Что означает đèn trần в вьетнамский?
Что означает слово đèn trần в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию đèn trần в вьетнамский.
Слово đèn trần в вьетнамский означает борона, подъёмная решётка, герса, опускная решётка, лента с шипами. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова đèn trần
борона
|
подъёмная решётка
|
герса
|
опускная решётка
|
лента с шипами
|
Посмотреть больше примеров
Mọi người hướng về phía đèn trần đi. Все подойдите к свету. |
Các ngọn đèn trên trần nhà gần đó đã bắt đầu rơi xuống sàn nhà. Лампы с потолка начали падать на пол. |
Trong nhà bạn, dây điện đi trong tường, từ công tắc đèn cho đến hộp nối trên trần và từ hộp nối ra bóng đèn. В вашем доме провода протянуты в стенах, от выключателя света к распределительной коробке, и от распределительной коробки к лампочке. |
Và treo trên trần nhà là 1 cái đèn chùm pha lê cổ và lớn. А с потолка будет свисать огромная хрустальная люстра! |
Bởi vì chúng ta là con cái của Cha Thiên Thượng, thì điều đó giống như Ngài xuống trần và bật ngọn đèn cho chúng ta. Поскольку мы – дети Небесного Отца, то кажется, будто Он Сам спускается вниз и включает нам свет. |
Chùm sáng đèn pin uốn cong điên cuồng ngang trần hầm và Pemberton đột ngột xuất hiện ở ngay bậc thang, và cao hơn tôi. Луч фонаря бешено заплясал по потолку, и внезапно Пембертон взлетел по ступенькам и набросился на меня. |
Nơi này từng là phòng gym, cho nên vẫn được lót thảm cao su, trần nhà cách âm và bóng đèn huỳnh quang. Помещение раньше использовалось как тренажерный зал, поэтому полы были резиновые, на потолке - звукоизолирующая плитка и люминесцентное освещение. |
Họ đã mua một cái máy giặt tự động chạy suốt ngày dù cái máy cũng chẳng có gì kiểu cách, và những cái bóng đèn sáng rực lủng lẳng từ mỗi trần nhà. Правда, ничего особенного в этом не было, – они приобрели стиральную машину, которая самостоятельно работала весь день, и подвесили к потолку яркие лампочки. |
Mặc dù Ô-xia nhìn thấy chân đèn bằng vàng, bàn thờ xông hương bằng vàng và bàn bày “bánh trần-thiết”, nhưng ông không được Đức Giê-hô-va chấp nhận, cũng không nhận được bất cứ sứ mạng đặc biệt nào từ Ngài. Хотя Озия и увидел золотые светильники, золотой жертвенник курения и столы для хлебов предложения, он не получил одобрения Иеговы и никакого особого задания от него (3 Царств 7:48—50). |
Cùng kiểu tường gạch, trần thấp, đèn huỳnh quang lờ mờ. Такие же блоки, низкие потолки, угнетающие флуорисцентные лампы... |
Vì căn phòng giam không có cửa sổ và chỉ có một ngọn đèn điện nhỏ trên trần, nên Dowel không biết trời đã sáng hay chưa. Так как в камере окон не было и освещалась она электрической лампочкой на потолке, Доуэль не знал, наступило ли утро. |
Tấm lưới sẽ có đèn chiếu sáng suốt đêm và tạo ra trần ánh sáng. Эта сетка будет освещаться ночью и смотреться как освещённый потолок. |
Nhà của họ có trần cao và đèn lại không được sáng lắm, nên buổi tối bà thường đặt ghế trên bàn để gần ánh sáng mà ngồi đọc Kinh-thánh. Потолки в их квартире были высокими, а свет тусклым, поэтому вечером она ставила стул на стол, чтобы быть поближе к свету, и читала Библию. |
Ánh sáng từ đèn đường điện nằm ở đây xanh xao và có trên trần nhà và trên các bộ phận của đồ nội thất, nhưng bên dưới khoảng Gregor trời đã tối. Свет от электрических фонарей лежал бледный кое- где на потолке и на более высоких частях мебели, но под всем Грегора было темно. |
Trong Nơi Thánh, bên trái cửa vào có một cái chân đèn đẹp gồm bảy nhánh, và ở bên phải là một cái bàn có bánh trần thiết. В нем слева от входа стоял изящный светильник с семью ветвями, а справа — стол хлебов предложения. |
Давайте выучим вьетнамский
Теперь, когда вы знаете больше о значении đèn trần в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.
Обновлены слова вьетнамский
Знаете ли вы о вьетнамский
Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.