-a ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า -a ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ -a ใน ไอซ์แลนด์
คำว่า -a ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง ไป, มากไป, เกินไป, ที่, เกิน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า -a
ไป(to) |
มากไป
|
เกินไป
|
ที่(to) |
เกิน
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
7, 8. (a) Á hverju sést að fólk Guðs hefur ‚gert tjaldstög sín löng‘? 7, 8. (ก) มี พยาน หลักฐาน อะไร ที่ ว่า ไพร่ พล ของ พระเจ้า ได้ ‘ต่อ เชือก กะโจม ให้ ยาว ออก ไป’? |
5, 6. (a) Hvaða helgiþjónusta var unnin í Ísrael og með hvaða árangri? 5, 6. (ก) มี การ รับใช้ สาธารณชน เช่น ไร ใน ยิศราเอล และ การ รับใช้ นั้น เป็น ประโยชน์ อย่าง ไร? |
'A glampi af dofna eldingar darted í gegnum svarta ramma glugga og ebbed út án hávaða. และหยุด 'วิชชุจางใน darted ผ่านกรอบสีดําของหน้าต่าง และ ebbed ออกโดยไม่มีเสียงรบกวนใด ๆ |
1, 2. (a) Hvernig mun það illa heimskerfi, sem nú er, líða undir lok? 1, 2. (ก) ระบบ ชั่ว ใน ปัจจุบัน จะ สิ้น สุด ลง อย่าง ไร? |
" Það bragðast gott í dag, " sagði Mary, tilfinning a lítill á óvart sjálf hennar. " มันรสนิยมที่ดีในวันนี้" กล่าวว่า Mary, ความรู้สึกประหลาดใจเล็กน้อยด้วยตนเองของเธอ |
17, 18. (a) Við hvað líkir sálmaritarinn óguðlegum mönnum? 17, 18. (ก) ผู้ ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ เปรียบ คน ชั่ว เหมือน กับ อะไร? |
8. (a) Hvernig getur farið fyrir þeim sem veldur metingi og þrætu í söfnuðinum? 8. (ก) อาจ เกิด อะไร ขึ้น กับ ผู้ ซึ่ง ก่อ ความ อิจฉา ริษยา และ การ ไม่ ปรองดอง กัน ภาย ใน ประชาคม? |
2, 3. (a) Hvaða öfluga kraft notaði Jehóva fyrir óralöngu? 2, 3. (ก) พระ ยะโฮวา ทรง ใช้ แรง ที่ ทรง พลัง อะไร ตั้ง แต่ โบราณ กาล? |
14-16. (a) Hvernig setti Jósef gott fordæmi í siðferðismálum? 14-16. (ก) เหตุ ใด โยเซฟ จึง เป็น ตัว อย่าง ที่ ดี ด้าน ศีลธรรม? |
3, 4. (a) Hvað ætlaði Guð sér ekki þegar hann skapaði manninn af moldu? 3, 4. (ก) ด้วย การ สร้าง มนุษย์ จาก ผงคลี พระเจ้า ไม่ ทรง มุ่ง หมาย จะ ให้ เป็น ไป ประการ ใด? |
3. (a) Hvaða ókomnu atburðum er lýst í 1. Þessaloníkubréfi 5:2, 3? 3. (ก) หนึ่ง เทสซาโลนิเก 5:2, 3 พรรณนา เหตุ การณ์ อะไร ที่ จะ เกิด ขึ้น ใน อนาคต? |
1, 2. (a) Hvernig hugsuðu Gyðingar á dögum Jesú um Guðsríki? 1, 2. (ก) ชาว ยิว ใน สมัย พระ เยซู มี ความ คิด แบบ ใด ใน เรื่อง ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า? |
19, 20. (a) Hver er hinn fyrirheitni niðji? 19, 20. (ก) ใคร คือ พงศ์พันธุ์ ตาม คํา สัญญา? |
7. (a) Við hvað líkir Biblían börnum? 7. (ก) คัมภีร์ ไบเบิล เปรียบ เด็ก กับ อะไร? |
7-8. (a) Hvaða fyrirmæli gaf Jehóva foreldrum? 7-8. (ก) พระ ยะโฮวา สั่ง ให้ พ่อ แม่ ทํา อะไร? |
15, 16. (a) Hvernig leit Salómon á það að njóta lífsins? 15, 16. (ก) ทัศนะ ของ ซะโลโม เรื่อง ความ พอ ใจ ยินดี ใน ชีวิต เป็น เช่น ไร? |
1-3. (a) Hvað getur orðið til þess að kristinn maður stofni sambandi sínu við Jehóva í hættu? 1-3. (ก) อะไร อาจ ชัก นํา คริสเตียน บาง คน ให้ ตก อยู่ ใน สถานการณ์ ที่ เป็น อันตราย ฝ่าย วิญญาณ? |
1, 2. (a) Við hverju varaði Jesús fylgjendur sína? 1, 2. (ก) พระ เยซู ทรง เตือน เหล่า สาวก เรื่อง อะไร? |
3, 4. (a) Hvað er einstakt við líkinguna um að ganga með Guði? 3, 4. (ก) มี อะไร ที่ น่า สังเกต ใน คํา พรรณนา เกี่ยว กับ การ ดําเนิน กับ พระเจ้า? |
12. (a) Af hverju eru innihaldsríkar bænir meira en bara orð? 12. (ก) เหตุ ใด การ อธิษฐาน ที่ มี ความ หมาย จึง เกี่ยว ข้อง ไม่ เพียง แค่ คํา พูด? |
9, 10. (a) Hvernig uppfyllti Jesús spádóminn í Jesaja 42:3 meðan hann þjónaði hér á jörð? 9, 10. (ก) พระ เยซู ทรง ทํา ให้ สําเร็จ ตาม คํา พยากรณ์ ใน ยะซายา 42:3 อย่าง ไร ระหว่าง ที่ พระองค์ ทํา งาน รับใช้? |
1, 2. (a) Hvers vegna var Páll fangi í Róm? 1, 2. (ก) เพราะ เหตุ ใด เปาโล ถูก คุม ขัง อยู่ ใน โรม? |
7, 8. (a) Hvernig endurspeglar heimurinn persónueinkenni stjórnanda síns? 7, 8. (ก) โลก สะท้อน บุคลิก ลักษณะ ของ ผู้ ปกครอง โลก นี้ อย่าง ไร? |
" Allt er got a siðferðilegum, ef aðeins þú getur fundið það. " 'ทุกอย่างมีคุณธรรมถ้าเพียงคุณสามารถค้นหาได้.' |
11, 12. (a) Hvaða þolgæðisprófraun áttu vottar Jehóva og börn þeirra í á fjórða áratugnum og í byrjun þess fimmta? 11, 12. (ก) พยาน พระ ยะโฮวา และ บุตร ของ เขา ได้ เผชิญ การ ทดสอบ ความ อด ทน แบบ ไหน ใน ทศวรรษ ปี 1930 ถึง ตอน ต้น ทศวรรษ ปี 1940? |
มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ -a ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์
อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์
คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม
ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา