Co oznacza ถั่วฝักยาว w Tajski?
Jakie jest znaczenie słowa ถั่วฝักยาว w Tajski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać ถั่วฝักยาว w Tajski.
Słowo ถั่วฝักยาว w Tajski oznacza niedojrzałe strąki wigny, strąki wigny, fasola. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa ถั่วฝักยาว
niedojrzałe strąki wignynoun |
strąki wignynoun |
fasolanoun ด้วยการให้ถั่วฝักยาวหนึ่งกิโล ต่อการฉีดหนึ่งครั้ง dając kilogram fasoli przy każdym szczepieniu. |
Zobacz więcej przykładów
เราแจกถั่วฝักยาวให้คนไปเรื่อยๆ ไม่ได้ " Nie możemy wciąż rozdawać fasoli. " |
เราทําให้ง่าย และมอบเหตุผลให้คนลงมือทํา ด้วยการให้ถั่วฝักยาวหนึ่งกิโล ต่อการฉีดหนึ่งครั้ง Tu wprowadziliśmy obozy i zachętę do działania, dając kilogram fasoli przy każdym szczepieniu. |
ในทางกลับกัน ถ้าปัญหาของคุณคือการผลัดวันประกันพรุ่ง ถั่วฝักยาวนี้ก็อาจเป็นเหตุผลให้คุณทํามันวันนี้ แทนที่จะผลัดไปวันหน้า Ale jeśli problemem jest zwlekanie, może zmotywować do działania od razu, a nie później. |
หลังจากที่เราแจกถั่วฝักยาว อัตรานี้ก็ขึ้นไปถึง 38 เปอร์เซ็นต์ Dodajemy fasolę i dochodzimy do 38%. |
เราแจกถั่วฝักยาวให้คนไปเรื่อยๆ ไม่ได้" Nie możemy wciąż rozdawać fasoli." |
โอเค ถั่วฝักยาวหนึ่งกิโลเป็นเรื่องเล็กมาก Kilo fasoli to nic wielkiego. |
ความคิดแบบนี้เป็นเศรษฐศาสตร์ที่ผิด เพราะการแจกถั่วฝักยาว นั้นถูกกว่าถ้าไม่แจก Okazuje się, że to błędne rozumowanie, gdyż fasola wychodzi taniej, niż jej brak. |
Nauczmy się Tajski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu ถั่วฝักยาว w Tajski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Tajski.
Zaktualizowane słowa Tajski
Czy wiesz o Tajski
Tajski jest oficjalnym językiem Tajlandii i jest językiem ojczystym Tajów, większościowej grupy etnicznej w Tajlandii. Tajski jest członkiem grupy języków Tai rodziny języków Tai-Kadai. Uważa się, że języki z rodziny Tai-Kadai pochodzą z południowego regionu Chin. Języki laotański i tajski są dość blisko spokrewnione. Tajowie i Laotańczycy mogą ze sobą rozmawiać, ale postacie Laotańczyków i Tajów różnią się od siebie.