Wat betekent quốc tịch in Vietnamees?

Wat is de betekenis van het woord quốc tịch in Vietnamees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van quốc tịch in Vietnamees.

Het woord quốc tịch in Vietnamees betekent nationaliteit, staatsburgerschap. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord quốc tịch

nationaliteit

noun (de staat of het land waartoe een individu behoort)

Mọi người gồm đủ quốc tịch đang bị cảnh sát đưa đi.
Mensen van verschillende nationaliteiten zijn opgepakt door de politie.

staatsburgerschap

noun

Bekijk meer voorbeelden

Có hơn 100 quốc tịch trong dân số tại đây.
In totaal wonen er meer dan honderd nationaliteiten in het gebied.
Quốc tịch Saudi, cậu ta đã bắn một chiếc xe tải bằng một khẩu sig tự chế.
Saoediër, hij beschoot een bus met een aangepaste Sig.
Mẹ quốc tịch Pháp, cha từng phục vụ trong COR.
Zijn moeder was Frans, zijn vader bij het leger.
Ông làm việc ở Sở Nhập cư và Nhập quốc tịch, còn có một bà vợ Mỹ.
Hij werkte bij de immigratiedienst en had een Amerikaanse vrouw.
Sau chiến tranh quốc tịch của hòn đảo chưa được xác định.
Na de oorlog bleef de nationaliteit onduidelijk.
Hãy nhìn các cuộc hiềm khích về tôn giáo giữa những người cùng chủng tộc và quốc tịch.
Denk eens na over de religieuze conflicten die zelfs tussen mensen van hetzelfde ras en dezelfde nationaliteit bestaan.
Ông có quốc tịch Pháp.
Hij heeft de Franse nationaliteit.
Thế nên tôi nghĩ một đội cùng quốc tịch có lợi thế hơn hầu hết các đội khác.
Dus ik denk dat teams met één nationaliteit een voordeel over de meeste teams hebben.
Anh cũng mang quốc tịch Angola.
Jol ook Angola veroverd.
ít nhất quốc tịch của nó cũng sẽ là một điều bí mật đối với ngài.
des te beter, dan zal ten minste de herkomst er van een geheim voor u blijven.
Quốc tịch 6.
Zesmaal international.
Năm 1923, Neutra di cư sang Mỹ và nhập quốc tịch năm 1929.
In 1923 immigreerde Ronne naar de Verenigde Staten en werd in 1929 Amerikaans staatsburger.
Cha anh đến từ Mali, trong khi mẹ mang quốc tịch Sénégal.
Zijn vader komt van Mali en zijn moeder is Senegalese.
Có 112 hành khách tử vong, trong số ấy có 28 người mang quốc tịch Mỹ.
Er vallen 112 doden, waaronder 28 Amerikanen.
Như kẻ không quốc tịch.
Stateloos.
2 quốc tịch.
Brits, hè?
2 năm sau có quốc tịch Mỹ.
En werd twee jaar later staatsburger.
Ông cũng có quốc tịch Pháp từ năm 2002.
Hij is sinds 2002 international.
Chúng tôi rất thích gặp những người thuộc quốc tịch khác nhau đang khao khát lẽ thật.
We genoten er enorm van om mensen van verschillende nationaliteiten te ontmoeten die dorstten naar de waarheid.
Anh cũng mang quốc tịch Dutch citizenship.
Tevens vroeg ze de Nederlandse nationaliteit aan.
Mọi người gồm đủ quốc tịch đang bị cảnh sát đưa đi.
Mensen van verschillende nationaliteiten zijn opgepakt door de politie.
Đăng ký và chứng nhận quốc tịch La Mã
Registratie en toekenning van het Romeinse burgerrecht
Skyler Rose Samuels (sinh ngày 14 tháng 4 năm 1994) là một diễn viên và người mẫu quốc tịch Hoa Kỳ.
Skyler Rose Samuels (14 april 1994) is een actrice uit de Verenigde Staten.
Anh cũng mang quốc tịch Thụy Sĩ.
Hij heeft ook de Zwitserse nationaliteit.
Cournand di cư sang Hoa Kỳ năm 1930, và nhập quốc tịch Mỹ năm 1941.
Cournand emigreerde in 1930 naar de Verenigde Staten, alwaar hij in 1941 de Amerikaanse nationaliteit kreeg.

Laten we Vietnamees leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van quốc tịch in Vietnamees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Vietnamees.

Ken je iets van Vietnamees

Vietnamees is de taal van het Vietnamese volk en de officiële taal in Vietnam. Dit is de moedertaal van ongeveer 85% van de Vietnamese bevolking, samen met meer dan 4 miljoen overzeese Vietnamezen. Vietnamees is ook de tweede taal van etnische minderheden in Vietnam en een erkende taal voor etnische minderheden in Tsjechië. Omdat Vietnam tot de Oost-Aziatische Culturele Regio behoort, wordt het Vietnamees ook sterk beïnvloed door Chinese woorden, dus het is de taal die de minste overeenkomsten vertoont met andere talen in de Austro-Aziatische taalfamilie.