Wat betekent con cóc in Vietnamees?
Wat is de betekenis van het woord con cóc in Vietnamees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van con cóc in Vietnamees.
Het woord con cóc in Vietnamees betekent -den. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord con cóc
-den(pad =) |
Bekijk meer voorbeelden
Chơi trò con cóc, là một trò điển hình của B. Kikkertje spelen was een van haar klassiekers. |
Thuốc độc. Từ bộ lòng của những con cóc độc. Gif uit de ingewanden van giftige padden. |
Con cóc này có ngón chân. Deze boomkikker heeft tenen. |
Những con cóc? Kikkers? |
Con cóc luôn muốn thật đặc biệt. De kikker wilde bijzonder zijn. |
Hãy nói con cóc vàng. Dit zegt de Gouden Pad: |
Tôi nghĩ ít nhất con cóc Solonius sẽ ở lại. Ik dacht dat de pad Solonius op zijn minst zou blijven. |
Sao, và cậu có thể khóc vì một con cóc nữa à, thằng đàn bà? Zodat je weer kunt huilen om een kikker, watje? |
Trên đường quay về, chúng tôi thấy một con rắn và hai con cóc lớn. Op de terugweg zagen we een slang en twee grote padden. |
Con cóc trơ trẽn này. Je bent onbeschoft en rebels. |
Đây là thơ con cóc hay là nó có ý nghĩa gì? Is dit slechte poëzie of betekent het iets? |
Mày có biết, con cóc khi bị sét đánh sẽ thế nào không? Weet je wat er met'n pad gebeurt die door de bliksem wordt getroffen? |
2 con cóc trên ghế dài. Twee kikkers op een bank. |
Nếu mình mà có một con cóc thì mình chỉ mong mất nó cho rồi, càng sớm càng tốt. ‘Als ik een pad had, zou ik juist proberen hem zo snel mogelijk kwijt te raken. |
“Đứng lại,” ông ta bất chợt nói, sau khi tôi đi từng bước như con cóc mà tôi ước chừng được khoảng một trăm mét. ‘Stop,’ zei hij opeens, nadat ik ongeveer honderd meter had gelopen. |
Một số người nói chim sơn ca và ghét đôi mắt thay đổi con cóc, O, bây giờ tôi sẽ họ đã chang'd tiếng nói quá! Sommigen zeggen dat de leeuwerik en de hekel pad te veranderen ogen, O, nu zou ik ze had chang'd stemmen ook! |
"""Nó đã làm cho mày ngớ ngẩn, rồi một ngày nào đó ta sẽ thấy mày quằn quại vì đau đớn với con cóc ôm trong bụng đấy""." 'Ze heeft je zozeer behekst, dat ik je een dezer dagen nog zie krimpen van de darmkolieken, met een pad in je buik!' |
Tao giết con trai mày vì nó bắt cóc con gái tao. Ik doodde je zoon, omdat hij mijn dochter had ontvoerd. |
Con sẽ bảo họ là mẹ bắt cóc con. Dan zeg ik dat je me ontvoerd hebt. |
Tôi đã giết con trai ông vì nó đã bắt cóc con gái tôi. Ik heb je zoon vermoord omdat hij m'n dochter ontvoerd had. |
Magua bắt cóc con gã Tóc Xám. Grijshoofds kinderen waren in Magua's handen. |
Trong vòng 1 tiếng, Ranko Zamani sẽ bắt cóc Con gái của Đại tướng Hoa Kỳ, Daniel Ryker. Binnen het uur zal Ranko Zamani de dochter ontvoeren... van Amerikaans generaal Daniel Ryker. |
* Các thầy tư tế của Vua Nô Ê bắt cóc 24 con gái của dân La Man. * De priesters van Noach ontvoeren vierentwintig dochters van de Lamanieten. |
Người phụ nữ này phải có liên quan tới những kẻ bắt cóc con tôi? Wat heeft zij te maken met de mensen die m'n zoon hebben? |
Laten we Vietnamees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van con cóc in Vietnamees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Vietnamees.
Geüpdatete woorden van Vietnamees
Ken je iets van Vietnamees
Vietnamees is de taal van het Vietnamese volk en de officiële taal in Vietnam. Dit is de moedertaal van ongeveer 85% van de Vietnamese bevolking, samen met meer dan 4 miljoen overzeese Vietnamezen. Vietnamees is ook de tweede taal van etnische minderheden in Vietnam en een erkende taal voor etnische minderheden in Tsjechië. Omdat Vietnam tot de Oost-Aziatische Culturele Regio behoort, wordt het Vietnamees ook sterk beïnvloed door Chinese woorden, dus het is de taal die de minste overeenkomsten vertoont met andere talen in de Austro-Aziatische taalfamilie.