O que significa belahan jiwa em Indonésio?
Qual é o significado da palavra belahan jiwa em Indonésio? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar belahan jiwa em Indonésio.
A palavra belahan jiwa em Indonésio significa alma gêmea, alma gémea, Alma gêmea (conceito), pessoa íntima. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra belahan jiwa
alma gêmea(soul mate) |
alma gémea(soulmate) |
Alma gêmea (conceito)(soulmate) |
pessoa íntima
|
Veja mais exemplos
Belahan jiwaku. O fogo em minhas entranhas. |
" Belahan jiwanya. " A " alma gémea " dele. |
selain fakta bahwa kalian berdua jelas belahan jiwa. Exceto pelo fato de que vocês são alma gêmeas. |
Tentang apakah dia istimewa atau dia belahan jiwamu Que ele é especial ou que ele é sua alma gêmea? |
Partnerku, belahan jiwaku, Meu sócio, minha cara metade... |
.. Serasa aku menemukan belahan jiwaku. Eu senti como se tivesse encontrado a minha alma gêmea. |
Kehebatan kesabaranlah yang membawa belahan jiwamu padamu. Só a paciência nos pode juntar à nossa alma gémea. |
Kaulah belahan jiwaku. Você é a minha alma gêmea. |
Tapi dia belahan jiwamu,'kan? Mas é sua alma gêmea, não é? |
Chuck sahabat, belahan jiwa. Melhor amigo de Chuck, companheiro. |
Dia adalah zing-ku. ( Belahan jiwa ) Ela era o meu ZING. |
Amy adalah belahan jiwaku. A Amy é a minha alma gémea. |
Kelly, kita belahan jiwa. Kelly, nós somos almas gémeas. |
Rick adalah belahan jiwaku. Rick é minha alma gêmea. |
Kami belahan jiwa. Somos almas gémeas. |
Kesalahan yang kita buat adalah anggapan..... Bahwa belahan jiwa itu haruslah wanita. Mungkin... Um homem comete o erro de pensar que uma mulher o completará. |
Kau sungguh seperti belahan jiwa musikku. És literalmente a minha alma gémea musical. |
Ah, kau belahan jiwaku. É isso aí, cara. |
Dia akan selalu menjadi belahan jiwa saya. Ele era e sempre será a minha alma gémea. |
Dia belahan jiwaku. Ele é a minha alma gêmea. |
Aku tahu kalau dia adalah belahan jiwaku. Eu sabia que ele era minha alma gêmea. |
Belahan jiwanya adalah kakekku. A alma-gémea dela foi o avô; |
Tapi siapapun itu Aku pikir dialah belahan jiwaku. Mas quem quer que seja, acredito que é minha alma gemea. |
Aku menemukan belahan jiwaku. Tinha encontrado a minha alma gémea. |
Aku berpikir kami belahan jiwa. Pensava mesmo que éramos almas gémeas. |
Vamos aprender Indonésio
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de belahan jiwa em Indonésio, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Indonésio.
Palavras atualizadas de Indonésio
Você conhece Indonésio
O indonésio é a língua oficial da Indonésia. O indonésio é uma língua malaia padrão que foi oficialmente identificada com a declaração de independência da Indonésia em 1945. O malaio e o indonésio ainda são bastante semelhantes. A Indonésia é o quarto país mais populoso do mundo. A maioria dos indonésios fala indonésio fluentemente, com uma taxa de quase 100%, tornando-se uma das línguas mais faladas no mundo.