O que significa minte em Romeno?
Qual é o significado da palavra minte em Romeno? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar minte em Romeno.
A palavra minte em Romeno significa mente, mente, mente, mente, nous, cérebro, juízo, cabeça, cabeça, miolo, razão, mente, bom senso, rápido de pegar, honesto, verdadeiro, obliterado, atrasado (ou: retardado) mental, certo, presente, ignorante, desmiolado, desajuizado, burro, siso, cabeça boa, mente fechada, mente sã, mente inquisitiva, mente inquiridora, conhecimento intuitivo, doença mental, transtorno mental, mente aberta, passar pela mente, fugir da memória, vir à mente, surgir, inculcar, transportar, aguçado, memorável, tá ligado?, falsificador, forjador, esperto, malandro, mente inquisitiva, mente inquiridora, determinar-se a, ter em mente, vir à memória, lerdo, lento, vagaroso, retenção, ocorrer, crânio, carregar, vingar-se de. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra minte
mente(inteligente) Ela é uma das melhores mentes no ramo. |
mente
Na idade avançada, a mente está normalmente querendo quando o corpo não. |
mente(anatomie) (cérebro) Creierul poate percepe ceea ce ochiul nu poate vedea. A mente percebe o que os olhos não conseguem ver. |
mente(atenção) A mente dele não estava nas chaves perdidas e ele esqueceu completamente delas. |
nous(filosofia) Os estudantes estavam discutindo o conceito de nous no neo-platonismo. |
cérebro
Folosește-ți mintea ca să găsești o soluție. Use seu cérebro para encontrar uma solução! |
juízo(bom senso) Catherine a sperat că, atunci când se va duce la facultate, fiul ei va avea suficientă minte și nu se va înhăita cu oameni nepotriviți. Quando o filho dela foi para a universidade, Catherine esperava que ele tivesse o juízo para não se misturar com as pessoas erradas. |
cabeça(figurado) Ele tem uma cabeça boa para ciências. |
cabeça(figurado) Use a cabeça! Você consegue achar um jeito criativo de concluir isto. |
miolo(informal, figurado) Nu îl duce prea tare mintea. Ele não tem muita inteligência. |
razão(sanidade) Și-a pierdut judecata la vârsta de treizeci de ani și l-au dus la spitalul de nebuni. Ele perdeu a razão aos trinta anos e foi internado em um hospital psiquiátrico. |
mente(mente racional) |
bom senso
O Phil vai começar seu próprio negócio? Ele não tem bom senso. |
rápido de pegar(compreende facilmente) |
honesto, verdadeiro(pessoa) Sempre o considerei honesto ao lidar comigo. |
obliterado
|
atrasado (ou: retardado) mental(pessoa com dificuldade de aprendizagem) |
certo
Soldații sunt conștienți de misiunea lor. Os soldados estavam certos da sua missão. |
presente
Eșecurile foștilor guvernatori îi rămăseseră prezente în minte. Com as falhas dos governantes anteriores constantemente presente em sua mente, o político jurou fazer melhor. |
ignorante(ignorante, devagar em perceber) |
desmiolado, desajuizado
|
burro
|
siso(dente) |
cabeça boa(figurado, sanidade) |
mente fechada
|
mente sã(sanidade) |
mente inquisitiva, mente inquiridora(curiosidade intelectual) |
conhecimento intuitivo
|
doença mental(estado mental não sadio) |
transtorno mental(insanidade, instabilidade mental) |
mente aberta
Estou tentando manter a mente aberta sobre esse problema. |
passar pela mente
|
fugir da memória(figurado) Am ratat ședința. Am uitat de ea complet. |
vir à mente(ser lembrado) |
surgir
A ideia de Dave de começar seu próprio negócio surgiu após ele perder o emprego. |
inculcar(infundir) |
transportar(adunare) (soma: transferir, transportar) |
aguçado(pătrunzător, inteligent) Un bun avocat trebuie să fie ascuțit la minte. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Um bom advogado precisa dum cérebro aguçado. |
memorável
Elementul ăla mnemonic, în special, nu mi se pare deloc ușor de ținut minte. Não acho que aquela mnemônica em particular seja memorável. |
tá ligado?(usado para fazer uma ameaça (gíria) |
falsificador, forjador
|
esperto, malandro
|
mente inquisitiva, mente inquiridora(pessoa interessada) |
determinar-se a
Foi então que Júlia determinou-se a atravessar a nado o Canal da Mancha. |
ter em mente
|
vir à memória(retornar à mente) |
lerdo, lento, vagaroso(ritm de învățare lent) (mentalmente: para aprender) Avem un elev care este un pic mai încet la minte, dar restul elevilor înțeleg situația. Nós temos um estudante um pouco lerdo, mas os outros sempre entendem. |
retenção
A capacidade de Olívia de retenção dos fatos é notável; ela parece se lembrar de quase tudo que escuta ou lê. |
ocorrer
Ți-a trecut prin minte că ea s-ar putea să nu fie de acord cu asta? ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Quando vi as fotos de sua viagem, tive a idéia de viajar também. |
crânio(figurado: pessoa muito atenta) Você não vai conseguir se aproveitar de Alf; ele é ligado. |
carregar
Nu uita să ții minte doiul. Não esqueça de carregar os dois. |
vingar-se de
O să te pedepsească atunci când va afla ce ai făcut. Ele vai se vingar de você quando descobrir isso! |
Vamos aprender Romeno
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de minte em Romeno, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Romeno.
Palavras atualizadas de Romeno
Você conhece Romeno
O romeno é uma língua falada por entre 24 e 28 milhões de pessoas, principalmente na Romênia e na Moldávia. É a língua oficial na Romênia, Moldávia e na Província Autônoma da Voivodina da Sérvia. Há também falantes de romeno em muitos outros países, principalmente Itália, Espanha, Israel, Portugal, Reino Unido, Estados Unidos, Canadá, França e Alemanha.