Wat betekent Глоток свежего воздуха in Russisch?
Wat is de betekenis van het woord Глоток свежего воздуха in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van Глоток свежего воздуха in Russisch.
Het woord Глоток свежего воздуха in Russisch betekent frisse lucht. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord Глоток свежего воздуха
frisse lucht(breath of fresh air) |
Bekijk meer voorbeelden
Господи, твоя скормность... как глоток свежего воздуха. Je bescheidenheid, het is zo verfrissend. |
Каждый новый глоток свежего воздуха удалял токсины из его организма и придавал сил Elke nieuwe hap frisse lucht verdreef de giftige dampen uit zijn lijf en bracht de kracht terug in zijn ledematen. |
Я думаю, американка будет для нас как глоток свежего воздуха. Ik dacht dat een Amerikaanse een verademing zou zijn. |
Глоток свежего воздуха и солнечного света? Een beetje frisse lucht en zonneschijn? |
Это как глоток свежего воздуха». Het werkt zo verfrissend.” |
Ему требовался глоток свежего воздуха и физические упражнения. Hij had behoefte aan frisse lucht en lichaamsbeweging. |
От чего мне тут же требуется глоток свежего воздуха и физическая дистанция. Ik krijg er kriebels van en het doet me verlangen naar frisse lucht en meer fysieke afstand. |
– Голос старой женщины долетел до него, как глоток свежего воздуха De stem van de oude vrouw kwam hem tegemoet als een teug frisse lucht. |
Глоток свежего воздуха? Een beetje frisse lucht? |
Ты как глоток свежего воздуха. Je bent alsof je lucht komt happen. |
Когда небо прояснилось, Кадан решил, что глоток свежего воздуха не помешает. Dus toen de lucht opklaarde, besloot Cadan dat frisse lucht net was wat hij nodig had. |
Дафид сделает, что обещал, а сейчас ему нужен глоток свежего воздуха. En hij zou ook doen wat hij beloofd had; hij had alleen even wat frisse lucht nodig. |
Глоток свежего воздуха. Wat frisse lucht. |
Глоток свежего воздуха. Een verademing. |
Поверьте мне, Вы глоток свежего воздуха. Je bent een verademing. |
Это был глоток свежего воздуха. Het was een teug frisse lucht. |
Всё, что мне нужно, так это выйти наружу и вдохнуть глоток свежего воздуха. Ik wil gewoon naar buiten, de frisse lucht in. |
Мне был необходим глоток свежего воздуха Ik had frisse lucht en wat tijd nodig |
Глоток свежего воздуха принесёт всем нам огромную пользу. De frisse wind zal ons goed doen. |
Вы как глоток свежего воздуха в моей жизни. Je bent als een zuchtje frisse lucht in mijn leven. |
После недавних неприятностей это просто глоток свежего воздуха. Na wat we doorgemaakt hebben de laatste tijd is dit vandaag een echte opsteker. |
Должен вам признаться, мадам, вы как глоток свежего воздуха. Ik moet je meegeven, Madame, dat jij een verademing bent. |
Как глоток свежего воздуха, когда относятся с добротой после всех этих недель нелепых обвинений. Het was verfrissend om vriendelijk behandeld te worden na weken van belachelijke beschuldigingen. |
Он - как глоток свежего воздуха после бедняги Тейлора. Hij heeft wel meer pit dan Taylor. |
Скажите, что нам тоже хотелось бы вдохнуть глоток свежего воздуха свободы, хоть бы глоток перед тем, как уйти. Vertel uw volk dat we zo graag de heerlijke lucht van de vrijheid zouden inademen, éénmaal slechts - voor we sterven. |
Laten we Russisch leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van Глоток свежего воздуха in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.
Geüpdatete woorden van Russisch
Ken je iets van Russisch
Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.