Ce înseamnă a partir de în Spaniolă?
Care este sensul cuvântului a partir de în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați a partir de în Spaniolă.
Cuvântul a partir de din Spaniolă înseamnă începând din / cu, începând cu, de aici, de acum înainte, la aceasta, de acum înainte, de atunci încolo, din acel moment, din acest moment, de acum înainte, de acum înainte, din acel moment, de atunci înainte, din acest moment, din acest moment, în viitor, din acest moment, ab initio, a deduce, a se naște din, de acum încolo, după aceea. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului a partir de
începând din / cu
La oficina estará cerrada a partir del lunes. |
începând culocución preposicional (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) Tendrás que llegar 10 minutos antes a partir de mañana. |
de aicilocución preposicional El pueblo está a diez millas a partir de aquí. Orașul este la șaisprezece kilometri de aici. |
de acum înainte
A partir de ahora debes dirigirte a él como Lord Roberto. De acum înainte trebuie să i te adresezi cu „Lord Robert”. |
la aceasta
(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) A partir de aquí, el grupo nombrado se hará cargo de pagar la siguiente cantidad. |
de acum înaintelocución adverbial |
de atunci încolo
|
din acel moment
|
din acest momentlocución adverbial A partir de ahora ya no eres bienvenida en mi casa. |
de acum înaintelocución adverbial A partir de ahora, Gina está decidida a no repetir sus errores del pasado. |
de acum înaintelocución adverbial (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) A partir de ahora, espero que me llames cuando vayas a llegar tarde. |
din acel momentlocución adverbial (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Ella lo besó y a partir de ese instante él supo que algún día ella sería su esposa. |
de atunci înaintelocución adverbial (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Billy estaba tan agradecido por la ayuda de Jeni que a partir de ese momento se convirtieron en mejores amigos. |
din acest momentlocución adverbial (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) A partir de aquí, el ascenso va a ser más fácil. |
din acest momentlocución adverbial (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) A partir de este momento no voy a fumar más en la casa. |
în viitor
(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) De ahora en adelante, tenemos que cambiar nuestra forma de hacer negocios. |
din acest momentlocución adverbial (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) A partir de ahora voy a pensar antes de actuar. |
ab initiolocución adverbial (ciencias) (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) |
a deducelocución verbal (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) El detective dedujo la respuesta a partir de la evidencia física y los informes de los testigos. |
a se naște din
(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.) Nuestro negocio evolucionó de una idea que tuvimos cuando estábamos en la universidad. |
de acum încolo
De aquí en adelante lo calcularemos cada día. |
după aceealocución adverbial El director dejó claro que no toleraría que nadie llegara tarde al trabajo y nadie lo hizo a partir de ahí. Managerul a spus clar că nu va tolera întârzierile la serviciu și, după aceea, nimeni nu a mai ajuns târziu. |
Să învățăm Spaniolă
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui a partir de în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.
Cuvinte înrudite cu a partir de
Cuvintele actualizate pentru Spaniolă
Știi despre Spaniolă
Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.