Co oznacza сковорода w Rosyjski?

Jakie jest znaczenie słowa сковорода w Rosyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać сковорода w Rosyjski.

Słowo сковорода w Rosyjski oznacza patelnia, pan, brytfanna, Patelnia. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa сковорода

patelnia

nounfeminine (naczynie kuchenne służące do smażenia potraw;)

Том положил сковороду в раковину.
Tom włożył patelnię do zlewu.

pan

pronoun noun

brytfanna

noun

Patelnia

существительное мужского рода (Приспособление для жарки пищи)

Том положил сковороду в раковину.
Tom włożył patelnię do zlewu.

Zobacz więcej przykładów

Она принялась накрывать стол к ужину, достала из холодильника сковороду с жареным мясом, нарезала хлеб.
Zaczęła nakrywać do kolacji, wyjęła z lodówki rondel z duszonym mięsem, nakroiła chleba.
О, на дне сковороды образовался нагар.
/ Dużo przyrumienionych kawałków / zostało na patelni.
О наркотиках я узнал благодаря яйцу и сковороде:
O narkotykach dowiedziałem się ze sławnego filmiku z patelnią i jajkiem.
Нет, это такая огромная сковорода с четырьмя ручками, мне надо помочь ее достать.
Nie, to jedna z tych wielkich patelni więc musze jej pomóc.
На подробное обсуждение странного события времени не оставалось, да и сковорода требовала повышенного внимания.
Na roztrząsanie dziwacznego wydarzenia nie było czasu, patelnia wymagała dodatkowych zabiegów.
Этот Маттифия был среди левитов, вернувшихся из вавилонского плена, и «отвечал за выпекаемое на сковородах» (1Лт 9:31, 32).
Ten Mattitiasz znajdował się wśród Lewitów, którzy powrócili z wygnania babilońskiego; „piastował stanowisko powierzane ludziom zaufanym i nadzorował to, co pieczono na patelniach” (1Kn 9:31, 32).
По крайней мере, пока хозяин в состоянии держать в руках сковороду.
Przynajmniej dopóki właściciel jest w stanie utrzymać patelnię.
Боль продуктивна, когда предупреждает нас о том, что мы прикоснулись к горячей сковороде или взялись за острый нож.
Ból jest pożyteczny, bo informuje nas, że dotknęliśmy gorącego palnika albo wzięliśmy do ręki coś ostrego.
Когда мы добавили сковороду в наше представление?
Od kiedy jej używamy do występów?
Дожидаясь его, она налила в стаканы апельсиновый сок и разбила над сковородой яйца, когда зашипело масло.
Czekając na niego nalała soku pomarańczowego do szklanki, a kiedy masło zaczęło skwierczeć, rozbiła jajka na patelni.
Под ним сковорода?
Mam patelnię?
— Я так хотела угостить вас своим яблочным пирогом, — вздохнула Джанет. — Эта новая сковорода — просто чудо.
— Myślałam, że spróbujecie moich placków z jabłkami — westchnęła Janet. — Ten piekarski szpikulec to prawdziwe cudo.
Наливаешь немного оливкового масла на сковороду, а потом кладешь сливочное.
Na patelnię dodajesz oliwę z oliwek, a następnie masło.
Пожилой мужчина, уснув, не заметил, как его одеяло упало в сковороду с углями, которые его согревали.
Mężczyzna, starszy człowiek zasnął I jego kołdra wpadła do kaganka z ogniem, który utrzymywał ciepło.
Его жена жарит их на большой сковороде и засовывает в беззащитный ротик ребенка.
Jego żona smaży je na wielkiej patelni i wkłada w bezbronne usta dziecka.
В то время на конгрессах давали обеды, поэтому мы одалживали котлы и сковороды и зачастую всю ночь стояли у плиты, чтобы завершить всю работу.
Potem urządzaliśmy kafeterię: wypożyczaliśmy garnki i patelnie i nieraz całą noc przygotowywaliśmy posiłki.
Она отворачивается от меня, чтобы вылить дерьмо из взбитых яиц в сковороду на плите. - Я славлюсь своим юмором.
Odwraca się ode mnie, żeby wlać rozpieprzone jajka na patelnię stojącą na kuchence. – Jestem znana z poczucia humoru.
– Да, это к чаю. – Бриана вынула из духовки одну сковороду и тут же поставила внутрь вторую. – Приходи вместе с Роганом.
- Do herbaty. - Brianna wyjęła z pieca jedną blaszkę i wstawiła drugą. - Jesteście z Roganem zaproszeni
Помни это всегда, иначе будешь жариться в аду, как колбаса на сковороде.
Pamiętaj o tym zawsze, inaczej będziesz się skwarzył w piekle jak kiszka na patelni.
Его зажарили на сковороде за то, что трогал мальчиков
Upiekli go na ruszcie za dotykanie chłopców
Сковорода, пироги, пирожные, торты.
Breja, placki, ciasta.
Для того, чтобы приготовить зити, сначала нальем немного оливкового масла экстра-верджин в сковороду
Ziti z pieca zaczniemy od wylania oliwy z oliwek na patelnię.
Да, это вам не кухня, где в подобные летние деньки жарко, как у дьявола на сковороде.
Nie to, co palenisko w kuchni, w letnie dni gorące jak diabelski wychodek.
Я отвергаю всё, что может сделать из меня домохозяйку.— Она наклоняется над сковородой. — Однако, пахнет вкусно.
Odrzuca łam wszystko, co mogłoby mnie zmienić w kurę domową. — Pochyla się nad patelnią. — Ale to pachnie całkiem nieźle
Еще несколько секунд смотрела на сковороду в духовке, затем подтащила к себе блокнот.
Popatrzyła jeszcze chwilę na foremkę w piekarniku, po czym przysunęła do siebie notatnik.

Nauczmy się Rosyjski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu сковорода w Rosyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Rosyjski.

Czy wiesz o Rosyjski

Rosyjski to język wschodniosłowiański, który pochodzi z narodu rosyjskiego w Europie Wschodniej. Jest językiem urzędowym w Rosji, Białorusi, Kazachstanie, Kirgistanie, a także powszechnie używanym w krajach bałtyckich, na Kaukazie i w Azji Środkowej. Rosyjski ma słowa podobne do serbskiego, bułgarskiego, białoruskiego, słowackiego, polskiego i innych języków wywodzących się ze słowiańskiej gałęzi rodziny języków indoeuropejskich. Rosyjski jest największym językiem ojczystym w Europie i najpopularniejszym językiem geograficznym w Eurazji. Jest to najczęściej używany język słowiański, z łącznie ponad 258 milionami użytkowników na całym świecie. Rosyjski jest siódmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów i ósmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem całkowitej liczby użytkowników. Język ten jest jednym z sześciu oficjalnych języków Organizacji Narodów Zjednoczonych. Rosyjski jest także drugim po angielskim najpopularniejszym językiem w Internecie.