O que significa hlaða em Islandês?
Qual é o significado da palavra hlaða em Islandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar hlaða em Islandês.
A palavra hlaða em Islandês significa celeiro, carregar, carga. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra hlaða
celeironoun Þá er þetta ekki hlaða! Então, não é um celeiro! |
carregarverb (De 3 (colocar pólvora e projétil numa arma) Ekki er hægt að hlaða inn skránni, þar sem það er ekki hægt að opna hana Não foi possível carregar o ficheiro, não é possível abrir |
carganoun |
Veja mais exemplos
Loks birtist hræsni þeirra í því hve viljugir þeir eru að hlaða upp grafir spámannanna og skreyta leiði þeirra til að vekja athygli á ölmusuverkum sínum. Por fim, a prontidão deles em construir túmulos para os profetas e decorá-los para chamar atenção para suas próprias obras de caridade manifesta a sua hipocrisia. |
1 Smelltu á myndina eða krækjuna „Hlaða niður“. 1 Clique na figura ou no link para baixar um documento PDF. |
Hakaðu við þennan möguleika ef þú vilt hlaða myndum inn í sjálfvirkt gerð undiralbúm byggð á dagsetningum Active esta opção se quiser que as fotos transferidas sejam colocadas automaticamente em sub-álbuns baseados na data, no álbum de destino |
libcrypto fannst ekki, eða ekki tókst að hlaða því inn A ' libcrypto ' não foi encontrada ou não conseguiu ser carregada |
Ekki er hægt að hlaða inn skjalinu, þar sem það virðist ekki fylgja RTF staðlinum Não foi possível carregar o documento, não parece seguir a sintaxe RTF |
Með þessu innsláttarsvæði tilgreinir þú hvaða skrá þú vilt hlaða inn til að búa til nýju orðabókina Neste campo, indique que pasta deseja carregar para criar o novo dicionário |
Veldu þennan möguleika til að hlaða inn myndum í fullri stærð með ígræddri forsýningu í stað minnkaðrar útgáfu hennar. Þar sem þetta getur tekið mun lengri tíma í hvert skipti, notaðu þennan möguleika aðeins ef þú ert með nógu hraðvirka tölvu Active esta opção para carregar a imagem com o tamanho completo, com uma antevisão incorporada, em vez de usar uma versão reduzida. Dado que esta opção fará com que a imagem leve mais tempo a carregar, use-a só se tiver um computador rápido |
Vinsamlegast veldu möppu í digiKam safni til að hlaða inn í myndum úr myndavélinni Por favor, seleccione o álbum de destino correcto, na biblioteca do digiKam, para onde importar as imagens da máquina fotográfica |
(Hósea 2:2, 5) „Fyrir því vil ég girða fyrir veg hennar með þyrnum,“ segir Jehóva, „og hlaða vegg fyrir hana, til þess að hún finni ekki stigu sína. (Oséias 2:2, 5) “Portanto”, disse Jeová, “eis que cerco o teu caminho com uma sebe de espinhos; e vou erguer um muro de pedras contra ela, de modo que não achará as suas próprias sendas. |
Smelltu til að hlaða inn orðalista frá skrá Carregue para carregar uma lista de palavras de um ficheiro |
Hinn ungi faðir hafði byrjað á því að hlaða eigum þeirra í bílinn, en á fyrstu mínútunum hafði hann meiðst í baki. O jovem pai começou a carregar todos os seus pertences na caminhonete, mas, nos primeiros minutos, sentiu forte dor nas costas. |
Endurfókus stillingaskrá til að hlaða Ficheiro de Configuração de Focagem de Fotografias a Carregar |
Þá er þetta ekki hlaða! Então, não é um celeiro! |
Gimp textaskrá með stillingum litblandara til að hlaða inn Seleccione o Ficheiro de Ganhos da Mistura do Gimp a Carregar |
Jehóva svarar: „Eigi skal hann inn komast í þessa borg, engri ör þangað inn skjóta, engan herskjöld að henni bera og engan virkisvegg hlaða gegn henni. Jeová responde: “Ele não entrará nesta cidade, nem atirará flecha nela, nem a confrontará com escudo, nem levantará um aterro de sítio contra ela. |
Hægt var að nýta þennan stein til að reisa hús eða hlaða vegg. Essa pedra poderia ser usada para construir uma casa ou um muro. |
Þessi flipi inniheldur breytingar sem er ekki búið að vista. Að hlaða inn sýnisniði mun tapa þeim breytingum Esta página contém alterações que não foram enviadas. Se carregar um perfil vai perder estas alterações |
Við lögðum hart að okkur við að hlaða múrsteina, moka steypu, keyra hjólbörur fullar af múrsteinum og handlanga þá frá einum stað til annars. Trabalhamos bastante empilhando tijolos, misturando cimento, empurrando carrinhos cheios de blocos e repassando tijolos para as “linhas de montagem”. |
Og þeir telja klerka sína verðskulda mikla virðingu og hlaða á þá heiðurstitlum og nafnbótum. E não é verdade que consideram seus clérigos como dignos de grande distinção, atribuindo-lhes títulos e honrarias? |
Hlaða inn utanaðkomandi tilvísunum Carregar as Referências Externas |
Spádómurinn heldur áfram: „Útlendir menn munu hlaða upp múra þína og konungar þeirra þjóna þér.“ A profecia prossegue: “Estrangeiros construirão realmente as tuas muralhas, e seus próprios reis ministrarão a ti.” |
Af þeim sökum þurfum við öll að hlaða á reglulegum grundvelli hinar andlegu rafhlöður okkar með nákvæmri þekkingu. Por isso, todos nós temos de recarregar as nossas baterias espirituais com conhecimento exato em base regular. |
Hlaða leikupplýsingar Carregar Informações do Jogo |
Það kom upp vandamál við að hlaða inn forritasafni fyrir rásina % #. Þetta þýðir að rásin var ekki rétt stillt inn Ocorreu um problema ao ler a biblioteca para a conduta % #. Isto significa que esta não foi instalada convenientemente |
„Það tekur ekki nema örfáar sekúndur fyrir yfirmenn eldflaugadeildanna að hlaða hnitum skotmarkanna í stýritölvurnar á nýjan leik.“ “Os controladores de mísseis podem realimentar os computadores de direcionamento com as coordenadas do alvo em questão de segundos.” |
Vamos aprender Islandês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de hlaða em Islandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Islandês.
Palavras atualizadas de Islandês
Você conhece Islandês
Islandês é uma língua germânica e a língua oficial da Islândia. É uma língua indo-europeia, pertencente ao ramo germânico do norte do grupo de línguas germânicas. A maioria dos falantes de islandês vive na Islândia, cerca de 320.000. Mais de 8.000 falantes nativos de islandês vivem na Dinamarca. A língua também é falada por cerca de 5.000 pessoas nos Estados Unidos e por mais de 1.400 pessoas no Canadá. Embora 97% da população da Islândia considere o islandês como sua língua materna, o número de falantes está diminuindo em comunidades fora da Islândia, especialmente no Canadá.