Vad betyder tỉ lệ i Vietnamesiska?
Vad är innebörden av ordet tỉ lệ i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder tỉ lệ i Vietnamesiska.
Ordet tỉ lệ i Vietnamesiska betyder förhållande, proportion, grad, andel, balans. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet tỉ lệ
förhållande(proportion) |
proportion(proportion) |
grad(scale) |
andel(proportion) |
balans(proportion) |
Se fler exempel
Những người có thân nhân bị ung thư này có tỉ lệ mắc bệnh cao hơn. För män som har släktingar med prostatacancer är sannolikheten att drabbas större. |
Nó đơn giản là tỉ lệ dân số đồng ý rằng đa số mọi người là đáng tin. Det är helt enkelt andelen av befolkningen som tycker att det går att lita på andra människor. |
Phải nói là nó cao hơn rất nhiều so với tỉ lệ thất bại của người Mỹ. Det är en mycket större andel misslyckanden än hos amerikaner. |
Ở châu Âu, tỉ lệ này là gần 1/3... I Europa var det nästan var tredje. ... |
Chiếc máy bay nhỏ có tỉ lệ an toàn quá kém. Små flygplan har bristande säkerhet. |
Tỉ lệ thương vong:58%. Ny beräknad dödlighet, 58%. |
Ở Canada, tỉ lệ là 3.6% mỗi năm. I Kanada är det 3,6 procent om året. |
Vâng, từ tỉ lệ eo - hông ta đoán được cách đánh giá về khoảng cách. Jo, midja-höft-kvoten förutsade hur de uppfattade avståndet. |
Tỉ lệ tiết kiệm, tổng tiết kiệm, đều dưới 0 giữa năm 2008, trước sự sụp đổ. Sparkvoten, nettosparanden, var under noll i mitten av 2008, precis före kraschen. |
Nhưng tại sao tỉ lệ người hung bạo trong một số vùng lại cao hơn các vùng khác? Men varför finns det en större andel våldsamma individer i vissa samhällen? |
Tôi nhìn tỉ lệ sinh trên một phụ nữ. Jag hittade födelsetalen och jag tittade på totalt födelsetal per kvinna. |
Mặc dù tỉ lệ ăn cao nhất cho nhà cái. Bästa oddsen i huset, dock. |
Tỉ lệ bị bắt giam ở nước Mỹ tăng mạnh thực ra không phải tội phạm bạo lực. Den stora ökningen i massinlåsningar i det här landet skedde inte på grund av en ökning av våldsamma brott. |
Thêm nữa, tỉ lệ hồng cầu của cô ấy cao. Samt att hennes hematokrit och blodvärde var höga. |
Nếu cậu trộn phân bồ câu với phân bò với tỉ lệ 60:40 nghiêng về bồ câu. Om ni blandar duvskit med koskit med cirka 60 procent duvskit, det måste givetvis testas. |
Trong khi ông ấy tiếp tục nâng cao được tỉ lệ ủng hộ. Medan han fortsätter dra fördel av en nedgång i sympati-siffrorna. |
Trường có tỉ lệ giáo sư biên chế là nữ cao nhất trong các trường thuộc Ivy League. Det är det minsta av de universitet som ingår i Ivy League. |
Tỉ lệ phạm pháp ở Seoul là rất thấp. Arbetslösheten i Oslo är låg. |
Tỉ lệ ủng hộ của anh tăng 10 điểm. Din värdering har gått upp 10 poäng. |
Tỉ lệ tăng dân số trung bình là 0,7 % vào năm 2014 . Befolkningstillväxten var således år 2014 0,5 %. |
Tờ China Daily cho biết tại một số vùng, “tỉ lệ này là 100 bé gái trên 130 bé trai”. I vissa områden av landet har ”den siffran stigit till 130 pojkar på 100 flickor”, rapporterar China Daily. |
Tỉ lệ bị mạch vành chỉ bằng 1/ 6. Och en sjättedel av andelen hjärt - och kärlsjukdomar. |
Tôi đã dạy một bài học về tỉ lệ. En gång höll jag en lektion om kvoter. |
Tỉ lệ đỗ Đại học ngày càng cao. Skolsegregationen har ökat. |
Sự kết nối này diễn ra ở mọi tỉ lệ. Och det här händer i stort och smått. |
Låt oss lära oss Vietnamesiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av tỉ lệ i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.
Uppdaterade ord från Vietnamesiska
Känner du till Vietnamesiska
Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.