Vad betyder племянник i Ryska?
Vad är innebörden av ordet племянник i Ryska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder племянник i Ryska.
Ordet племянник i Ryska betyder brorson, systerson, nevö. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet племянник
brorsonnouncommonw (En son till någons bror eller syster.) Том — мой племянник. Tom är min brorson. |
systersonnouncommonw (En son till någons bror eller syster.) Она крестилась, а через несколько недель крестились мои племянники и моя сестра. Hon döptes, och några veckor senare döptes mina systersöner och min syster. |
nevönouncommon (En son till någons bror eller syster.) Твой племянник повёл по хамски с её сестрой. Din nevö har betett sig svinaktigt mot hennes syster. |
Se fler exempel
Если бы Валид знал, где его племянник, он сказал бы нам. Om Walid visste var hans brorson fanns skulle han säga det. |
Ты его золотой сын, племянник. Du är den gyllene, brorson. |
В любом случае Лаван очень быстро понял, как заставить племянника работать на себя. Hur det än var, började Laban snart fundera på hur han skulle kunna dra nytta av sin systerson. |
Если бы я мог дать гарантии, что Фрэнк Соботка и его племянник... будут молчать... не будет ли так лучше? Om jag kan garantera att Frank Sobotka och hans brorson håller tyst, vore inte det att föredra? |
Племянникам. Min brors tvillingar. |
Во многом, он как сын... или племянник. På många sätt, är han som en son... eller systerson. |
Помню, что когда я нагнулась, чтобы отодвинуть своего маленького племянника от разбитого стекла, моя спина будто загорелась. Allt jag minns är att jag böjde mig ner för att lyfta undan min lille systerson från några vassa glasbitar, när jag plötsligt kände en glödande smärta i ryggen. |
Он очень хороший мальчик. — Ваш... племянник? Min systerson är en bra pojke.” ”Din ... systerson?” |
Только представьте: у Ноя, скорее всего, были братья, сестры, племянники и племянницы, но никто из них не прислушался к его словам — никто, кроме его домочадцев (Бытие 5:30). Och tänk på att Noa förmodligen hade både syskon och syskonbarn som levde när översvämningen kom, men det var ingen förutom hans närmaste familj som lyssnade på honom. |
Этот мальчишка — ваш племянник. Pojken är er brorson. |
Что его племянники - пара расчетливых лгунов? Att barnen är beräknande lögnare? |
Я не вижусь со своими племянниками и племянницами так часто, как мне бы хотелось. Och jag har inte träffat mina syskonbarn så ofta som jag skulle ha önskat. |
Один раз, когда Йонас был у Ларса, я договорилась со своим бывшим мужем, что приеду к ним вместе со своими двумя сестрами, придумав предлог, что тетям нужно повидать племянника. En gång när Jonas var hos sin far ordnade jag så att jag skulle åka dit för att träffa Jonas och Lars tillsammans med två av mina systrar, under förevändningen att de två mostrarna skulle få tillfälle att träffa sin systerson. |
Два молодые человека, один гимназист, кажется, племянники, крестясь, выходили из комнаты. Två unga män, varav en var gymnasist – antagligen brorsönerna – lämnade rummet ivrigt korsande sig. |
Спасибо, что вы привели своего племянника поговорить с нами. Tack för att du tog med din brorson. |
Позднее я разговаривал с женщиной, которая сказала, что ее племянник очень интересуется Библией. Längre fram talade jag med en kvinna som sade att hennes systerson var väldigt intresserad av Bibeln. |
Это твой племянник. Det är din systerson. |
Как могли мои племянница и племянник вырасти так быстро, что я даже не заметил? Hur kan mina brorsbarn ha blvit så stora när jag tittade år andra hållet. |
Мой племянник очень дорог мне. Min brorson betyder mycket för mig. |
9 Другая возможность найти «новый» участок состоит в том, чтобы войти в контакт с другими членами семьи, живущими под одной и той же крышей — с бабушкой, племянником или двоюродным братом, который ходит еще в школу, или с невесткой, которая работает в будние дни. 9 Ett annat sätt att finna ”nytt” distrikt är att leta reda på andra familjemedlemmar som bor under samma tak — en mormor, en brorson eller en kusin som går i skolan, eller en svägerska som arbetar under veckan. |
— О, это очень приятный юноша; он был сегодня у нас, заходил навестить моего племянника; они такие хорошие друзья! — Å, det är en sådan älskvärd ung man; han var uppe och hälsade på min brorson i dag; de äro så goda vänner! |
Его племянник, на самом деле. Hans brorson, faktiskt. |
Вероятно, вера и убежденность Аврама затронули их сердца, потому что и его жена, Сара, и его осиротевший племянник Лот послушались указания Бога и покинули Ур. De hade av allt att döma påverkats mycket av Abrams tro och övertygelse, för både Abrams hustru, Saraj, och hans faderlöse brorson Lot var villiga att lyda Guds befallning att lämna Ur. |
Он - моя кровь, мой племянник. Han är min brorson! |
Подобные случаи происходят в каждой семье, даже если мы вкладываем всю свою душу в обучение Евангелию наших возлюбленных детей, внуков, племянниц и племянников. Sådana upplevelser får alla familjer när vi arbetar flitigt på att våra älskade barn, barnbarn och brors- eller systerbarn ska bli fast grundade i evangeliet. |
Låt oss lära oss Ryska
Så nu när du vet mer om betydelsen av племянник i Ryska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Ryska.
Uppdaterade ord från Ryska
Känner du till Ryska
Ryska är ett östslaviskt språk med ursprung i det ryska folket i Östeuropa. Det är ett officiellt språk i Ryssland, Vitryssland, Kazakstan, Kirgizistan, samt talat i de baltiska staterna, Kaukasus och Centralasien. Ryska har ord som liknar serbiska, bulgariska, vitryska, slovakiska, polska och andra språk som härrör från den slaviska grenen av den indoeuropeiska språkfamiljen. Ryska är det största modersmålet i Europa och det vanligaste geografiska språket i Eurasien. Det är det mest talade slaviska språket, med totalt mer än 258 miljoner talare över hela världen. Ryska är det sjunde mest talade språket i världen efter antal infödda och det åttonde mest talade språket i världen av totalt antal talare. Detta språk är ett av de sex officiella språken i FN. Ryska är också det näst populäraste språket på Internet, efter engelska.