Wat betekent lóð in IJslands?
Wat is de betekenis van het woord lóð in IJslands? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van lóð in IJslands.
Het woord lóð in IJslands betekent perceel, plot. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord lóð
perceelnounneuter 14 Og á fyrstu og annarri lóð til norðurs skulu þjónar mínir Reynolds Cahoon og Jared Carter fá arfshluta sinn — 14 En op de eerste en tweede percelen aan de noordkant zullen mijn dienstknechten Reynolds Cahoon en Jared Carter hun erfdeel ontvangen — |
plotnoun |
Bekijk meer voorbeelden
Má þar nefna líkamsrækt þar sem notuð eru lóð og æfingatæki. Daartoe behoort het trainen met oefentoestellen en gewichten. |
Í San Vicente leituðu fjölmargir úr nágrenninu, sem ekki voru vottar, skjóls á lóð ríkissalarins svo dæmi sé tekið. In San Vicente bijvoorbeeld zochten tientallen niet-Getuigen hun toevlucht op het terrein van de Koninkrijkszaal. |
Um það leyti sem Jehóva gaf Ísraelsþjóðinni lögmálið var algengt að gráðugir kaupmenn notuðu bæði svikna vog og lóð til að svindla á viðskiptavinum sínum. In de tijd dat Jehovah Israël de geschreven Wet gaf, gebruikten inhalige kooplieden een onbetrouwbare weegschaal of onnauwkeurige gewichten om klanten af te zetten. |
Kimball forseti framkvæmdastjóra húsnæðisdeildar kirkjunnar til Manila til að finna viðeigandi lóð fyrir musteri. Kimball de directeur van de afdeling onroerend goed van de kerk naar Manila om een geschikte locatie voor een tempel te zoeken. |
Ritið bætir við að „heilsusamleg áhrif skokks eða göngu stóraukist við það að bera lóð.“ Het blad voegt eraan toe dat „door het dragen van een gewicht tijdens het joggen of wandelen, de heilzame uitwerking van de lichaamsbeweging nog veel groter wordt”. |
● Ekki halda að þú þurfir að ganga með lóð. ● Het is niet nodig gewichten mee te nemen. |
Lóð fyrir musteri hafði verið vígð í Independence, Missouri. In Independence (Missouri) was een bouwterrein voor een tempel gewijd. |
Þar, sem svar við fyrirbæn hans um að vita nákvæma staðsetningu Síonar, opinberaði Drottinn: „Sá staður, sem nú kallast Independence, er miðpunkturinn, og spildan undir musterið liggur í vestur, á lóð sem ekki er fjarri dómhúsinu“ (K&S 57:3), og að kaupa skyldi landsvæðið. Daar, in antwoord op zijn vraag wat de exacte locatie van Zion was, openbaarde de Heer: ‘De plaats die nu Independence heet, is het middelpunt; en een plek voor de tempel bevindt zich ten westen daarvan op een perceel niet ver van het gerechtsgebouw’ (LV 57:3) en dat er percelen land moesten worden aangekocht. |
Stuttu seinna eftir að hann var að leggja fram kæruna var hann ásakaður um aðild í morði af Teresu Halbach, sem síðast sást á lóð Avery fjölskyldunnar þegar hún var að taka mynd af bíl sem var á sölu. Kort na het aanspannen van de rechtszaak werd Avery beschuldigd van de moord op Teresa Halbach, waarbij dezelfde ambtenaren betrokken waren in het onderzoek. |
28 Og þjónn minn Oliver Cowdery hafi landið er liggur að húsinu, sem verða skal prentsmiðjan, sem er lóð númer eitt, og einnig lóðina, sem faðir hans býr á. 28 En laat mijn dienstknecht Oliver Cowdery het perceel hebben dat naast het huis ligt, dat bestemd is voor de drukkerij, dat perceel nummer één is, alsmede het perceel waarop zijn vader woont. |
Áður en grunnurinn er steyptur þarf að finna lóð og gera teikningar. Voordat het fundament wordt gelegd, moet er land worden gekocht en moeten er tekeningen worden gemaakt. |
Það hófst með því að lítill söfnuður, um 30 manns, spurðist fyrir um það hjá yfirvöldum hvort hægt væri að fá lóð. Het begon toen de kleine gemeente van ongeveer 30 leden bij de plaatselijke autoriteiten informeerde naar de mogelijkheid een stuk land te kopen. |
Fyrst verður þú þér úti um lóð. Eerst koopt u de grond. |
10 Og sannlega segi ég yður enn, að önnur lóð til suðurs skal helguð mér til byggingar húss fyrir mig undir aprentun á bþýðingum ritninga minna og hvers þess, sem ég býð yður. 10 En voorts, voorwaar, Ik zeg u: Het tweede perceel aan de zuidkant zal aan Mij worden toegewijd voor de bouw van een huis voor Mij, voor het werk van het adrukken van de bvertaling van mijn Schriften, en al die dingen die Ik u gebieden zal. |
Það var okkur sérstakt gleðiefni þegar vígður var nýr, hraðbyggður ríkissalur sem var reistur dagana 22. til 24. júní 1990 á næstu lóð við gamla salinn þar sem sprengjan sprakk. Een bijzonder feest voor ons was de inwijding van onze nieuwe snelbouw-Koninkrijkszaal, gebouwd van 22 tot 24 juni 1990, naast de plaats waar de oude, door de bom verwoeste zaal heeft gestaan. |
Bók þessi er lóð á vogarskál sannleikans og vegur þyngra en samanlögð röksemdalóð gagnrýnenda. Dit boek is het enige gewicht op de weegschaal van de waarheid dat zwaarder dan het gecombineerde gewicht van alle argumenten van critici weegt. |
20 Lát útnefna þjóni mínum Sidney Rigdon ráðsmennsku staðarins, sem hann nú býr á, og lóð sútunarstöðvarinnar, honum til framfærslu, meðan hann starfar í víngarði mínum, já, að mínum vilja, þegar ég býð honum. 20 laat mijn dienstknecht Sidney Rigdon de plek waar hij nu woont, en het perceel van de looierij, als zijn rentmeesterschap toegewezen krijgen voor zijn onderhoud terwijl hij in mijn wijngaard arbeidt, zoals Ik wil, wanneer Ik hem gebieden zal. |
Eftir að hafa ígrundað nokkrar lóðir, sendi framkvæmdastjórinn beiðni um að kaupa 1.4 hektara lóð í Quezon City. Na de overweging van meerdere locaties deed de directeur het verzoek om 1,4 hectare land in Quezon City aan te kopen. |
Þegar Joseph Smith skýrði háprestaráðinu frá hinu dásamlega skipulagi sem opinberað var Æðsta forsætisráðinu, glöddust bræðurnir og héldu þegar í stað út til að velja byggingunni lóð – stað á hveitiakri sem Smith-bræðurnir sáðu í haustið áður. Toen Joseph Smith het glorierijke plan dat aan het Eerste Presidium was geopenbaard uitlegde aan een raad van hogepriesters waren die broeders opgetogen en ze gingen meteen naar buiten om een bouwplek uit te kiezen — een plek in een graanakker, die de gebroeders Smith de vorige herfst hadden gezaaid. |
Óheiðarlegir kaupmenn notuðu tvenns konar lóð og ónákvæma vog til að blekkja og svíkja viðskiptavini. Oneerlijke handelaars gebruikten twee sets gewichten en een onnauwkeurige weegschaal om hun klanten te bedriegen. |
(Til hægri) Á lóð Gíleaðskólans árið 1948, klæddur hlýja frakkanum frá mömmu. (Rechts) Op de campus van Gilead in 1948, met de warme jas die mijn moeder me gaf |
Luttges festi agnarsmá lóð á eitt afbrigðið, sem kallað er ekkjan (Libellula luctuosa) og komst að raun um að þetta litla skordýr gat tekið flugið með 2,5-falda þyngd sina — og fór létt með. Luttges bevestigde kleine gewichtjes aan een soort, de Libellula luctuosa, en ontdekte dat het kleine insekt tussen de twee en twee en een half keer zijn eigen gewicht omhoog kon dragen — en met gemak. |
Á meðan höfðu um 1600 vottar og vinir þeirra þjappað sér saman á lóð litla ríkissalarins í Góma. Ondertussen zaten op het stuk land waar de kleine Koninkrijkszaal van Goma staat, zo’n 1600 Getuigen en hun vrienden opeengepakt. |
Hann fór rakleiðis inn í húsið sitt, án þess að líta nokkuð á eigin lóð – sem þakin var ótal gulum fíflum. Hij ging naar binnen zonder ook maar een blik te werpen op zijn eigen voortuin, die geel zag van de honderden paardenbloemen. |
Trúarbrögðin hafa lagt lóð á vogarskálar nýju trúleysingjanna því að fólki ofbýður öfgarnar, hryðjuverkin og átökin sem mannkynið hefur mátt þola af völdum trúarbragðanna. Religie heeft de zaak van de nieuwe atheïsten nog bevorderd, want mensen zijn het beu dat de wereld geteisterd wordt door het extremisme, het terrorisme en de strijd die het gevolg zijn van religie. |
Laten we IJslands leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van lóð in IJslands, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in IJslands.
Geüpdatete woorden van IJslands
Ken je iets van IJslands
IJslands is een Germaanse taal en de officiële taal van IJsland. Het is een Indo-Europese taal, behorend tot de Noord-Germaanse tak van de Germaanse taalgroep. De meerderheid van de IJslandse sprekers woont in IJsland, ongeveer 320.000. In Denemarken wonen meer dan 8.000 IJslandse moedertaalsprekers. De taal wordt ook gesproken door ongeveer 5.000 mensen in de Verenigde Staten en door meer dan 1.400 mensen in Canada. Hoewel 97% van de IJslandse bevolking IJslands als moedertaal beschouwt, neemt het aantal sprekers af in gemeenschappen buiten IJsland, met name Canada.