Co oznacza паровоз w Rosyjski?

Jakie jest znaczenie słowa паровоз w Rosyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać паровоз w Rosyjski.

Słowo паровоз w Rosyjski oznacza parowóz, lokomotywa, Parowóz. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa паровоз

parowóz

nounmasculine (kolej. lokomotywa, której napęd stanowi silnik parowy)

Моя жизнь, и мои научные труды оказались этим беспощадным паровозом, которым мы наехали на все человечество.
Moje życie i moja wiedza, zamieniły się w ten czarny parowóz, który przewala się nad ludzkością.

lokomotywa

nounfeminine

Но этот первый успех железной дороги продержался недолго, так как непрочный рельсовый путь сломался под тяжестью паровоза.
Pomimo tego początkowego sukcesu przedsięwzięcie zakończyło się jednak niepowodzeniem, gdyż kruche tory wkrótce nie wytrzymały ciężaru lokomotywy.

Parowóz

noun (вид железнодорожного локомотива)

Моя жизнь, и мои научные труды оказались этим беспощадным паровозом, которым мы наехали на все человечество.
Moje życie i moja wiedza, zamieniły się w ten czarny parowóz, który przewala się nad ludzkością.

Zobacz więcej przykładów

Она также начала создавать коллекцию старинных паровозов, в которую вошли Caledonian 123, Columbine, Cornwall, Hardwicke, Highland 103, Midland 118 и Pet.
Muzeum zgromadziło również kilka lokomotyw, m.in. Caledonian 123, Columbine, Cornwall, Hardwicke, Highland 103, Midland 118 i Pet.
Под опекой музея находятся также две старых паровоза - паровоз TKt48-151 (стоит на вокзале Ченстохова Особова), и паровоз Ol49-20 (стоит в районе депо).
Pod opieką muzeum znajdują się również dwa zabytkowe parowozyparowóz TKt48-151 (stojący na dworcu Częstochowa), oraz parowóz Ol49-20 (stojący w okolicach lokomotywowni).
Я не могу представить, где перед сном не услышу гудок паровоза».
„Nie potrafię nawet wyobrazić sobie życia, w którym człowiek przed zaśnięciem nie słyszy gwizdu lokomotywy”.
Старенький паровоз тащился битых шесть часов.
Stara ciuchcia wlokła się przez dobre 6 godzin.
«Нантакет» привез первые два паровоза
„Nantucket” przywiózł dwie pierwsze lokomotywy
– ответил Уилл, смеясь. – А также переселение народов и расчистку лесов... и Америку, и паровоз.
– O, tak – roześmiał się Will. – A również migracje ras i karczowanie lasów, i Amerykę, i statki parowe.
Курсантов учили водить все виды транспорта: и самолет, и планер, даже паровоз.
Kursanci uczyli się prowadzić wszelkie środki transportu: samolot, szybowiec, a nawet pociąg.
— Как будто паровозом переехали, — ответил Хамет, поднимая голову, чтобы оглядеться.
– Jakby mnie przejechała lokomotywa - odparł Hammet i podniósł głowę, żeby się rozejrzeć.
Но этот первый успех железной дороги продержался недолго, так как непрочный рельсовый путь сломался под тяжестью паровоза.
Pomimo tego początkowego sukcesu przedsięwzięcie zakończyło się jednak niepowodzeniem, gdyż kruche tory wkrótce nie wytrzymały ciężaru lokomotywy.
Моя жизнь, и мои научные труды оказались этим беспощадным паровозом, которым мы наехали на все человечество.
Moje życie i moja wiedza, zamieniły się w ten czarny parowóz, który przewala się nad ludzkością.
Так нарком путей сообщения товарищ Каганович не дал бы столько паровозов и вагонов местным начальникам.
Przecież narkom łączności, towarzysz Kaganowicz, nie udostępniłby takiej liczby parowozów i wagonów miejscowym władzom.
Еще один свисток паровоза, и огромные колеса начали вращаться, постепенно набирая скорость.
Rozległ się ponowny gwizd i wielkie koła zaczęły się obracać, stopniowo nabierając prędkości.
В Дареме паровоз остановился, чтобы пополнить запасы угля и воды.
W Durham lokomotywa zatrzymała się, by uzupełnić zapasy węgla i wody.
Большинство из тридцати двух детективов, находившихся под его началом, дымили как паровозы.
Większość spośród trzydziestu dwóch detektywów, których był przełożonym, kopciła jak parowozy.
Для паровозов уже создали систему глубоких шахт и туннелей, оборудованных вентиляционными ходами.
Utworzono już system głębokich wykopów i wyposażonych w odpowietrzniki tuneli dla pociągów parowych.
Войдя в комнату Майкла, Толкин едва не спотыкается о модель паровоза, брошенную посреди комнаты.
Wchodząc do sypialni Michaela, Tolkien prawie przewraca się o porzuconą na środku podłogi lokomotywę.
К паровозу.
Do lokomotywy.
Изобретение паровоза также дало толчок строительству и разработке мостов.
Na sposób projektowania oraz ilość budowanych mostów miało też wpływ pojawienie się parowozu.
Так вы машинист паровоза?
Umiesz jeżdzić Iokomotywą?
Я курю как паровоз.
Kopcę jak smok.
Там, набирая скорость, разгонялся состав: мощный паровоз, за ним вереница платформ, накрытых брезентом.
Nabierając szybkości, rozpędzał się tam skład: potężny parowóz, za nim sznur platform przykrytych brezentem.
Паровоз медленно втянул внутрь четыре вагона.
Parowóz powoli wciągnął do środka cztery wagony.
Наконец она вздохнула – шумно, как паровоз, выпускающий пар, и продолжила: – Я не верила в смертельную болезнь Джозефа.
W końcu westchnęła, niczym parowóz wypuszczający duży obłok pary, i podjęła: – Nie wierzyłam, że Joseph umiera.
В 1862 г. на Галицкой железной дороге им. Карла Людвига работало 130 паровозов, 103 пассажирских вагона и 1393 товарных вагона.
W 1862 eksploatowano na niej: 130 lokomotyw, 103 wagony osobowe i 1393 wagony towarowe.
«Такой паровоз обойдется дешевле, да и для окружающей среды он безопасней, чем любой локомотив на дизельном топливе»,— говорит Уоллер.
Waller zapewnia: „Ta lokomotywa jest tańsza w eksploatacji i bardziej przyjazna dla środowiska niż spalinowa”.

Nauczmy się Rosyjski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu паровоз w Rosyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Rosyjski.

Czy wiesz o Rosyjski

Rosyjski to język wschodniosłowiański, który pochodzi z narodu rosyjskiego w Europie Wschodniej. Jest językiem urzędowym w Rosji, Białorusi, Kazachstanie, Kirgistanie, a także powszechnie używanym w krajach bałtyckich, na Kaukazie i w Azji Środkowej. Rosyjski ma słowa podobne do serbskiego, bułgarskiego, białoruskiego, słowackiego, polskiego i innych języków wywodzących się ze słowiańskiej gałęzi rodziny języków indoeuropejskich. Rosyjski jest największym językiem ojczystym w Europie i najpopularniejszym językiem geograficznym w Eurazji. Jest to najczęściej używany język słowiański, z łącznie ponad 258 milionami użytkowników na całym świecie. Rosyjski jest siódmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów i ósmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem całkowitej liczby użytkowników. Język ten jest jednym z sześciu oficjalnych języków Organizacji Narodów Zjednoczonych. Rosyjski jest także drugim po angielskim najpopularniejszym językiem w Internecie.