Co oznacza ไก่พื้นเมือง w Tajski?
Jakie jest znaczenie słowa ไก่พื้นเมือง w Tajski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać ไก่พื้นเมือง w Tajski.
Słowo ไก่พื้นเมือง w Tajski oznacza drób młody, gallus, kura młoda, kurczę. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa ไก่พื้นเมือง
drób młodynoun |
gallusnoun |
kura młodanoun |
kurczęnoun |
Zobacz więcej przykładów
ฉัีนเอาเสต๊กซี่โครงย่าง 6 ที่ และก็ไก่มะนาว 8 ที่ Wezmę antrykot z rusztu i 6 kawałków kurczaka z cytryną, może 8. |
ข้าว โพด, เมล็ด กาแฟ, แม่ ไก่ ที่ วาง ไข่, และ แม้ แต่ โค ที่ ให้ นม—ล้วน แล้ว แต่ มี แหล่ง ที่ มา จาก พรรณ สัตว์ และ พรรณ ไม้ จาก ป่า เขต ร้อน. Kukurydza, ziarna kawy, kura znosząca jaja, a nawet krowa, od której masz mleko — wszystko to swój początek wzięło z flory i fauny lasu równikowego. |
ใน ปัจจุบัน บรรดา ลูก หลาน เลือด ผสม ของ ชน พื้นเมือง บน เกาะ แทสเมเนีย ดําเนิน ชีวิต อย่าง ปกติ สุข. Potomkowie tasmańskich aborygenów, w których żyłach płynie mieszana krew, żyją do dziś i wiedzie im się dobrze. |
ไก่ถูกเลี้ยงด้วยข้าวโพด และหลังจากนั้นเนื้อของมันก็ถูกบด และผสมกับผลิตภัณฑ์ข้าวโพดอื่นๆเพื่อที่จะเพิ่มขนาดและทําให้มันแน่น และหลังจากนั้นก็ถูกทอดในน้ํามันข้าวโพด Kurczak jest karmiony kukurydzą, potem jego mięso jest mielone i mieszane z kolejnymi produktami kukurydzianymi, jako wypełniacz i spoiwo, a następnie jest smażone w oleju kukurydzianym. |
ตัว อย่าง เช่น ครั้ง หนึ่ง พวก แพทย์ เชื่อ กัน ว่า สามารถ รักษา โรค ปอด บวม ได้ โดย การ ผ่า ไก่ ที่ ยัง เป็น อยู่ ออก เป็น สอง ชิ้น แล้ว วาง บน หน้า อก ของ คนไข้. Na przykład swego czasu lekarze uważali, że zapalenie płuc można wyleczyć, rozcinając żywego kurczaka na pół i kładąc go na klatkę piersiową chorego. |
สถิติเกี่ยวกับชาวพื้นเมืองในวันนี้ ผ่านไปกว่าหนึ่งศตวรรษหลังจาก เหตุการณ์สังหารหมู่ที่วูนเด็ดนี แสดงให้เห็นถึงมรดกที่ตกทอดมาจากการยึดครอง การบังคับให้อพยพย้ายถิ่น และการละเมิดข้อตกลงในสนธิสัญญา Dzisiejsze statystki dla rdzennej populacji, ponad wiek po masakrze nad Wounded Knee, ujawniają dziedzictwo kolonizacji, wymuszonej migracji oraz naruszeń traktatowych. |
ซึ่งก็คือนักวิทยาศาสตร์ ที่ทํางานในเขตป่าฝน เพื่อบันทึกวิธีการ ที่ชาวพื้นเมืองใช้พืชท้องถิ่น To taki naukowiec, który pracuje w lasach deszczowych, dokumentując wykorzystanie lokalnych roślin przez ludzi. |
รุกรานพื้นที่ของชาวอเมริกันพื้นเมือง Indianie z długotrwałymi konfliktami o terytoria. |
ว่ากันว่าเมื่อฟักโดยไก่ที่พวกเขาโดยตรงจะแยกย้ายกันเกี่ยวกับการเตือนภัยบางส่วนและ จึงจะหายไปสําหรับพวกเขาไม่เคยได้ยินการเรียกร้องของแม่ที่รวบรวมพวกเขาอีกครั้ง Mówi się, że kiedy wykluły się kury będą bezpośrednio rozpraszać niektórych alarm, i tak giną, bo nie słyszą matki wezwanie, które gromadzi je ponownie. |
น่า เศร้า ชน พื้นเมือง จํานวน มาก ติด โรค ที่ มา จาก ยุโรป และ เสีย ชีวิต. Niestety, mnóstwo tubylców nabawiło się europejskich chorób i zmarło. |
ความมั่งคั่งของมนุษย์ที่วัดจากขนาดของไก่ของเขา A mężczyznę oceniają po wielkości jego koguta. |
ไก่. ไก่ Kurczak. |
อาหาร พื้นเมือง ของ ชาว บราซิล ที่ เรียก ว่า เฟโจดา ซึ่ง ดัด แปลง มา จาก อาหาร โปรตุเกส คือ สตูว์ เนื้อ เคี่ยว กับ ถั่ว ดํา เสิร์ฟ พร้อม กับ ข้าว สวย และ ผัก คอลลาร์ด. Tradycyjna potrawa, feijoada, to miejscowa wersja portugalskiego gulaszu z różnych mięs i czarnej fasoli, podawanego z ryżem i pewną odmianą kapusty. |
ไม่ชอบแซนวิชไก่งวงที่แม่ทําให้หรือ? Nie smakowała ci kanapka z indykiem, którą ci zrobiłam? |
ฉันเอาซุปไก่ของแม่มาด้วย Zobacz, przyniosłem rosół mojej matki. |
เมื่อ ชาติ ต่าง ๆ ใน ยุโรป เริ่ม สร้าง จักรวรรดิ อาณานิคม นับ เป็น ผล ทาง เศรษฐกิจ ที่ พวก เขา ฉวย ประโยชน์ จาก คน พื้นเมือง. Kiedy państwa europejskie zaczęły budować imperia kolonialne, czerpały korzyści ekonomiczne z wyzyskiwania rdzennej ludności. |
มันก็แค่วันที่ เขากินไก่งวงกันน่ะ To kolejny dzień, kiedy ludzie jedzą indyka. |
เนื่อง จาก อ่อนแอ ด้าน หลัก คํา สอน ศาสนา ต่าง ๆ ของ ชน พื้นเมือง จึง ไม่ สามารถ ให้ ความ รู้ ถ่องแท้ เรื่อง พระ ผู้ สร้าง. Religie rodzime mają słabo rozwinięty system doktrynalny, nie mogą więc udostępnić dokładnej wiedzy o Stwórcy. |
ข้อ กําหนด นี้ เป็น ประกาศิต ที่ ผู้ พิชิต ชาว สเปน แถลง ต่อ ชน พื้นเมือง เมื่อ พวก เขา มา ถึง ทวีป อเมริกา ใน ช่วง ศตวรรษ ที่ 16. Requerimiento było żądaniem odczytywanym w XVI wieku przez hiszpańskich konkwistadorów przybywających na kontynent amerykański. |
นอก จาก นั้น ยัง มี สัตว์ พื้นเมือง ที่ เลี้ยง ลูก ด้วย นม เช่น ค้างคาว บาง สาย พันธุ์ และ สัตว์ ทะเล ขนาด ใหญ่ บาง ชนิด รวม ถึง วาฬ และ โลมา Jedyne rodzime ssaki to kilka gatunków nietoperzy i niektóre duże ssaki morskie, na przykład wieloryby i delfiny. |
เมื่อ ดู ใกล้ ๆ ก็ จะ เห็น ว่า ใน ตะกร้า มี ไก่ เป็น ๆ, ส้ม ที่ ปอก เปลือก แล้ว, สารพัด หยูกยา, และ สิ่ง ของ อื่น ๆ. Mają w pojemnikach między innymi żywe kurczaki, obrane pomarańcze albo najprzeróżniejsze medykamenty. |
ทุก วัน นี้ ชน พื้นเมือง หลาย เผ่า ยัง คง ดําเนิน ชีวิต แบบ ดั้งเดิม. Wielu tubylców do dziś żyje zgodnie z pradawną tradycją. |
* ฉัน ภูมิ ใจ มาก ที่ เกิด มา เป็น คน พื้นเมือง อเมริกัน และ ได้ แสดง ความ คิด เห็น ของ ฉัน ต่อ คน ผิว ขาว ใน เรื่อง การ กดขี่ นาน นับ สิบ ๆ ปี ซึ่ง ฉัน เชื่อ ว่า เกิด จาก สํานักงาน เพื่อ การ ช่วยเหลือ อินเดียน แดง (บีไอเอ). * Byłam dumna, że należę do rdzennej ludności amerykańskiej, i w rozmowach z białymi otwarcie potępiałam długotrwały ucisk Indian, do którego w moim przekonaniu posłużyło białym Biuro do spraw Indian (BIA). |
ฉันไม่สามารถกินไก่ Nie mogę jeść kurczaka. |
เจ้าตัวกินไก่ที่เจ้าคิดว่าเป็น กษัตริย์นี่คือ ทอร์มุน ไจแอนส์เบน Ten, którego wziąłeś za króla, to Tormund Zabójca Olbrzyma. |
Nauczmy się Tajski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu ไก่พื้นเมือง w Tajski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Tajski.
Zaktualizowane słowa Tajski
Czy wiesz o Tajski
Tajski jest oficjalnym językiem Tajlandii i jest językiem ojczystym Tajów, większościowej grupy etnicznej w Tajlandii. Tajski jest członkiem grupy języków Tai rodziny języków Tai-Kadai. Uważa się, że języki z rodziny Tai-Kadai pochodzą z południowego regionu Chin. Języki laotański i tajski są dość blisko spokrewnione. Tajowie i Laotańczycy mogą ze sobą rozmawiać, ale postacie Laotańczyków i Tajów różnią się od siebie.