ασκήσει το νόμιμο δικαίωμα που είχε να επιβάλει αυστηρή τιμωρία;
สม ควร ไหม ที่ อัครสาวก จะ พยายาม พูด เกลี้ยกล่อม เพื่อน คริสเตียน ไม่ ให้ ใช้ สิทธิ ตาม กฎหมาย ลง โทษ เขา อย่าง หนัก?
Για παράδειγμα, οι Φαρισαίοι έχουν την τάση να κρίνουν τους άλλους αυστηρά, και πιθανόν πολλοί τους μιμούνται.
เช่น พวก ฟาริซาย ชอบ ตัดสิน คน อื่น อย่าง ไม่ ปรานี และ หลาย คน มัก จะ เอา อย่าง.
Οι μάρτυρες προειδοποιούνταν αυστηρά σχετικά με τη σοβαρότητα της έκχυσης αθώου αίματος.
ผู้ เป็น พยาน ใน คดี ต่าง ๆ ได้ รับ การ เตือน อย่าง จริงจัง ถึง ความ ร้ายแรง ของ การ ทํา ให้ โลหิต ของ ผู้ ไม่ มี ความ ผิด ไหล ออก.
Σίγουρα αυτός ο νέος δεν στασίασε επειδή ο πατέρας του ήταν σκληρός, καταπιεστικός ή υπερβολικά αυστηρός!
แน่นอน เด็ก หนุ่ม คน นี้ ไม่ ได้ แข็งข้อ เพราะ บิดา เกรี้ยวกราด, ด่า ทอ, หรือ เข้มงวด เกิน ไป!
Δεν εφαρμόζουμε δύο μέτρα και δύο σταθμά: ένα σχετικά επιεικές κριτήριο για τους φίλους μας και ένα διαφορετικό, αυστηρότερο κριτήριο για όσους δεν είναι φίλοι μας.
เรา ไม่ ใช้ มาตรฐาน สอง แบบ โดย ใช้ มาตรฐาน ที่ ค่อนข้าง ไม่ เข้มงวด กับ เพื่อน ๆ และ ใช้ มาตรฐาน ที่ เข้มงวด กว่า กับ คน ที่ ไม่ ใช่ เพื่อน ของ เรา.
Το επόμενο Γραφικό εδάφιο, λοιπόν, έδειχνε ότι ακόμη και ένας πεινασμένος κλέφτης έπρεπε να ‘επανορθώσει’ καταβάλλοντας αυστηρή αποζημίωση.—Παροιμίαι 6:30, 31, ΜΝΚ.
ด้วย เหตุ นี้ ข้อ คัมภีร์ ถัด ไป จึง แสดง ให้ เห็น ว่า แม้ ขโมย ผู้ หิว โหย “ต้อง ใช้ คืน” โดย ถูก ปรับ อย่าง แรง เพื่อ เป็น การ ลง โทษ.—สุภาษิต 6:30, 31, ล. ม.
Είναι αλήθεια ότι θα υπάρξει κάποια δικαιολογημένη τιμωρία από τους γονείς σου, την οποία θα πρέπει να υποστείς, και ίσως μερικοί αυστηρότεροι περιορισμοί.
จริง อยู่ คุณ จํา ต้อง อด ทน ต่อ การ ถูก ลง โทษ ซึ่ง คุณ สม ควร ได้ รับ จาก พ่อ แม่ และ บาง ที อาจ มี การ วาง ข้อ จํากัด เข้มงวด มาก ขึ้น ใน บาง เรื่อง.
Μήπως ήταν τόσο αυστηρός, τόσο ψυχρός και απόμακρος ώστε δεν μπορούσε να είναι κοντά στον κοινό λαό;
พระองค์ เคร่ง ขรึม มาก เย็นชา และ ชอบ ปลีก ตัว อยู่ โดด เดี่ยว จน ไม่ อาจ เข้าใจ ความ รู้สึก นึก คิด ของ คน ธรรมดา อย่าง นั้น ไหม?
Συχνά, στην εκλαϊκευμένη χρήση του, ο όρος «γενετικός κώδικας» έχει ευρύτερη εφαρμογή, όχι αυστηρά τεχνική.
คํา “รหัส พันธุกรรม” ที่ นิยม ใช้ กัน ทั่ว ไป นั้น บ่อย ครั้ง มี ความ หมาย กว้าง กว่า และ ไม่ ใช่ ทาง วิชาการ.
Εφόσον ο Νόμος που έδωσε ο Θεός στον Ισραήλ όριζε τη λήψη αυστηρών μέτρων για την προστασία της υγείας του έθνους ως συνόλου, θεωρήσαμε κατάλληλο να συστήσουμε λογικές προφυλάξεις που αφορούν την υγεία.
เนื่อง จาก พระ บัญญัติ ของ พระเจ้า ที่ ให้ แก่ ชาติ ยิศราเอล มี มาตรการ เข้มงวด เพื่อ ปก ป้อง สุขภาพ ของ คน ทั้ง ชาติ เรา จึง รู้สึก ว่า เหมาะ สม ที่ จะ แนะ นํา ข้อ พึง ระวัง ด้าน สุขภาพ ที่ มี เหตุ ผล.
Πόσο αυστηρά Αγγλικό.
วิธีภาษาอังกฤษมาก
Η στρατηγική μας είναι να εστιάσουμε αυστηρά και μόνο στον Ίρβινγκ.
กลยุทธ์ของเราคือการให้มุ่งเน้น ในเออร์วิงและเออร์วิงเพียงอย่างเดียว
Μάλιστα, αν η μητέρα ακούσει κάποιον να μου μιλάει αυστηρά, παίρνει αμέσως το λόγο για να με υπερασπίσει.
และ หาก คุณแม่ ได้ ยิน ใคร พูด ไม่ ดี กับ ดิฉัน ท่าน จะ พูด ปก ป้อง ทันที.

มาเรียนกันเถอะ กรีก

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ αυστηρός ใน กรีก มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน กรีก

คุณรู้จัก กรีก ไหม

กรีกเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน พูดในกรีซ เอเชียตะวันตกและเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ไมเนอร์ อิตาลีตอนใต้ แอลเบเนีย และไซปรัส มีประวัติยาวนานที่สุดของภาษาที่มีชีวิตทั้งหมด ซึ่งครอบคลุม 34 ศตวรรษ ตัวอักษรกรีกเป็นระบบการเขียนหลักสำหรับการเขียนภาษากรีก กรีกมีสถานที่สำคัญในประวัติศาสตร์โลกตะวันตกและศาสนาคริสต์ วรรณคดีกรีกโบราณมีผลงานที่สำคัญและมีอิทธิพลอย่างมากในวรรณคดีตะวันตก เช่น วรรณกรรมเรื่องอีเลียดและโอดิสเซอา กรีกยังเป็นภาษาที่ตำราจำนวนมากเป็นพื้นฐานทางวิทยาศาสตร์ โดยเฉพาะดาราศาสตร์ คณิตศาสตร์และตรรกศาสตร์ และปรัชญาตะวันตก เช่น ปรัชญาของอริสโตเติล พันธสัญญาใหม่ในพระคัมภีร์เขียนเป็นภาษากรีก ภาษานี้มีผู้ใช้มากกว่า 13 ล้านคนในกรีซ ไซปรัส อิตาลี แอลเบเนีย และตุรกี