O que significa fletta em Islandês?

Qual é o significado da palavra fletta em Islandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar fletta em Islandês.

A palavra fletta em Islandês significa deslocar, lema, líquen, rolar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra fletta

deslocar

verb

lema

noun

líquen

nounmasculine

rolar

verb

Veja mais exemplos

Og reynið þið sérstaklega að taka ykkur tíma til að lesa hverja grein í greinaröðinni „Ungt fólk spyr . . .“ og gæta þess að fletta upp öllum ritningarstöðunum?
Tomam tempo, em especial, para ler cada um dos artigos da série “Os Jovens Perguntam . . .”, verificando cuidadosamente todos os textos bíblicos?
Annar lesandi skrifar: „Áður notuðum við talsverðan tíma í að fletta upp á orðum og reyna að skilja orðalagið en núna notum við þennan tíma til að skilja hvað ritningarstaðirnir merkja og hvernig þeir tengjast efninu.“
Uma carta disse: “O tempo que era gasto para ver o sentido das palavras no dicionário e explicar expressões é usado agora para entender os textos bíblicos citados e sua relação com a matéria.”
Við hvetjum þig til að opna Biblíuna og fletta upp í 65. kafla Jesajabókar og lesa vers 21 til 23.
Queira abrir sua Bíblia, e examinar o capítulo 65 do livro de Isaías, e ler os Isa. 65 versículos 21 a 23.
Það er því engum blöðum um það að fletta að það eru gildar ástæður fyrir því að láta nafn Guðs, Jehóva, standa í Grísku ritningunum í Nýheimsþýðingunni.
Sem dúvida, a Tradução do Novo Mundo tem razões sólidas para colocar de volta o nome divino, Jeová, nas Escrituras Gregas Cristãs.
Í biblíunámsstundunum sagði hún Camille að lesa hverja grein, fletta upp ritningarstöðunum sem vísað var í, lesa spurninguna neðst á blaðsíðunni og svara henni síðan.
Durante o estudo, ela pedia que Camille lesse cada parágrafo, verificasse os textos bíblicos, lesse a pergunta ao pé da página e depois a respondesse.
Hann lætur síðan fletta Jesú klæðum og húðstrýkja.
Toma a Jesus e manda que seja despido e depois chicoteado.
Hann kann að þurfa aðstoð þína við að fletta upp ritningarstöðum sem ræðumaðurinn vitnar í.
Ele talvez necessite de sua ajuda para encontrar os textos bíblicos citados pelo orador.
Jehóva mun fletta ofan af þeim lygum sem þessir spádómar klerkanna eru.
Jeová exporá a falsidade destas profecias dos clérigos.
Já, menn hafa verið vonglaðir og það er heldur engum blöðum um það að fletta að ásýnd heimsins er að breytast.
Sim, as expectativas são elevadas, e, sem dúvida, o cenário mundial está mudando.
Á ég ađ fletta ūví upp?
Quer que pesquise?
Ef nægilegur áhugi kemur fram skaltu fletta upp á blaðsíðu 3 og sýna hvernig við stjórnum biblíunámi.
Daí, abra-a na página 3 e demonstre como dirigimos um estudo bíblico.
(Postulasagan 5:42; 17:17; 20:20) Það var því mun hentugra fyrir þá að fletta upp í ritningunum í bókarformi.
(Atos 5:42; 17:17; 20:20) Assim, ter as Escrituras à disposição num formato compacto facilitava muito o trabalho.
Þeir undirbúa sig undir safnaðarsamkomurnar, nema námsefnið fyrirfram og fletta upp ritningarstöðunum.
Preparam-se para as reuniões congregacionais, estudam antecipadamente as lições e examinam os textos.
Ef þú vilt þekkja betur einhvern stað, skaltu fletta honum upp í kaflanum „Helstu staðir”.
Se quiser saber mais sobre um lugar, procure-o na seção “Lugares do Novo Testamento”.
Ūú kaust ađ fletta blađsíđunni og ég tķk líka ákvarđanir
Você escolheu virar a página e eu fiz escolhas também.
Það hljómaði góða áætlun, enginn vafi, og mjög snyrtilegur og einfaldlega hagað eina erfitt var að hún hafði ekki minnstu hugmynd hvernig á að setja um það, og á meðan hún var peering um anxiously meðal trén, smá mikil gelta rétt yfir höfði hennar gerði hana fletta upp í a mikill flýtir.
Parecia um plano excelente, sem dúvida, bem arrumado e arranjado com simplicidade; a única dificuldade era que ela não tinha a menor idéia de como fazer isso, e enquanto ela estava olhando ansiosamente por entre as árvores, um pequeno latido agudo sobre sua cabeça a fez olhar para cima com muita pressa.
Þú getur fundið hrífandi staðreyndir um margar þeirra með því að fletta upp í Insight on the Scriptures, efnisskrám eða geisladisknum Watchtower Library.
Encontrará fatos fascinantes sobre muitos deles em Estudo Perspicaz das Escrituras ou no Índice das Publicações da Torre de Vigia.
17 Það er engum blöðum um það að fletta að Jesús er besta fyrirmyndin um árvekni.
17 Sem dúvida, Jesus deu o melhor exemplo possível de vigilância.
Þegar þú flytur ræðu fyrir söfnuðinum skaltu hvetja áheyrendur til að fletta upp á mikilvægum ritningarstöðum og gefa þeim nægan tíma til þess.
Ao falar na congregação, faça um convite direto à assistência para procurar textos-chave e conceda tempo suficiente para que os encontrem.
Fletta til vinstri
Varrer para a Esquerda
Ef þú notar smáritin eins og til er ætlast temurðu þér þá góðu venju að fletta upp í Biblíunni í fyrstu heimsókn og þeim næstu.
Por usar os folhetos da maneira sugerida, você estará seguindo o bom hábito de usar a Bíblia nas primeiras visitas e nas revisitas.
Ann Faraday fjallar í bók sinni The Dream Game um gildi draumaráðningabóka: „Draumaráðningabækur, þar sem hægt er að fletta upp á merkingu draumastefja og draumatákna, eru jafngagnslausar hvort sem þær eru hefðbundnar eða byggðar á einhverri nýlegri sálfræðikenningu.“
Sobre a utilidade de livros cujo objetivo é dar significado a símbolos de sonhos, The Dream Game (O Jogo dos Sonhos), de Ann Faraday, diz: “Livros sobre interpretação de sonhos e de seus símbolos são igualmente inúteis, quer sejam tradicionais, quer se baseiem em alguma moderna teoria psicológica.”
Smelltu hér til að fletta upp skjáhermisforriti. NAME OF TRANSLATORS
Carregue aqui para escolher o programa de terminal. NAME OF TRANSLATORS
Við þurfum að fletta orðabókum fram og aftur til að ná tökum á fáeinum einföldum setningum á erlendu máli.
Nós recorremos freqüentemente a um dicionário de língua estrangeira só para dominar algumas frases básicas dela.
Út ræðuna hvetur ræðumaðurinn áheyrendur til að fletta upp ritningarstöðum og fylgjast með þegar hann les úr Biblíunni.
O orador convida várias vezes a assistência a procurar textos apropriados e a acompanhá-lo enquanto os versículos são lidos.

Vamos aprender Islandês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de fletta em Islandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Islandês.

Você conhece Islandês

Islandês é uma língua germânica e a língua oficial da Islândia. É uma língua indo-europeia, pertencente ao ramo germânico do norte do grupo de línguas germânicas. A maioria dos falantes de islandês vive na Islândia, cerca de 320.000. Mais de 8.000 falantes nativos de islandês vivem na Dinamarca. A língua também é falada por cerca de 5.000 pessoas nos Estados Unidos e por mais de 1.400 pessoas no Canadá. Embora 97% da população da Islândia considere o islandês como sua língua materna, o número de falantes está diminuindo em comunidades fora da Islândia, especialmente no Canadá.