Co oznacza Иисус Христос w Rosyjski?

Jakie jest znaczenie słowa Иисус Христос w Rosyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać Иисус Христос w Rosyjski.

Słowo Иисус Христос w Rosyjski oznacza Jezus Chrystus, Jezus, jezus chrystus. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa Иисус Христос

Jezus Chrystus

propermasculine (rel. w chrześcijaństwie imię Syna Bożego;)

Jezus

proper (Иисус Христос (Южный парк)

jezus chrystus

Zobacz więcej przykładów

Иисус Христос — избранный Богом Руководитель, который так необходим людям.
Bóg dał nam wszystkim doskonałego Przewodnika. Jest nim Jezus Chrystus.
Выслушивая их, обратите внимание на то, что работой Восстановления руководит Иисус Христос.
Kiedy będą o tym opowiadać, zaznacz, że Jezus Chrystus kieruje dziełem Przywrócenia.
Первый пример: Иисус Христос — и Бог, и человек.
Pierwszy przykład: Chrystus jest Bogiem i człowiekiem.
Иисус Христос – наш Искупитель и Спаситель.
Jezus Chrystus jest naszym Zbawicielem i Odkupicielem.
Что Иисус Христос будет делать во время Тысячелетия?
Jakie role będzie pełnił Chrystus podczas Milenium?
12 Иисус Христос в совершенстве подражал и подражает Иегове в том, что всегда остается беззаветно преданным.
12 Doskonałym naśladowcą Jehowy pod względem zachowywania lojalności był i jest Jezus Chrystus.
Божий Сын, Иисус Христос, отдал свою жизнь за наши грехи.
Syn Boży, Jezus Chrystus, zapłacił za nasze grzechy, oddając za nas życie.
Сын Бога Иисус Христос знал это.
Syn Boży, Jezus Chrystus, znał tę prawdę.
Иисус Христос есть источник воскресения и жизни вечной
Jezus Chrystus jest źródłem zmartwychwstania i życia wiecznego
Иисус Христос восстановил Свою Церковь в последние дни
Jezus Chrystus przywrócił Swój Kościół w ostatnich dniach
Я с радостью свидетельствую о том, что наш Небесный Отец и Его Возлюбленный Сын, Иисус Христос, живы.
Radośnie świadczę, że nasz Ojciec Niebieski i Jego Umiłowany Syn, Jezus Chrystus, żyją.
Иисус Христос показал в Нагорной проповеди, как достичь настоящего счастья.
W słynnym Kazaniu na Górze Jezus Chrystus wyjaśnił, jak osiągnąć trwałe szczęście.
В Священном Писании сказано, что Иисус Христос получил «страданиями навык послушанию» (к Евреям 5:8).
Pisma święte podają, że Jezus Chrystus uczył się „posłuszeństwa przez to, co wycierpiał” (List do Hebrajczyków 5:8).
Иисус Христос предсказал многое из того, о чем мы сегодня читаем в газетах
Jezus Chrystus przepowiedział liczne wydarzenia relacjonowane obecnie w prasie
«Господь Иисус Христос есть средоточие заветных отношений брака.
„Pan Jezus Chrystus jest punktem odniesienia w związku, jakim jest małżeństwo przymierza.
Самый мудрый человек, который когда-либо ходил по земле, Иисус Христос, предоставил руководство в одной из своих притч.
Najmądrzejszy człowiek, jaki kiedykolwiek chodził po ziemi, Jezus Chrystus, w jednej ze swych przypowieści udzielił wskazówki w tej sprawie.
ИИСУС Христос находится вблизи покрытой снегом горы Ермон; наступила важная веха в его жизни.
U STÓP ośnieżonej góry Hermon Jezus Chrystus wkracza w ważny etap swej działalności.
Все Свое земное служение Спаситель Иисус Христос учил о Своей исцеляющей и искупительной силе.
Zbawiciel Jezus Chrystus przez całą Swą ziemską posługę nauczał o tym, że ma moc, by nas uzdrowić i odkupić.
Его Сын, Иисус Христос – наш Спаситель и наш Искупитель.
Jego Syn, Jezus Chrystus, jest naszym Zbawicielem i Odkupicielem.
Однако Иисус Христос ясно сказал: «Никто из людей не восходил на небо, кроме сошедшего с неба Сына человеческого».
Jednakże Jezus wyraźnie powiedział: „Nikt nie wstąpił do nieba oprócz tego, który z nieba zstąpił — Syna Człowieczego”.
— Согласно преданию о святом Патрике этим пилигримом был Иисус Христос.
— Według przekazu świętego Patryka, tym pielgrzymem był Jezus Chrystus.
Иисус Христос цитирует пророчество Малахии о Втором пришествии
Jezus Chrystus przytacza proroctwo Malachiasza dotyczące Drugiego Przyjścia
Когда Иисус Христос был на Земле, Он основал Свою Церковь.
Kiedy Jezus Chrystus był na ziemi, ustanowił Swój Kościół.
В чем оно заключается, стало ясно, когда Иисус Христос пришел на землю.
Zostało to wyraźnie podkreślone, gdy na ziemi pojawił się Jezus Chrystus.
Попросите класс следить по тексту и выяснить, что делал Иисус Христос, помимо исцеления окружающих.
Pozostali niech śledzą tekst i odszukają, co Jezus Chrystus zrobił oprócz uzdrawiania ludzi.

Nauczmy się Rosyjski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu Иисус Христос w Rosyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Rosyjski.

Czy wiesz o Rosyjski

Rosyjski to język wschodniosłowiański, który pochodzi z narodu rosyjskiego w Europie Wschodniej. Jest językiem urzędowym w Rosji, Białorusi, Kazachstanie, Kirgistanie, a także powszechnie używanym w krajach bałtyckich, na Kaukazie i w Azji Środkowej. Rosyjski ma słowa podobne do serbskiego, bułgarskiego, białoruskiego, słowackiego, polskiego i innych języków wywodzących się ze słowiańskiej gałęzi rodziny języków indoeuropejskich. Rosyjski jest największym językiem ojczystym w Europie i najpopularniejszym językiem geograficznym w Eurazji. Jest to najczęściej używany język słowiański, z łącznie ponad 258 milionami użytkowników na całym świecie. Rosyjski jest siódmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów i ósmym najczęściej używanym językiem na świecie pod względem całkowitej liczby użytkowników. Język ten jest jednym z sześciu oficjalnych języków Organizacji Narodów Zjednoczonych. Rosyjski jest także drugim po angielskim najpopularniejszym językiem w Internecie.