O que significa Doa Bapa Kami em Indonésio?

Qual é o significado da palavra Doa Bapa Kami em Indonésio? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar Doa Bapa Kami em Indonésio.

A palavra Doa Bapa Kami em Indonésio significa Pai Nosso, Pai nosso, Pai-Nosso, Pai-nosso, pai nosso. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra Doa Bapa Kami

Pai Nosso

noun

Ucap Doa Bapa kami di setiap anak tangga.
Um Pai-Nosso em cada degrau.

Pai nosso

noun

Ucap Doa Bapa kami di setiap anak tangga.
Um Pai-Nosso em cada degrau.

Pai-Nosso

noun

Ucap Doa Bapa kami di setiap anak tangga.
Um Pai-Nosso em cada degrau.

Pai-nosso

noun

Ucap Doa Bapa kami di setiap anak tangga.
Um Pai-Nosso em cada degrau.

pai nosso

Sejak saya umur tiga tahun, saya dan Nenek setiap malam mengucap doa Bapa Kami.
Aos 3 anos, eu já fazia a oração do Pai-Nosso com ela toda noite.

Veja mais exemplos

(Yohanes 17:26) Itu sebabnya orang-orang Kristen berdoa: ”Bapa kami yang di sorga, Dikuduskanlah namaMu.”
(João 17:26) É por isso que os cristãos oram: “Nosso Pai no céu: Honrado seja o teu santo nome.”
(Daniel 2:44) Inilah Kerajaan yang diajarkan kepada orang-orang Kristen untuk didoakan dalam Doa Bapa Kami.
(Daniel 2:44) Trata-se do próprio Reino que se ensina os cristãos a pedir, na oração do Pai Nosso.
Dalam Doa Bapa Kami, Yesus mendesak murid-muridnya untuk berdoa, ”Biarlah namamu disucikan.”
Na oração do Pai-Nosso, Jesus exortou seus discípulos a orar: “Santificado seja o teu nome.”
Jutaan orang mendoakan, ”Bapa kami . . . datanglah KerajaanMu.”
Milhões tem orado: “Nosso Pai . . . venha o teu reino.”
Dengan bantuan rosario, banyak yang mengucapkan Doa Bapa Kami dan Salam Maria.
Com a ajuda de rosários, muitos rezam Pais-Nossos e Ave-Marias.
Ini adalah Kerajaan yang sering diulang-ulangi dalam Doa Bapa Kami oleh jutaan orang yang tulus.
É esse Reino que milhões de pessoas sinceras pedem na famosa oração do Pai-Nosso.
Tidak ada orang kudus yang disebutkan namanya dan tidak ada doa Bapa Kami.
Nenhum santo é mencionado pelo nome, e não há pai-nosso.
”Biasanya saya membacakan Doa Bapa Kami kepada orang-orang demikian,” kenang Fern, seorang utusan injil kawakan.
“Eu costumava ler a oração do Pai-Nosso para essas pessoas”, lembra-se Fern, missionária veterana.
Ia semakin memahami kalimat dalam Doa Bapa Kami yang berbunyi, ”Jadilah kehendak-Mu di bumi seperti di surga.”
Ele compreende de maneira muito mais profunda a sentença da oração do Pai-Nosso, que diz: “Seja feita a tua vontade, assim na terra como no céu.”
Dlm Doa Bapa Kami, Yesus mengajar kita untuk berdoa agar kehendak Allah terjadi di bumi spt di surga.
No Pai-Nosso, Jesus nos ensinou a orar pedindo que a vontade de Deus seja feita na Terra como é feita no céu.
Katakan doa Bapa Kami. / Tidak.
Recite o Salmo 23.
Jikalau tidak demikian, akan sulit dimengerti mengapa permohonan pertama dalam Doa Bapa Kami berbunyi: ‘Dikuduskanlah namaMu!’”
De outro modo é inexplicável por que o primeiro pedido do Pai-Nosso é: ‘Que o teu nome seja santificado!’”
Tidak adanya doa Bapa kami memang menarik dan unik.
A omissão do pai-nosso é curiosa e única.
Sewaktu Yesus mengajar murid-muridnya untuk berdoa, ia memulai contoh doanya, ”Bapa kami yang di sorga.”
Ensinando aos seus seguidores a orar, Jesus iniciou a oração-modelo: “Nosso Pai nos céus.”
Rahang pria ini secara spontan terlepas dari sambungannya saat dibacakan Doa Bapa Kami
A mandíbula deste homem foi espontâneamente deslocada durante os rituais do exorcista.
(c) Mengapa bermanfaat untuk meninjau kembali ”Doa Bapa Kami”?
(e) Por que será proveitoso examinar a “oração do Pai-Nosso”?
( berdoa ) Bapa kami, yang di surga Terpujilah Kau...
Pai nosso que estais no céu, santificado seja Vosso nome...
Dalam liturgi Ritus Latin, doksologi tersebut tidak pernah dikaitkan dengan doa Bapa Kami.
Nas liturgias do rito latino, a doxologia nunca está ligada a Oração do Senhor.
ADA sebuah doa terkenal yang disebut Doa Bapa Kami.
MUITAS pessoas conhecem a oração do Pai-Nosso.
Pada tahun 1569, Doa Bapa Kami versi Gotik diterbitkan, yang membawa perhatian kepada Alkitab tempat versi tersebut diambil.
No ano 1569, publicou-se a versão gótica da oração do Pai-Nosso, trazendo à atenção a Bíblia de que fora tirada.
Diikuti Doa Bapa kami dengan suatu pengantar dan Embolisme.
Segue o pai-nosso com uma introdução e embolismo.
YESUS memulai ”Doa Bapa Kami” dengan menyebut Allah sebagai ”Bapa Kami”.
JESUS iniciou a “oração do Pai-Nosso” por dirigir-se a Deus como “nosso Pai”.
Kau pasti tahu Doa Bapa Kami.
Então, conhece a oração do Senhor?
Setiap pagi tanpa absen ia berlutut untuk berdoa, beberapa kali mengucapkan Doa Bapa Kami dan Salam Maria.
Todas as manhãs, infalivelmente, ela se ajoelhava e rezava vários pai-nossos e ave-marias.
Yesus mengajar murid-muridnya untuk berdoa, ”Bapa kami yang di sorga, dikuduskanlah namaMu.”
Jesus ensinou seus discípulos a orar: “Pai nosso, que estás nos céus, santificado seja o teu nome.”

Vamos aprender Indonésio

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de Doa Bapa Kami em Indonésio, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Indonésio.

Você conhece Indonésio

O indonésio é a língua oficial da Indonésia. O indonésio é uma língua malaia padrão que foi oficialmente identificada com a declaração de independência da Indonésia em 1945. O malaio e o indonésio ainda são bastante semelhantes. A Indonésia é o quarto país mais populoso do mundo. A maioria dos indonésios fala indonésio fluentemente, com uma taxa de quase 100%, tornando-se uma das línguas mais faladas no mundo.