Wat betekent khấu trừ in Vietnamees?

Wat is de betekenis van het woord khấu trừ in Vietnamees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van khấu trừ in Vietnamees.

Het woord khấu trừ in Vietnamees betekent aftrekken, in mindering brengen, afnemen, ophouden, beteugelen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord khấu trừ

aftrekken

(to deduct)

in mindering brengen

(deduct)

afnemen

(deduct)

ophouden

(withhold)

beteugelen

(withhold)

Bekijk meer voorbeelden

Khoản thanh toán cho nhà phát triển sau khi chia 70/30 và khấu trừ thuế bắt buộc (25%): 52,5 xu
Betaling aan ontwikkelaar na de verdeling 70/30 en verplichte belasting (25%): 52,5 cent
Tên miền nào dẫn đến các khoản khấu trừ này?
Welke domeinen zijn verantwoordelijk voor deze inhoudingen?
Giá của hắn sẽ được khấu trừ từ tiền thắng cược của mày,... cho đến khi hoàn vốn!
De prijs van de man zal worden ingehouden op je verdiensten tot het gelijk is getrokken.
Tìm hiểu về khoản khấu trừ từ thu nhập
Meer informatie over inhoudingen op inkomsten
Giá của hắn sẽ được khấu trừ từ tiền thắng cược của mày,... cho đến khi hoàn vốn!
De prijs van de man zal worden ingehouden op je verdiensten tot het gelijk is getrokken
Tôi không nhịn được cười dễ dàng mà ông giải thích quá trình của ông khấu trừ.
Ik kon niet lachen over het gemak waarmee hij legde zijn proces van aftrek.
Tôi sẽ khấu trừ vô phần chia vàng của anh.
Ik trek het van jouw deel af.
Thu nhập của bạn có thể bao gồm các khoản khấu trừ vì nhiều lý do khác nhau.
Op uw inkomsten kunnen om diverse redenen bedragen worden ingehouden.
Rất tiếc, bạn không thể khiếu nại khoản khấu trừ.
Helaas kunt u geen bezwaar maken tegen de inhouding.
Thu nhập của bạn có thể bao gồm các khoản khấu trừ vì nhiều lý do.
Op uw inkomsten kunnen om diverse redenen bedragen worden ingehouden.
Tôi có thể biết thêm chi tiết về các khoản khấu trừ thu nhập SPM không?
Kan ik meer informatie krijgen over inhoudingen op SPM-inkomsten?
Đây là tờ séc để khấu trừ.
Hier is een cheque voor aftrekbare.
Tìm hiểu xem liệu VAT có được khấu trừ ở quốc gia của bạn không.
Ga na of er in uw land btw wordt afgetrokken.
Tôi có thể khiếu nại các khoản khấu trừ từ dữ liệu thu nhập SPM không?
Kan ik bezwaar maken tegen de inhoudingen van SPM-inkomstengegevens?
Chúng tôi khấu trừ 16% từ tất cả thanh toán thủ công của bạn để trả IVA.
We trekken 16% van al uw handmatige betalingen af om de IVA te betalen.
Thu nhập của bạn có thể bao gồm các khoản khấu trừ vì nhiều lý do khác nhau.
Op uw inkomsten kunnen om diverse redenen bedragen zijn ingehouden.
Không, bạn không thể khiếu nại khoản khấu trừ.
Nee, tegen inhoudingen kan geen bezwaar worden aangetekend.
Xin lỗi, ở đây không chấp nhận khấu trừ.
Sorry, maar hier is niets aftrekbaar.
Ví dụ: báo cáo doanh số ước tính không tính đến thuế khấu trừ hoặc phí bồi hoàn.
Zo wordt er in het rapport 'Geschatte verkoop' geen rekening gehouden met inhouding van belastingen of terugvorderingen.
Tôi không thể không cười dễ dàng với mà ông giải thích quá trình của ông khấu trừ.
Ik kon niet lachen over het gemak waarin hij zijn proces van aftrek.
Tổng doanh thu cuối cùng = Tổng doanh thu ước tính - Tổng các khoản khấu trừ
Totale definitieve opbrengst = totale geschatte opbrengst - totale inhoudingen
Sau đây là cách chúng tôi tính khoản khấu trừ VAT từ khoản thanh toán Google Ads của bạn:
We berekenen het btw-bedrag voor uw Google Ads-betaling als volgt:
Sau đó, khi quảng cáo của bạn chạy, chi phí được khấu trừ từ khoản mà bạn đã thanh toán.
Wanneer uw advertenties worden weergegeven, worden de kosten afgeschreven van het door u betaalde bedrag.
Trong trường hợp như vậy, Google sẽ đăng điều chỉnh cho tài khoản của bạn dưới hình thức khoản khấu trừ.
In zulke gevallen boekt Google een correctie op uw account in de vorm van een inhouding.

Laten we Vietnamees leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van khấu trừ in Vietnamees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Vietnamees.

Ken je iets van Vietnamees

Vietnamees is de taal van het Vietnamese volk en de officiële taal in Vietnam. Dit is de moedertaal van ongeveer 85% van de Vietnamese bevolking, samen met meer dan 4 miljoen overzeese Vietnamezen. Vietnamees is ook de tweede taal van etnische minderheden in Vietnam en een erkende taal voor etnische minderheden in Tsjechië. Omdat Vietnam tot de Oost-Aziatische Culturele Regio behoort, wordt het Vietnamees ook sterk beïnvloed door Chinese woorden, dus het is de taal die de minste overeenkomsten vertoont met andere talen in de Austro-Aziatische taalfamilie.