Wat betekent lấy vợ in Vietnamees?
Wat is de betekenis van het woord lấy vợ in Vietnamees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van lấy vợ in Vietnamees.
Het woord lấy vợ in Vietnamees betekent trouwen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord lấy vợ
trouwenverb (het aangaan van een officiële verplichting tussen twee personen om voor elkaar te zorgen) Tớ nghĩ thật ra anh ta cố ý lấy vợ là để nhìn thấy vũ nữ thoát y. Eigenlijk wil hij gewoon trouwen zodat hij een stripper kan zien. |
Bekijk meer voorbeelden
Anh thuộc tuýp người... muốn lấy vợ và sinh con. Ik ben het type man... dat wil trouwen en een kind krijgen. |
+ Lẽ nào con phải lấy vợ từ dân Phi-li-tia không cắt bì?”. + Moet je echt een vrouw zoeken bij de onbesneden Filistijnen?’ |
Ông viết: “Nhưng nếu ngươi lấy vợ, thì chẳng phạm tội gì”. Hij schreef: „Ook al zoudt gij trouwen, gij zoudt geen zonde begaan.” |
Thậm chí, sau khi lấy vợ và có sáu đứa con, tôi tiếp tục yêu thích bạo lực. Zelfs toen ik getrouwd was en zes kinderen had, hield ik nog steeds van geweld. |
30 Không ai được lấy vợ của cha mình hầu không sỉ nhục cha. 30 Een man mag niet met de vrouw van zijn vader trouwen, anders onteert hij zijn vader. |
Sự thật thì làm sao tôi có thể lấy vợ nếu tôi không thể lo cho vợ?” De waarheid is: hoe kan ik een vrouw krijgen als ik haar niet eens kan onderhouden?” |
Đừng bao giờ lấy vợ, Pierre. Trouw nooit, Pierre. |
Anh ấy lấy vợ? Gaat ie trouwen? |
Cậu sắp lấy vợ sao? Je gaat trouwen? |
Hắn muốn lấy vợ, và hắn đã để ý cô lâu rồi. Hij wil een vrouw en heeft al een tijdje een oogje op je. |
Y-sác lấy vợ hiền Isaäk krijgt een goede vrouw |
Khi anh trở về nhà, anh sẽ lấy vợ và có vài đứa con chứ? Als je terug bent, neem je dan een vrouw en zonen? |
Cậu không lấy vợ được đâu. Je kunt toch niet zomaar trouwen. |
Giê-rê-mi không được lấy vợ, than khóc hay tiệc tùng (1-9) Jeremia mag niet trouwen, rouwen of feestvieren (1-9) |
Sau đó anh ta lấy vợ, và có một cậu con trai. Dus zij trouwden en kregen een zoon. |
Đã đến lúc để Jingim lấy vợ mới, thần thiếp nghĩ vậy. Het is tijd voor Jingim om een nieuwe vrouw te nemen, denk ik. |
Nếu con lấy vợ, con sẽ giúp đỡ khanum[58] của con thế nào? Als je trouwt, hoe onderhoud je dan je khanoem?' |
Các con trai của Đức Chúa Trời lấy vợ trên đất (1-3) Zonen van God nemen vrouwen op aarde (1-3) |
Ông lấy 14 vợ,+ có 22 con trai và 16 con gái. Hij trouwde met 14 vrouwen+ en kreeg 22 zonen en 16 dochters. |
Tao không thể lấy vợ ở cái tuổi này được. Ik kan niet trouwen op deze leeftijd. |
Do đó, chúng ta có thể kết luận rằng Ca-in lấy vợ trong dòng họ mình. We kunnen dan ook concluderen dat Kaïns vrouw een van zijn vrouwelijke familieleden was. |
Đừng bao giờ lấy vợ cả Trouw nooit. |
Lấy vợ đi. " Zoek'n vrouw. |
Thì cậu sẽ biết rằng khi lấy vợ một ngườ thế này rất đáng tin cậy. Dan weet u dat hij met getrouwde vrouwen te vertrouwen is. |
Ngài Thomas đã lấy vợ rồi. Sir Thomas is namelijk al getrouwd. |
Laten we Vietnamees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van lấy vợ in Vietnamees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Vietnamees.
Geüpdatete woorden van Vietnamees
Ken je iets van Vietnamees
Vietnamees is de taal van het Vietnamese volk en de officiële taal in Vietnam. Dit is de moedertaal van ongeveer 85% van de Vietnamese bevolking, samen met meer dan 4 miljoen overzeese Vietnamezen. Vietnamees is ook de tweede taal van etnische minderheden in Vietnam en een erkende taal voor etnische minderheden in Tsjechië. Omdat Vietnam tot de Oost-Aziatische Culturele Regio behoort, wordt het Vietnamees ook sterk beïnvloed door Chinese woorden, dus het is de taal die de minste overeenkomsten vertoont met andere talen in de Austro-Aziatische taalfamilie.