Ce înseamnă deep blue în Engleză?

Care este sensul cuvântului deep blue în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați deep blue în Engleză.

Cuvântul deep blue din Engleză înseamnă adânc, jos, mult sub, înalt, departe, închis, profund, profund, puternic, absorbit, încâlcit, adânc, adânc, până la glezne, respirație adâncă, în adâncul sufletului, în adâncul sufletului, congelator, a congela, a prăji în ulei, friteuză, îngropat în datorii, adâncit în gânduri, fundul oceanului, de pe fundul oceanului, somn profund, spațiu intergalactic, pizza cu blat gros, din adâncul sufletului, din toată inima, prăjit, adânc înrădăcinat, profund înrădăcinat, scufundător de mare adâncime, scufundări, profund, înfundat, a băga mâna adânc în buzunar, a săpa adânc, a-și aduna toate puterile, a-și căuta în adâncul sufletului, a se introspecta, sărut franțuzesc, a săruta franțuzește / cu limba. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului deep blue

adânc

adjective (extending far down)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
The lake is very deep near the centre.
Lacul este foarte adânc la mijloc.

jos

adjective (low in pitch) (sunete)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
A deep sound came out of the pipe organ.
Orga producea sunete grave.

mult sub

adjective (situated far down)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
The submarine was deep under the surface of the water.
Submarinul se deplasa mult sub suprafața apei.

înalt

adjective (container, etc.: tall)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
The box is twenty centimetres wide and thirty centimetres deep.
Cutia are douăzeci de centimetri lățime și e înaltă de treizeci.

departe

adjective (extending far inwards)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
I have found him! He is deep in the crowd, near the centre.
L-am găsit! E departe în mulțime, aproape de centru.

închis

adjective (dark in color)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
The shirt was deep blue in colour.
Cămașa lui era albastru închis.

profund

adjective (figurative (extreme)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
He was in a deep sleep and couldn't be woken.
Dormea un somn ca de plumb și nu putea fi trezit.

profund

adjective (figurative (profound, meaningful)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
I never realized what a deep thinker he is till I talked to him today.
Nu mi-am dat seama ce gânditor pătrunzător este, până când nu am vorbit cu el.

puternic

adjective (emotion: rich)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
He really expressed his deep emotions for me today.
Azi și-a exprimat sentimentele puternice față de mine.

absorbit

adjective (absorbed)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
She is deep in thought.
E căzută pe gânduri.

încâlcit

adjective (figurative (mysterious)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
This is a deep, dark mystery, which I am longing to solve.
E un mister încâlcit și de-abia aștept să-l rezolv.

adânc

adverb (deeply)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Ants dig deep in the ground.
Furnicile sapă adânc în pământ.

adânc

noun (sea) (apă)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The giant octopus came out of the deep and ate the submarine.
Caracatița imensă a venit din adânc și a înghițit submarinul.

până la glezne

adjective (buried up to the ankles)

Suddenly, we were ankle-deep in mud. You can wade across the stream easily here; it's only ankle-deep.

respirație adâncă

noun (big inhalation)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I like to take deep breaths to help calm myself down.

în adâncul sufletului

adverb (inwardly or intimately)

She looks happy but deep down she is very lonely.

în adâncul sufletului

adverb (his conscience)

Deep down in his heart he knew what he had done was wrong.

congelator

noun (cold storage unit)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
She killed her husband and put his body in the deep freeze.

a congela

transitive verb (keep in cold storage)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Did you know you can deep-freeze a loaf of bread and it will keep for ages?

a prăji în ulei

transitive verb (boil in fat, oil)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
A popular way to cook chicken is to deep fry it so that it has a crispy skin.

friteuză

noun (food-cooking machine)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
She dropped the balls of dough into the deep fryer to make donuts.

îngropat în datorii

adjective (in extreme financial debt)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
She was so deep in debt that the only solution appeared to be bankruptcy.

adâncit în gânduri

expression (thinking intensely)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Deep in thought, she didn't hear him call her name.

fundul oceanului

noun (lowest ocean layer)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Plants cannot grow in the deep sea because there is no sunlight.

de pe fundul oceanului

noun as adjective (relating to deeper parts of the sea)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

somn profund

noun (most profound stage in sleep cycle)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
She was in such a deep sleep that nothing could have woken her.

spațiu intergalactic

noun (region beyond solar system)

The spacecraft will explore deep space.

pizza cu blat gros

noun (US (deep-pan pizza, thick-crust pizza)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Chicago is known for its delicious deep-dish pizzas.

din adâncul sufletului, din toată inima

adjective (condolences, sympathy: sincere)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

prăjit

adjective (immersed in boiling fat)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Deep-fried food is delicious but rather unhealthy.

adânc înrădăcinat, profund înrădăcinat

adjective (figurative (firmly established)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Deep-rooted corruption has plagued the city for years.

scufundător de mare adâncime

noun ([sb] who scuba dives at great depths)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Deep-sea divers are trying to repair the leaking oil-pipe.

scufundări

noun (scuba diving at great depths)

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Deep-sea diving opens a whole new universe to scientists, engineers and archaeologists.

profund

adjective (figurative (emotion: firmly implanted) (figurat: sentimente)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Children have a deep-seated need to be loved.

înfundat

adjective (eyes) (figurat, ochi)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Edward looked at Gillian with his deep-set eyes.

a băga mâna adânc în buzunar

intransitive verb (figurative (donate a generous sum of money)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
This is a worthy cause so dig deep into your pocket.

a săpa adânc

(figurative (summon inner resources) (figurat)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
You'll have to dig deep if you want to find the courage to get through this ordeal.

a-și aduna toate puterile

(figurative (summon strength)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
The runner had to dig deep to maintain his lead.

a-și căuta în adâncul sufletului

(figurative (search within)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
What do you really want from life? Dig deep and you'll find the answer.

a se introspecta

verbal expression (figurative (summon inner resources)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
Dig deep within yourself and you'll find you can overcome any fear.

sărut franțuzesc

noun (slang (kiss with tongues)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
What kind of kiss was it? A French kiss?

a săruta franțuzește / cu limba

intransitive verb (slang (kiss with tongues)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
The couple argued about whether it was appropriate to French kiss at a wedding.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui deep blue în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.