Vad betyder falla i Isländska?
Vad är innebörden av ordet falla i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder falla i Isländska.
Ordet falla i Isländska betyder falla, bortfalla, ramla, sammanfalla. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet falla
fallaverb Um leið og þið heyrið tónlistina skuluð þið falla fram og tilbiðja líkneskið sem ég hef gert. Så fort ni hör musiken, skall ni falla ner och tillbe bildstoden som jag har gjort. |
bortfallaverb |
ramlaverb Hvađ gerist ūegar hin tjöldin falla? Vad händer när resten ramlar ned. |
sammanfallaverb |
Se fler exempel
Þegar fimmti engillinn básúnaði sá Jóhannes „stjörnu“ falla af himni til jarðar. När den femte ängeln blåste i sin trumpet såg Johannes ”en stjärna som hade fallit ner från himlen till jorden”. |
Ef við sárbænum hann um að láta okkur ekki falla þegar við verðum fyrir freistingu, þá hjálpar hann okkur þannig að Satan, ‚hinn vondi,‘ sigri okkur ekki. Om vi ber honom att inte låta oss ge efter för frestelsen, kommer han att hjälpa oss att inte överlistas av Satan, ”den onde”. |
Mósebók 24: 3-8) Sáttmálinn kvað á um að þeir myndu hljóta blessun Jehóva ef þeir héldu boðorð hans en glata blessuninni og falla í hendur óvina sinna ef þeir ryfu hann. (2 Moseboken 24:3–8) Enligt villkoren i detta lagförbund skulle de få Jehovas rika välsignelse, om de lydde hans bud, men de skulle förlora hans välsignelse och bli tillfångatagna av sina fiender, om de bröt förbundet. |
Gráu hárin falla eins og hvít blóm möndlutrésins. De vita håren faller av likt de vita blommorna på mandelträdet. |
Það er ekki fyrr en allt þetta hefur gerst sem skýin geta látið regnið falla til jarðar til að mynda ár og læki sem renna í sjóinn. Först efter det att allt detta har skett kan molnen låta sina strömmar falla till jorden för att bilda de vattendrag som skickar tillbaka vattnet till havet. |
Drottinn hefur látið álíka áhrifarík orð falla um prestdæmishafa, á okkar dögum, sem reyna „að hylja syndir [sínar] eða seðja hroka [sinn] og fánýta metorðagirnd. I vår tid har Herren på liknande sätt fördömt prästadömsbärare som försöker ”skyla [sina] synder eller att tillfredsställa [sitt] högmod [eller sin] fåfängliga ärelystnad”. |
Haldið þess vegna fast við kærleikann, sem er öllu æðri, því að allt annað hlýtur að falla úr gildi– Håll därför fast vid kärleken, som är det största av allt, ty allt måste upphöra. |
Þegar hún var lítil, hún myndi falla og brjóta hluti, en hún virtist halda sjálfri vel í brúðkaup. När hon var liten, hon skulle falla och bryta saker, men hon verkade hålla själv väl på bröllopet. |
MERCUTIO Það er eins mikið að segja, því tilviki sem þitt þrengir maður að falla í hams. Mercutio Det är så mycket att säga, ett sådant fall som er begränsar en människa att böja sig i skinkorna. |
Að vísu sagði Jóhannes að sumir hafi ‚komið úr vorum hópi en ekki heyrt oss til,‘ en svo fór fyrir þeim vegna þess að þeir annaðhvort kusu sjálfir að falla frá eða höfðu rangt tilefni frá upphafi þegar þeir komu inn í skipulag Jehóva. Det är sant att Johannes sade att somliga ”gick ut från oss, men de var inte av vår sort”. |
9:9, 10) Þeir sem viðurkenna stjórn hans og kunna að meta blessunina, sem fylgir henni, munu fúslega „falla á kné“ og vera honum undirgefnir. 9:9, 10) De som erkänner hans styre och uppskattar dess välsignelser ska ”böja sig ner” för att visa att de villigt underordnar sig honom. |
Ísrael mun falla fyrir Assýríu en Guð sér til þess að trúir einstaklingar komist lífs af. Israel skulle falla i Assyriens hand, men Jehova skulle se till att trogna människor överlevde. |
Eða hermenn okkar falla. Eller så faller våra soldater för dem. |
Þegar snjór lá dýpstu ekki wanderer héldu nálægt húsinu mínu í viku eða tvær vikur í einu, en þar sem ég bjó sem snug sem engi mús, eða eins og naut og alifugla sem eru sagðir hafa lifað í fyrir löngu grafinn í rekur, jafnvel án matar, eða eins og fjölskylda sem snemma landnámsmaðurinn er í bænum Sutton, í þessu ástandi, sem sumarbústaður var alveg falla undir miklu snjór 1717 þegar hann var fjarverandi, og När snön lägger djupaste inga vandrare vågade sig i närheten av mitt hus för en vecka eller två veckor i taget, men det jag levde som ombonad som en äng mus eller som nötkreatur och fjäderfä som sägs ha överlevt länge begravda i drivor, även utan mat, eller som det tidiga nybyggarfamilj i staden Sutton, i detta tillstånd, var vars stuga helt täckt av den stora snö 1717 när han var frånvarande och en |
Hér eru ađilar frá Times-samvinnufélaginu ūví nú er undirbúiđ ađ láta hnöttinn falla í kvöld. Flera representanter från Times Square Alliance är här och gör sig redo... |
Af dauðleg að falla aftur til augnaráð á hann þegar hann bestrides latur- pacing skýin Av dödliga som faller tillbaka blick på honom när han bestrides den lata- pacing moln |
Þegar jörð var ekki enn alveg falla, og aftur undir lok vetrar, þegar snjór var bræddum suður hlíðinni minni og um mitt viður- stafli er partridges kom út úr skóginum morgni og kvöldi að fæða þar. När marken ännu inte var helt täckt, och igen i slutet av vintern, när Snön var smält på min södra sluttning och om mina trä- högen kom rapphöns ut i skogen morgon och kväll för att föda där. |
Lítum á þrennt sem ber að varast til að falla ekki í þá gildru að ala upp sjálfselsk börn. Här kommer vi behandla tre fallgropar som kan leda till att barn blir självcentrerade och hur man kan undvika dem. |
Um leið og þið heyrið tónlistina skuluð þið falla fram og tilbiðja líkneskið sem ég hef gert. Så fort ni hör musiken, skall ni falla ner och tillbe bildstoden som jag har gjort. |
Ert þú fyrir vonbrigðum að hún ekki falla? Är du besviken över att hon inte föll? |
Við alla trúboða, fyrr og nú, segi ég: Öldungar og systur, þið getið einfaldlega ekki komið heim af trúboði, tekið u-beygju aftur inn í Babýlon og varið ómældum tíma í að vinna ykkur inn merkingarlaus stig í innantómum tölvuleikjum, án þess að falla í djúpan andlegan svefn. Till alla missionärer förr och nu: Äldster och systrar: Ni kan inte bara återvända från er mission och göra ett svanhopp tillbaks till Babylon och tillbringa timmar med meningslösa videospel utan att falla i djup andlig sömn. |
Hlustiđ a ūetta: " Kjarnorkuver eru öryggissvæđi, og falla ūví undir 18. grein refsilaga. " Lyssna: " Kärnkraftverk betraktas som Skyddsområde - " och faller under punkt 18 i USA: s brottsbalk. |
Viđ viljum ekki vera hér ūegar sprengjurnar falla. Vi vill inte vara här när bomberna faller. |
* Babýloníukonungur skipaði þeim að falla fram fyrir stóru gulllíkneski. * De här tre hebréerna hade förts till Babylon, och kungen befallde dem att falla ner och tillbe en stor guldstaty. |
Það væri sorglegt að falla frá staðfestu sinni á allra síðustu dögum þessa heimskerfis! Hur tragiskt skulle det inte vara om vi förlorade vår fasta ståndpunkt i dessa sista dagar! |
Låt oss lära oss Isländska
Så nu när du vet mer om betydelsen av falla i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.
Uppdaterade ord från Isländska
Känner du till Isländska
Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.