O que significa kalung em Indonésio?
Qual é o significado da palavra kalung em Indonésio? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar kalung em Indonésio.
A palavra kalung em Indonésio significa colar, coleira, avelórios, colar de contas, Colar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra kalung
colarnoun Dia menggunakan kalung ini saat di hari pernikahan. Ela usou este colar no dia do casamento. |
coleiranoun Ayo kita lihat apa kau bisa memasangkan kalung itu dilehernya. Vejam se conseguem pôr essa bonita coleira no pescoço dele. |
avelóriosnoun |
colar de contasnoun Zebra-zebra yang haus berkumpul di kubangan air, mengelilinginya bagaikan kalung dengan manik-manik hitam putih. Zebras sedentas se juntam ao redor de bebedouros, formando o que de longe parecem colares de contas pretas e brancas. |
Colar
Kalung itu adalah jimat asli dari penyihir original. O colar é um talismã da própria bruxa original. |
Veja mais exemplos
Ayah, Ibu. Kalung kalian. Pai, mãe, os seus colares. |
Saat kau melakukannya, Aku perlu berbagi kalung. Quando conseguir, preciso que divida os louros. |
Yang tersisa sekarang adalah Penasihat Tengah lsonokaml, dan Kalung sang Walet. Todos que sobraram... foi Médio Conselheiro Isonokami, que estava em busca do misterioso concha shell. |
Aku tadi dari sebuah ruangan di mana seorang laki-laki mengenakan kalung anjing. Venho de um quarto com homens na banheira a usar coleiras de cão. |
Tapi kita tidak pernah menemukan kalung itu di apartemen Charlie atau kamarnya di Oasis Ranch. Mas não achamos o colar no apartamento da Charlie ou no quarto no Rancho Oasis. |
Aku benar-benar harus memikirkan kembali kalung ini. Preciso de repensar sobre este colar. |
Saya biasa membayangkan fakta bahwa sewaktu berlian tersebut akhirnya terpasang pada sebentuk cincin atau seuntai kalung, ia mendatangkan kepuasan yang sama bagi pemiliknya.” Gosto de pensar que quando o diamante finalmente for engastado num anel ou colar, dará prazer similar ao seu proprietário.” |
Ini kalung yg kuberikan pada Natalie. É o colar que dei a Natalie. |
Satunya ini ini memakai kalung yang mengatakan namakan Zoe. Esta usa um colar que diz " Zoe ". |
Aku butuk kalungnya dikembalikan. Quero o colar de volta. |
26 Berat anting-anting emas yang dia minta itu 1.700 syekel,* belum termasuk perhiasan berbentuk bulan, kalung, pakaian wol ungu yang dipakai para raja Midian, dan kalung unta-unta mereka. 26 O peso das argolas de ouro para o nariz pedidas por ele foi de 1.700 siclos* de ouro, sem contar os enfeites em forma de meia-lua, os brincos, as roupas de lã roxa usadas pelos reis de Midiã e os colares dos camelos. |
Masa, sebuah kalung singa Lannister? A sério, um colar com o leão dos Lannister? |
Itu bukanlah untuk kalungku? Não é um dos meus colares. |
aku telah mencuri kalungnya. Eu não roubei nenhum colar. |
Allah mengatakan bahwa secara kiasan Ia mendandani Israel dengan gelang, kalung, anting hidung, dan anting-anting. Deus disse que figurativamente ataviava a nação de Israel com pulseiras, colar, argola para a narina e arrecadas para as orelhas. |
Itu kalung yang kakek berikan kepadaku. Esse é o colar do meu pai. |
Pasangkan kalung kesukaanku. Coloca o meu colar preferido. |
Jeremy mendapatkan kalungnya. Jeremy pegou o colar. |
Tombol pembunuh di kalung itu melekat di sirkuit yang berbeda. O botão de matar do colar está ligado a um circuito diferente. |
Jadi nenekmu bilang kalau kalung ini punya penyihir yang menaruh kutukan hybrid ke Klaus, ya kan? Sua avó disse que o colar pertenceu à bruxa que amaldiçoou os híbridos de Klaus, certo? |
“Saya bersyukur menjadi anggota Gereja,” tutur Rubí, yang dengan bangganya mengenakan kalung pengganti Remaja Putrinya. “Sinto-me muito grata por ser membro da Igreja”, disse Rubí, usando orgulhosamente seu novo colar das Moças. |
Seperti kalung yg melilit dileherku di masa lalu. O colar que esteve preso em meu pescoço é uma memória distante. |
Apa pendapatmu tentang kalung ini? O que acha desse colar? |
29 Kemudian Belsyazar memerintahkan agar Daniel diberi jubah ungu, dan di lehernya ditaruh kalung emas. Lalu, diumumkanlah bahwa Daniel akan menjadi penguasa ketiga di kerajaan itu. 29 Então Belsazar deu a ordem, e vestiram Daniel de púrpura, colocaram um colar de ouro em seu pescoço e proclamaram que ele se tornaria o terceiro governante no reino. |
Jangan pakai kalung itu. Mas larga o colar de conchas. |
Vamos aprender Indonésio
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de kalung em Indonésio, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Indonésio.
Palavras atualizadas de Indonésio
Você conhece Indonésio
O indonésio é a língua oficial da Indonésia. O indonésio é uma língua malaia padrão que foi oficialmente identificada com a declaração de independência da Indonésia em 1945. O malaio e o indonésio ainda são bastante semelhantes. A Indonésia é o quarto país mais populoso do mundo. A maioria dos indonésios fala indonésio fluentemente, com uma taxa de quase 100%, tornando-se uma das línguas mais faladas no mundo.