Что означает cầu nối в вьетнамский?

Что означает слово cầu nối в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cầu nối в вьетнамский.

Слово cầu nối в вьетнамский означает звено, связывать, соединять, дуга, мост. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова cầu nối

звено

(bridge)

связывать

(bridge)

соединять

(bridge)

дуга

(bridge)

мост

(bridge)

Посмотреть больше примеров

Vậy đã tạo nên một cầu nối giữa giới truyền thông và những người phụ nữ vô danh.
Так создаётся мост между СМИ и неизвестными женщинами.
Vì thế đã biến ông ta là cầu nối giữa đám băng đảng và cảnh sát.
Что делает его прекрасным посредником между мафией и полицией.
Nước Panama đóng vai trò như một cầu nối giữa Bắc Mỹ và Nam Mỹ.
Панама — своеобразный мост между Северной Америкой и Южной.
Trên bờ sông có 8 chiếc cầu nối liền hai bờ.
Берега соединяло два моста.
Tình dục là chiếc cầu nối đưa chúng tôi trở về bên nhau.
Секс был нашим мостом, который соединял нас.
Bắc cầu nối với người khiếm thính
Мост к глухим
Chúng ta sẽ niêm phong cầu nối và phòng phản ứng.
Мы заблокируем мостик и реакторную.
Cầu nối: Hãy tập trung vào ưu điểm (2 Cô-rinh-tô 11:6).
Мостик: помни о своих достоинствах (2 Коринфянам 11:6).
Thật thế, nước Panama là một cầu nối quan trọng giữa nhiều vùng trên thế giới.
Панама, как видно, важнейший мост, соединяющий весь мир!
Không có những cầu nối đẹp đẽ.
Нет замечательных мостов.
Hay anh chị cố gắng xây một “chiếc cầunối liền khoảng cách giữa hai người?
Или стараетесь наладить испорченные отношения?
Và ông đáp: " Con là chiếc cầu nối. "
" Ты — перекидной мост ".
Cậu ta đúng là một cầu nối.
Он был разъем.
Cầu nối, không phải rào cản
Мост, а не преграда
Một cầu nối và một quốc gia đa sắc tộc
Мост к людям разных культур
Trò chuyện là chiếc cầu nối giữa bạn và con cái
Общение — это мостик, который связывает вас с детьми
Mình sẽ xây cầu nối trong trường hợp này bằng cách: .....
Чтобы перебросить мостик через эту пропасть, я... .....
Thuốc cầu nối.
С легкого наркотика.
Bọn tôi là cầu nối tới sự hiểu biết vĩ đại với mọi người.
Мы ключ к взаимопониманию между всеми людьми.
Cầu nối: Quan tâm chân thành đến người khác.
Мостик: искренне интересуйся другими.
Ta là cầu nối.
Мы - это мост!
Cầu nối được đóng.
Люк мостика держится.
Chiếc cầu nối ở Panama
Возведение мостов в Панаме
Cách hiệu quả để tạo cầu nối xúc cảm là bằng những câu chuyện.
Рассказ является примером эффективного средства для создания эмоциональной связи.
Ở một phương diện nào đó, ông trở thành nhịp cầu nối cho cả hai phía,
Вы в некотором смысле уникальный кандидат для разговора с обеими сторонами.

Давайте выучим вьетнамский

Теперь, когда вы знаете больше о значении cầu nối в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.

Знаете ли вы о вьетнамский

Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.