Что означает Trung Cổ в вьетнамский?
Что означает слово Trung Cổ в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Trung Cổ в вьетнамский.
Слово Trung Cổ в вьетнамский означает Средние века, Средневековье, Средние века, средние века. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова Trung Cổ
Средние векаproper Tôi chuyên về lịch sử thời Trung cổ. Я специализируюсь на истории средних веков. |
Средневековьеnoun Vua và hoàng đế thời Trung Cổ thường gọi kẻ thù của họ là kẻ chống Chúa. В период Средневековья короли и императоры клеймили своих врагов словом «антихрист». |
Средние векаnoun Tôi chuyên về lịch sử thời Trung cổ. Я специализируюсь на истории средних веков. |
средние века
Tôi chuyên về lịch sử thời Trung cổ. Я специализируюсь на истории средних веков. |
Посмотреть больше примеров
Ở Âu Châu, Thời Trung Cổ nói chung giống như Thời kỳ Đen tối. В Европе средние века часто называли мрачным средневековьем. |
Truyện được viết bằng tiếng Anh trung cổ, nghe rất khác với tiếng Anh ngày nay. Рассказы написаны на среднеанглийском языке, который во многом сильно отличается от современного английского языка. |
Hắn biết mọi thứ về vũ khí thời trung cổ. Сказал, тот знает всё о средневековом оружии. |
Có rất nhiều văn hóa truyền thống ở vùng Trung Đông -- văn hóa Trung Cổ. И это были традиции Ближнего Востока - средневековые традиции. |
Có gì chán hơn việc sống chung với 1 gã xấu xí..... Ở thời trung cổ chứ. С отвратительными средневековыми людьми не происходило ничего интересного. |
Có thế giới Trung Cổ, thế giới La Mã, và dĩ nhiên, cả thế giới miền Tây. Здесь есть Мир Средневековья, Мир Рима и, конечно, Мир Дикого Запада. |
Có rất nhiều văn hóa truyền thống ở vùng Trung Đông -- văn hóa Trung Cổ. И это были традиции Ближнего Востока – средневековые традиции. |
Không có thời kỳ Phục Hưng mà không có thời Trung Cổ. Там нет Ренессансов с Темными Веками. |
Thành phố Münster thời trung cổ muốn cải cách Перемены в средневековом Мюнстере |
Ý tưởng sau đã ám ảnh nhiều người trong Thời Trung Cổ. Эта мысль завладела многими умами в средние века. |
Thế giới Trung cổ tồn tại là vì các bạn. Мир Средневековья существует для вас, наших гостей. |
Trông như đồ thời trung cổ, đúng không? Это кажется средневековьем, не так ли? |
Vào thời Trung Cổ, Tây Ban Nha đã trở thành trung tâm của văn hóa Do Thái. В Средние века Испания стала центром еврейской культуры. |
và đưa chúng ta tới đây, quay lại thời Trung Cổ. и отправивший нас сюда, обратно в Тёмные Века. |
Tôi có thể làm một trang Facebook của thời Trung cổ không? Могу ли сделать Фейсбук Средневековья? |
Đến thời Trung Cổ, bến cảng của thành bị nghẽn bùn và bỏ phế. Уже в средние века гавань заросла илом, и сюда больше не заходили корабли. |
Nó tiếp tục tồn tại suốt thời Trung Cổ... và thời Đại Tân Kỳ. Идеи гуманизма продолжали существовать и в Новое время. |
Tôi không phải chuyên gia về thời Trung Cổ, nhưng đó là một kiểu biểu tượng gia tộc. Я не медиевист, но это, видимо, геральдический символ какого-то семейства. |
Chắc ai cũng cố tìm ra cách để lắc mông kiểu Trung Cổ. Думаю, все пытаются понять, как тверкать по-средневековому? |
Thế giới Trung cổ bắt đầu có rắc rối. Затем начались проблемы в Мире Средневековья. |
Vào thời Trung Cổ, danh của Đức Chúa Trời được biết đến khắp châu Âu. В Средние века личное имя Бога было известно в Европе. |
Tên của nó được đặt theo tên thấp bờ và lâu đài trung cổ. Город известен своими средневековыми собором и замком. |
Trong tiếng Anh Trung cổ, từ này được viết là "fathme". Впоследствии, в среднеанглийском языке это слово приобрело форму fathme. |
Đây là một cây đinh từ môt vũ khí thời trung cổ có tên là " Ngôi Sao Sớm ". Это шип от средневековой боевой палицы. |
Cuối thời Trung Cổ, tiếng Castile, hoặc tiếng Tây Ban Nha, bắt đầu thành hình trên bán đảo Iberia. В период позднего Средневековья на Пиренейском полуострове начал складываться кастильский, или испанский, язык. |
Давайте выучим вьетнамский
Теперь, когда вы знаете больше о значении Trung Cổ в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.
Обновлены слова вьетнамский
Знаете ли вы о вьетнамский
Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.