Vad betyder Евангелие от Матфея i Ryska?
Vad är innebörden av ordet Евангелие от Матфея i Ryska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder Евангелие от Матфея i Ryska.
Ordet Евангелие от Матфея i Ryska betyder Matteusevangeliet. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet Евангелие от Матфея
Matteusevangelietproper (Евангелие от Матфея (фильм) Объясните, что повествование о волхвах приводится только в Евангелии от Матфея. Förklara att Matteusevangeliet är det enda evangeliet som innehåller berättelsen om de visa männen. |
Se fler exempel
Почему бы не перечитать Евангелие от Матфея, главы с 5-й по 7-ю? Varför inte noggrant och under bön läsa Matteus, kapitlen 5–7, en gång till? |
Объясните, что повествование о том, как этот человек пришел к Спасителю, также содержится в Евангелии от Матфея 19 . Förklara att Matteus 19 också innehåller berättelsen om när denne man kommer till Frälsaren. |
Используя отдельные стихи из 6-й главы Евангелия от Матфея, брат Сидлик проиллюстрировал, как это можно делать. Med hjälp av olika verser i Matteus, kapitel 6, belyste broder Sydlik hur detta kan ske. |
Дух побудил меня прочитать Евангелие от Матфея, и я должна любить своих друзей и молиться за них». Anden manade mig att läsa Matteus och jag måste älska och be för mina vänner.” |
Сим-Тоб воспроизвел текст Евангелия от Матфея на еврейском языке в своем полемическом труде «ʼЭ́вен бо́хан». Shem-Tob tog med den hebreiska texten till Matteusevangeliet i sin polemiska skrift ʼẸven bọchan. |
В ЕВАНГЕЛИИ от Матфея говорится: «Войдя в храм, Иисус выгнал оттуда всех, кто там продавал и покупал. I MATTEUS evangelium sägs det: ”Jesus gick in i templet och kastade ut alla som sålde och köpte i templet, och han stötte omkull borden för penningväxlarna och bänkarna för dem som sålde duvor. |
Подробнее об этом можно прочитать в Евангелии от Матфея 6:16–18; Алма 5:46; 6:6. För mer information om det här ämnet, se Matteus 6:16–18; Alma 5:46; 6:6. |
Как в Евангелии от Матфея показано исполнение библейских пророчеств? Vilka exempel på uppfyllda bibliska profetior innehåller Matteus evangelium? |
Иисус учил простым, но глубоким истинам, как это записано в Евангелии от Матфея. Jesus lärde en enkel men djup sanning som finns nertecknad i Matteus. |
В Евангелии от Матфея Спаситель рассказывает нам о стойком обращении. I Matteus lär oss Frälsaren om varaktig omvändelse. |
Перечень событий жизни Спасителя, описанных в Евангелии от Матфея, приводится в Гармонии Евангелий в приложении. För kapitelöversikt, se ”Evangelierna”. |
* Как бы вы закончили это утверждение, основываясь на том, что вы узнали из Евангелия от Матфея 26:39? * Hur skulle ni fylla i det här påståendet med tanke på vad vi har lärt oss av Matteus 26:39? |
У этих рассказов есть традиционные названия: Евангелие от Матфея, Евангелие от Иоанна и так далее. Det är vanligt att man säger ”Matteus evangelium” och ”Johannes evangelium”. |
Можно выбрать часть Евангелия от Матфея 16:16–19, чтобы заучить ее с классом в последующие дни. Du kan välja ut en del av Matteus 16:15–19 som ni som klass kan lära er utantill under de kommande dagarna. |
Его слова записаны в Евангелиях от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. I evangelierna, dvs. i Matteus, Markus, Lukas och Johannes, får vi svaren av Jesus själv. |
Узнайте, почему этот принцип называется «пройти второе поприще», прочитав слова Иисуса в Евангелии от Матфея 5:40–42. Ta reda på varför det här kallas att ”gå den andra milen” genom att läsa Jesu ord i Matteus 5:40–42. |
на каком языке первоначально было написано Евангелие от Матфея: si 194 aposteln Johannes: si 194 |
В Библии, в Евангелии от Матфея, главе 13, есть информация о работе по разделению, которая пройдет перед этим. I Matteus, kapitel 13, nämns ett åtskiljande verk som inträffar tidigare. |
15, 16. а) Какое слово употребляется во многих переводах Евангелия от Матфея на еврейский язык? 15, 16. a) Vilket speciellt ord används i många översättningar till hebreiska av Matteus’ evangelium? |
В этом трактате представлен текст Евангелия от Матфея на еврейском языке. I den avhandlingen finns den hebreiska texten till Matteus’ evangelium. |
В другом месте в Евангелии от Матфея мы находим подобное утверждение: På ett annat ställe i Matteus finns ett liknande påstående: |
Помогите детям найти, прочитать и выучить наизусть слова из Евангелия от Матфея 5:16. Hjälp barnen slå upp, läsa och lära sig Matteus 5:16 utantill. |
Переводчики использовали слово «ад», хотя в Евангелии от Матфея стоит слово «гибель». (Matteus 7:13, Today’s English Version, som också kallas Good News Bible) Översättarna har alltså använt ordet ”helvetet”, trots att grundtextens ord i Matteus skildring helt enkelt betyder ”tillintetgörelse” eller ”fördärv”. |
Когда Павел был в Фессалониках, из 27 книг Христианских Греческих Писаний существовало, по-видимому, только Евангелие от Матфея. (1 Thessalonikerna 2:13) Av de 27 böcker som utgör de kristna grekiska skrifterna fanns antagligen vid tiden för Paulus besök endast Matteus evangelium. |
Подобно этому, в Евангелии от Матфея говорится, что к Иисусу обратился с просьбой сотник. På samma sätt berättas det i Matteus’ evangelium att militärbefälhavaren kom till Jesus. |
Låt oss lära oss Ryska
Så nu när du vet mer om betydelsen av Евангелие от Матфея i Ryska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Ryska.
Uppdaterade ord från Ryska
Känner du till Ryska
Ryska är ett östslaviskt språk med ursprung i det ryska folket i Östeuropa. Det är ett officiellt språk i Ryssland, Vitryssland, Kazakstan, Kirgizistan, samt talat i de baltiska staterna, Kaukasus och Centralasien. Ryska har ord som liknar serbiska, bulgariska, vitryska, slovakiska, polska och andra språk som härrör från den slaviska grenen av den indoeuropeiska språkfamiljen. Ryska är det största modersmålet i Europa och det vanligaste geografiska språket i Eurasien. Det är det mest talade slaviska språket, med totalt mer än 258 miljoner talare över hela världen. Ryska är det sjunde mest talade språket i världen efter antal infödda och det åttonde mest talade språket i världen av totalt antal talare. Detta språk är ett av de sex officiella språken i FN. Ryska är också det näst populäraste språket på Internet, efter engelska.