Wat betekent con thỏ in Vietnamees?
Wat is de betekenis van het woord con thỏ in Vietnamees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van con thỏ in Vietnamees.
Het woord con thỏ in Vietnamees betekent konijn, Konijn, haas, schijthuis, rob. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord con thỏ
konijn(bunny) |
Konijn(rabbit) |
haas(rabbit) |
schijthuis
|
rob(rabbit) |
Bekijk meer voorbeelden
Ông ta nhồi bắp cải vào trong con thỏ rồi ông ta ăn sạch. Hij stopt de kool in het konijn en het konijn in de vos, en eet ze allemaal op. |
Cô ấy bắt đầu đuổi theo con thỏ! Ze is de controle kwijt. |
Thậm chí không có cả con thỏ dễ thương. Zelfs geen lief konijntje. |
Em đã kể chị chuyện gì xảy đến với con thỏ của em chưa? Heb ik je ooit vertelt wat er met mijn konijn is gebeurd? |
Cố đừng bắn trúng con thỏ nào nhé. Probeer geen hobbels te raken. |
nếu anh mang con cáo con thỏ sẽ ăn cái bắp cải Of je kunt de vos meenemen, maar het konijn eet de kool op. |
Muốn lấy con thỏ hồng của cháu không? Wil je je roze konijn pakken? |
Chỉ là một con thỏ con vô hại, phải không? Het is maar een onschuldig konijntje, hé? |
Lúc anh ngủ anh giống như con thỏ con ấy. Je lijkt net een baby konijn als je slaapt. |
Những con thỏ không có màu xanh lơ đâu Kruidenlikeur van een konijnenpoot? |
Tôi sẽ tìm cho anh vài con thỏ. Ik haal wat konijnen voor je. |
Tên này nhân bản nhanh hơn cả một con thỏ Công giáo. Hij vermenigvuldigt zich sneller dan een katholiek konijn. |
Ngoài ra, cũng có những lợi ích đối với những con thỏ đực thiến. Er is ook een 'knuffelperk' voor konijnen. |
Gà tây... một loại kền kền... đậu trên cổng và thả hai con thỏ chết xuống sàn nhà. Hij loopt naar de poort en gooit twee dode konijnen neer. |
Đó là con thỏ à? Is dat een konijn? |
Ý tôi là, nó không như một con thỏ có thể hóa rồ. Ik bedoel, het is niet dat een konijn wild kan worden. |
Lancelot, Galahad, và tôi nhảy ra khỏi con thỏ. Lancelot, Galahad en ik... springen uit het konijn. |
Con bé đã được 1 con thỏ nhồi bông. Had ze die knuffel, een konijn. |
Chuyện nhỏ như con thỏ. Dat was simpel. |
Đó không phải là con thỏ bình thường. Dat is geen gewoon konijn. |
Nó là con thỏ. Het is het konijn. |
Nó trông thấy 1 con thỏ và bỏ chạy. Hij ging achter een konijn aan. |
Anh sẵn sàng bỏ chạy nếu có một con thỏ rừng tấn công anh. Jullie vluchten zelfs voor'n haas. |
Đó là một con thỏ hung ác. Dat was een slecht konijn. |
Nói anh ta có một con thỏ bỏ trốn. Zeg dat er een konijn is ontsnapt. |
Laten we Vietnamees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van con thỏ in Vietnamees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Vietnamees.
Geüpdatete woorden van Vietnamees
Ken je iets van Vietnamees
Vietnamees is de taal van het Vietnamese volk en de officiële taal in Vietnam. Dit is de moedertaal van ongeveer 85% van de Vietnamese bevolking, samen met meer dan 4 miljoen overzeese Vietnamezen. Vietnamees is ook de tweede taal van etnische minderheden in Vietnam en een erkende taal voor etnische minderheden in Tsjechië. Omdat Vietnam tot de Oost-Aziatische Culturele Regio behoort, wordt het Vietnamees ook sterk beïnvloed door Chinese woorden, dus het is de taal die de minste overeenkomsten vertoont met andere talen in de Austro-Aziatische taalfamilie.