Что означает 債務超過 в японский?
Что означает слово 債務超過 в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 債務超過 в японский.
Слово 債務超過 в японский означает Платёжеспособность. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 債務超過
Платёжеспособность
|
Посмотреть больше примеров
今後の減少ペースは遅いと見られ、また債務見通しが上方修正された国もある。 Предполагается, что в ближайшие годы это отношение будет снижаться лишь медленными темпами, а прогнозы долга для некоторых стран были пересмотрены в сторону повышения. |
肥満とは大抵,理想的と考えられている体重を20%以上超過している場合をいいます。 Ожирение часто определяется как состояние, при котором вес человека на 20 или более процентов превышает «идеальный». |
[4] 先進国では、2017年に政府債務の対GDP比が平均で105%に。 [4] В странах с развитой экономикой отношение государственного долга к ВВП в 2017 году в среднем составляло 105 процентов. |
対外債務総額 Совокупный внешний долг |
ミカ 2:13)イスラエルがもし神に対して従順だったなら,この国民は自由を享受して繁栄し,他の国々の民に債務を負わせるようにさえなるので,それらの国の民の頭に,つまり首位に置かれたことでしょう。( О том, кто вел других, говорилось, что он был «во главе» (Мх 2:13). |
[許可されない] 全角文字の文字数制限を超過している広告や広告表示オプション [Запрещено] Количество символов в объявлениях или расширениях превышает допустимое (для языков с двухбайтовыми символами). |
(次の項も参照: 貸す[貸し付け]; クレジット; 負債[債務]) (Смотри также Давать в долг; Долги; Кредит) |
債務に関する指導及び助言 Консультироване по вопросам задолженности |
その後、フランスはさらにブランデンブルクにこの支払いが90万ターラー分のフランス債務を帳消しにすることを認めさせた。 Впоследствии Франции удалось заставить Бранденбург принять эту сумму, чтобы погасить 900 000 талеров французских долгов. |
小切手による支払いは預金額を超過しそうです。 Бесконтрольное оформление чеков приводит к тому, что превышается текущий счет в банке. |
債務上限引き上げ Потолок госдолга. |
これは先ほど簡単に説明した「無賃渡航移住者」と同じ語源から成る言葉ですが,贖うという言葉には,債務や負債を支払うという意味があります。 Как уже в говорилось в моем кратком рассказе об иммигрантах-«самоискупителях», слово искупать значит выплачивать заем или долг. |
私は債務を果たせなくなった。 Я более не в состоянии исполнять свои обязательства. |
高水準の債務は、いくつかの理由により経済回復のペースを遅らせる可能性がある。 Высокие уровни долга могут замедлить восстановление экономики по ряду причин. |
22 時間で問題になるのはたいてい,超過することです。 22 Трудность в отношении времени изложения, в основном, в превышении установленного времени. |
時間を超過した話し手は少額の罰金を払うことになっていたのです。 Если оратор превышал отведенное ему время, он должен был заплатить небольшой штраф. |
21 もちろん,話の時間が超過する根本的な原因の1つは,資料が多すぎるということです。 21 Конечно, одна из основных причин превышения времени речи — наличие слишком большого объема материала. |
債務者対抗要件については、登記後に通知又は承諾が必要である。 Каждый участник Конференции признаёт и соглашается с этими ограничениями, когда проходит регистрацию. |
たとえば 1 か月で 3,500 円分のクリックが発生したものの、1 日の予算が 100 円(請求対象期間 30 日で 3,000 円)だった場合は、500 円の超過クレジットが適用されます。 Например, если за один месяц ваши выплаты за клики должны составить 3500 руб., но дневной бюджет равен 100 руб. в день (т. е. 3000 руб. за 30-дневный расчетный период), вы получите кредитовую корректировку за перерасход в размере 500 руб. |
プロパティから Google アナリティクスに 1 か月に送信されるヒット数がアナリティクスの利用規約で定められている上限を超えた場合、その超過分のヒット数が処理される保証はありません。 В Google Analytics существуют ограничения на максимальное ежемесячное число обращений. Как описано в Условиях использования, мы не гарантируем обработку данных сверх обозначенных пределов. |
我々は、IMFに対し、事前のリスク管理戦略を奨励し、また、経済の多様化の推進、資金動員の強化、公的債務の脆弱性の増加抑制等を通じ、低所得国、小国及び脆弱国が成長力を引き出し、ショックへの強靭性を強化することに資する政策の特定と能力開発の拡大を求める。 Мы призываем МВФ определять меры политики и расширять услуги по развитию потенциала, которые помогут странам с низкими доходами (СНД), малым и уязвимым государствам реализовать свой потенциал экономического роста и повысить устойчивость к шокам, в том числе благодаря содействию перспективным стратегиям управления рисками, а также путем обеспечения экономической диверсификации, увеличения мобилизации доходов и ограничения факторов уязвимости в связи с растущей государственной задолженностью. |
LIDC諸国は財政面のリスクも様々な側面から負っている。 資源物資からの歳入額や資金ドナー国から実際の供出額の大きな変動、国営企業の債務や「官民連携(PPP)」の増加などによるものだ。 РСНД также сталкиваются с существенными бюджетными рисками, вызванными рядом факторов, таких как нестабильные доходы, связанные с биржевыми товарами, и получение грантов от доноров, а также обязательства государственных предприятий и увеличение объема операций государственно-частных партнерств (ГЧП). |
低金利下で投資家が高利回りを求めている現状は、過剰債務を抱える新興国企業がバランスシートを改善し、債務負担を軽減する好機である。 Низкие процентные ставки и поиск инвесторами более высоких доходов от своих инвестиций позволяют компаниям с высоким уровнем задолженности реструктурировать свои балансы и уменьшить бремя повышенных уровней долга. |
話の特質に関する最初の話や第1の割り当てや聖書通読からの目立った点を扱う兄弟が時間を超過したなら,個人的に助言を与えてください。 Если отведенное время превысили братья, выступающие с речью об ораторском искусстве, с заданием No 1 или с примечательными мыслями из Библии, им нужно дать совет наедине. |
* ユーロ圏 では成長は確かに標準以下にとどまっていますが、高額債務の圧力と一部銀行の弱さをよそに経済活動は持ちこたえています。 * В зоне евро рост остается пониженным, хотя экономическая активность сейчас, по-видимому, сохраняется, несмотря на трудности, связанные с высокой задолженностью и недостатками в ряде банков. |
Давайте выучим японский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 債務超過 в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.
Обновлены слова японский
Знаете ли вы о японский
Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.