Co oznacza полба w Rosyjski?
Jakie jest znaczenie słowa полба w Rosyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać полба w Rosyjski.
Słowo полба w Rosyjski oznacza pszenica orkisz, szpelc, orkisz. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa полба
pszenica orkisznounfeminine |
szpelcnoun |
orkisznoun Согласно Исаии 28:25, чтобы обозначить границу поля, вдоль нее часто сеяли полбу. W Izajasza 28:25 powiedziano, że na granicy pól wysiewano orkisz, gorszy gatunek pszenicy. |
Zobacz więcej przykładów
Для этого она взяла «лучшую муку», сделанную, возможно, из особого вида пшеницы (полбы) или ячменя. „Wyborna mąka”, której użyła, mogła pochodzić z pszenicy płaskurki albo z jęczmienia. |
На следующий день я повторил процедуру, заменив 100 г хлеба из полбы обычным натуральным хлебом из цельной пшеницы. Następnego dnia powtórzyłem całą procedurę, tym razem zjadając 12 dekagramów zwykłego chleba z pszenicy organicznej. |
Если прорастёт ячмень, будет мальчик, если полба, то девочка. Sadzonka jęczmienia oznacza chłopca, z kolei pszenica - dziewczynkę. |
По-видимому, израильтяне высеивали полбу по краям своих полей, обозначая таким образом их границы (Иса 28:25). Izraelici najprawdopodobniej obsiewali orkiszem skraj swoich pól, by stworzyć coś w rodzaju linii granicznej (Iz 28:25). |
32 А пшеница и полба+ не были побиты, потому что эти растения были поздние. + 32 Ale pszenica i orkisz+ nie zostały wybite, gdyż są późniejsze. |
ПО́ЛБА ORKISZ |
Нет; когда уровняет поверхность ее, он сеет чернуху, или рассыпает тмин, или разбрасывает пшеницу рядами, и ячмень в определенном месте, и полбу рядом с ним» (Исаия 28:24, 25). Czy po wyrównaniu jej powierzchni nie rozrzuca czarnuszki i nie rozsypuje kminu, i czy w wyznaczone miejsce nie rzuca pszenicy, prosa i jęczmienia, a także orkiszu jako swej granicy?” (Izajasza 28:24, 25). |
В тот день, когда он стал Томом Табаком, он перестал быть человеком и стал полбом. W chwili, gdy został Tomaszem Tytoniem przestał być człowiekiem i stał się „palem”. |
Менее ценный вид пшеницы. От зерен полбы плохо отделяются пленки. Podrzędny gatunek pszenicy, którego ziarno trudno oddzielić od plew. |
Бедняк отвечал, что он сеет полбу, чтобы было чем кормиться зимой Nieborak odpowiedział mu, iż obsiewa pole pszenicą, aby sobie zapewnić żywność na rok przyszły. |
В первом веке евреи делали хлеб из всевозможных злаков: пшеницы, ячменя, а также овса, полбы и проса. Żydzi w I wieku wypiekali chleb z pszenicy i jęczmienia, jak również z owsa, orkiszu czy prosa. |
Игнатов радовался, когда ему удавалось выбить кашу (пшено, овес, перловка, редко – сечка или полба). Ignatow cieszył się, kiedy udało mu się wydębić kaszę (jagły, owsianą, pęczak, rzadziej łamaną czy orkiszową). |
Среди них был и древний предок современной пшеницы – полба – растущая свободно на просторных полях. Zbierali samopszę, przodka współczesnej pszenicy, rosnącą dziko na otwartych równinach. |
41:47— 49; Исх. 2:3); реки, каналы, поросшие тростником пруды и хранилища воды (Исх. 7:19); лен, ячмень, пшеница и полба (Исх. 9:31, 32). Кроме того, она точно указывает названия египетских городов и их местоположение. 41:47-49; Wyjścia 2:3), o wodzie czerpanej z ‛rzek, kanałów, trzciniastych rozlewisk i wód nagromadzonych’ (Wyjścia 7:19), o ‛lnie, jęczmieniu, pszenicy i orkiszu’ (Wyjścia 9:31, 32) — i taką dokładność daje się zauważyć nie tylko w ogólnych opisach terenu, lecz także w nazwach i położeniu miast. |
Он убедился, что за ним кто-то идет, и чуть не хлопнул себя полбу, осознав свою глупость. Teraz już miał pewność, że ktoś idzie za nim trop w trop, i zdał sobie sprawę z ogromu własnej głupoty. |
Согласно Исаии 28:25, чтобы обозначить границу поля, вдоль нее часто сеяли полбу. W Izajasza 28:25 powiedziano, że na granicy pól wysiewano orkisz, gorszy gatunek pszenicy. |
В отличие от римских крестьян, средневековые часто предпочитали пшенице рожь и овес, ячмень и полбу, просо и сорго. Od pszenicy rolników rzymskich średniowiecze często woli żyto i owies, jęczmień i orkisz, proso i sorgo. |
— Я хлопнул себя полбу, наказывая мозги за сбои в работе. — Приглашение у Шерил. - Klepnąłem się w czoło, jakbym chciał ukarać mózg za niesprawne działanie. - Cheryl ma moje zaproszenie. |
Nauczmy się Rosyjski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu полба w Rosyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Rosyjski.
Zaktualizowane słowa Rosyjski
Czy wiesz o Rosyjski
Rosyjski to język wschodniosłowiański, który pochodzi z narodu rosyjskiego w Europie Wschodniej. Jest językiem urzędowym w Rosji, Białorusi, Kazachstanie, Kirgistanie, a także powszechnie używanym w krajach bałtyckich, na Kaukazie i w Azji Środkowej. Rosyjski ma słowa podobne do serbskiego, bułgarskiego, białoruskiego, słowackiego, polskiego i innych języków wywodzących się ze słowiańskiej gałęzi rodziny języków indoeuropejskich. Rosyjski jest największym językiem ojczystym w Europie i najpopularniejszym językiem geograficznym w Eurazji. Jest to najczęściej używany język słowiański, z łącznie ponad 258 milionami użytkowników na całym świecie. Rosyjski jest siódmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów i ósmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem całkowitej liczby użytkowników. Język ten jest jednym z sześciu oficjalnych języków Organizacji Narodów Zjednoczonych. Rosyjski jest także drugim po angielskim najpopularniejszym językiem w Internecie.