Wat betekent кастрюля in Russisch?
Wat is de betekenis van het woord кастрюля in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van кастрюля in Russisch.
Het woord кастрюля in Russisch betekent pan, steelpan, stoofpan. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord кастрюля
pannoun (Een algemeen keukengereedschap om eten in te koken, braden of op een andere wijze te bereiden.) Схватишься за горячую кастрюлю, и секунда покажется часом. Als je een hete pan vastpakt, duurt'n seconde een uur. |
steelpannoun – Забираю мою кастрюлю. Ik pak m'n steelpan. |
stoofpannoun (Een algemeen keukengereedschap om eten in te koken, braden of op een andere wijze te bereiden.) |
Bekijk meer voorbeelden
Потом услышал грохот из кастрюли на плите. Toen hoorde ik gerommel in die pan op het fornuis. |
Парень лет пятнадцати принес с покинутой фермы алюминиевую кастрюлю и сковороду. De vijftienjarige jongen bracht ook iets mee uit de verlaten boerderij, een aluminium pan en een braadpan. |
А где все кастрюли, и сковороды и...? Waar zijn de potten en de pannen en de...? |
Зато в кухне Лиджи был настоящий свинарник: грязные тарелки, закоптевшие кастрюли, нестираная одежда. De keuken van Lidgey daarentegen was een varkensstal van vuile borden, aangekoekte pannen en ongewassen kleren. |
Эдуардо, молодой человек из штата Пара, рассказывает: «Моя мама кладет сочные плоды в кастрюлю с теплой водой. Eduardo, een jonge man uit Pará, legt uit: „Mijn moeder deed de açaívruchten altijd in een pan met heet water. |
После речи мы с двумя братьями прошли в столовую, где находилась кадка, в которой обычно мыли кастрюли и сковородки». Na de lezing ging ik met twee broeders naar de eetzaal, waar een enorme afwasteil stond.” |
Я задрёмываю, а когда изумленно просыпаюсь, то вижу, как женщина почистила картофель и укладывает его в кастрюлю. Soms vallen mijn ogen dicht en ontwaak ik warrig als de vrouw een aardappel in de pan laat vallen. |
Поможешь мне найти тарелки и кастрюли? Help je me... wat borden en pannen vinden? |
Две сестры приготовили большую кастрюлю рыбы. Twee zusters hadden een grote pan vis klaargemaakt. |
Он всыпал в кастрюлю с дюжину разных специй - все, что нашел в шкафчиках. Hij gaat in de weer met een stuk of tien kruiden, alles wat in de kast te vinden was. |
Ни одна кастрюля под кран не помещается. Geen van de pannen past onder de kraan. |
В ее чистой, прозрачной воде мама стирала белье и чистила кастрюли после каждого приема пищи. In het heldere, schone water deed Omma de was en spoelde ze na elke maaltijd de pannen schoon. |
Однажды, прямо посередине фразы «...в одной руке у меня белый ребеночек, горошек в кастрюле», она замолкает. Op een dag zegt ze: ‘Ik heb een blanke baby op m’n ene arm, de sperzies staan op...’ en dan houdt ze opeens op. |
Потом, не желая нарушить дружбу и деловые отношения, она наполняет молоком кастрюлю на три четверти, это полтора литра. Maar dan wijst ze, om de vriendschap en de handel niet te bederven, driekwart van de pan aan: anderhalve liter. |
Кто еще мог затратить столько деньжищ, чтобы обшить всю свою кастрюлю этим дорогущим сплавом? Wie hadden er genoeg geld achter de hand om een compleet schip te beplaten met die bijzondere legering? |
Я сняла кастрюлю с огня и вернулась к телефону Ik nam de pasta van het vuur en ging weer terug naar de telefoon. |
Ханнеке из-за своих кастрюль прокричала, что Патриция живет здесь всего неделю. Hanneke riep vanachter de pannen dat Patricia hier nog maar een week woonde. |
Я решил сделать несколько кастрюль тушёных устриц этим утром, но я выбежал из дома так, черт побери, быстро, что забыл свой ключ Ik wilde vanmorgen wat oesterstoofpot maken... maar ik ging zo snel de deur uit, dat ik mijn sleutel vergat |
Миссис Уири, пожалуйста, принесите большую кастрюлю горячей воды. Mevrouw Wheary, breng alstublieft direct een bak heet water. |
Эти кастрюли ни разу не были на огне. Die pannen zijn nog nooit gebruikt. |
Каждый раз, когда очередная сковорода или кастрюля пустела, ее тут же заменяли новыми, подававшимися через окно кухни. Telkens als er een pan met eten leeg was, werd hij vervangen door een nieuwe die door het keukenraam werd aangereikt. |
Кто-то убавил газ, а потом о кастрюле забыл. Iemand heeft het gas laag gedraaid en is de pan vervolgens vergeten. |
— Ну, я надеюсь, что в путешествии с этим проблем не будет, — сказал профессор, помешивая свое варево в кастрюле. ‘Nou, ik hoop dat dat geen probleem wordt tijdens jullie reis,’ zei de professor en hij roerde in de pan. |
Когда ты начинаешь распиливать вещи пополам, ты увлекаешься, как можно заметить, мы распилили пополам даже банки, вместе с кастрюлей. Zodra je dingen in het helft begint te zagen, laat je je helemaal meeslepen. Je ziet dat we zowel de potten als de pannen doorgezaagd hebben. |
Таким образом, секрет в том, чтобы протереть кастрюлю зубчиком чеснока а затем добавить в два капли вишневой водки. Bewerk de pot met knoflook en een dubbele hoeveelheid kirschwasser. |
Laten we Russisch leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van кастрюля in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.
Geüpdatete woorden van Russisch
Ken je iets van Russisch
Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.