Wat betekent chất xám in Vietnamees?

Wat is de betekenis van het woord chất xám in Vietnamees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van chất xám in Vietnamees.

Het woord chất xám in Vietnamees betekent grijze stof, Grijze stof, hersen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord chất xám

grijze stof

(grey matter)

Grijze stof

(grey matter)

hersen

Bekijk meer voorbeelden

Còn lại vùng chất xám.
Dan is het de grijze stof.
Đa số các bộ não đều thể hiện sự khác biệt giữa chất xámchất trắng.
In de hersenen is een duidelijk verschil zichtbaar tussen grijze stof en witte stof.
Đây chính là phần Trắng của Chất Xám.
Dat is het aandeel wit in Gray Matter.
Nhưng từ khi em hỏi, chất xám tráng lệ, chị sẽ cho chú biết, chị tìm nó ngay.
Maar omdat je het deed, zal ik je laten weten dat ik het nu opzoek.
Theo định nghĩa, hai người được chọn ngẫu nhiên không thể có tương quan trong phân phối của chất xám trong vỏ não.
Per definitie kunnen twee willekeurige personen geen correlaties vertonen in de verdeling van grijze cellen in de cortex.
Và bạn có thể xem các khu vực lớn của vỏ não, nơi có tương quan lớn trong sự phân bố của chất xám.
Je ziet grote delen van de cortex waar er duidelijke correlaties zijn in de verspreiding van grijze cellen.
Tôi luôn luôn được sử dụng để nghĩ rằng các nhà xuất bản đã được nghiên cứu sinh thông minh quỷ quái, nạp xuống với chất xám, nhưng tôi đã có số của họ bây giờ.
Ik heb altijd gebruikt om te denken dat uitgevers moesten worden duivelse intelligent fellows, geladen naar beneden met de grijze stof, maar ik heb hun aantal nu.
Không ai, kể cả Andrew Carnegie và John D. từng mang tiền đi làm từ thiện nhiều như ba người này, và họ đã sử dụng chất xám của mình để đảm bảo rằng việc từ thiện của họ có hiệu quả cao.
Niemand, niet Andrew Carnegie, niet John D. Rockefeller, heeft ooit zoveel aan het goede doel gegeven als elk van deze drie.
Đây là một nghiên cứu gần đây của nhà sinh học thần kinh Paul Thompson và các đồng nghiệp của ông, trong đó họ - sử dụng MRI - để đo sự phân bố của chất xám - đó là, lớp bên ngoài của vỏ não - trong một mẫu lớn các cặp người.
Dit is een recent onderzoek door neurobioloog Paul Thompson en zijn collega's, waarbij ze -- gebruik makend van MRI -- de verspreiding van grijze cellen meten -- oftewel de buitenste laag van de cortex -- in een grote steekproef van menselijke duo's.
Mức xám chất lượng cao
grijswaarden
Mức xám chất lượng rất cao
grijswaarden
Mức xám chất lượng cao (đen và hộp mực màu
Hoge kwaliteit grijswaarden (zwart-en kleurencartridge
Và cả vấn đề chảy máu chất xám, nơi những người tài, vì không tìm được công việc tay nghề cao tại quê hương, cuối cùng phải chuyển đến nơi khác, vì vậy họ không dựng xây việc kinh doanh hay tổ chức phi lợi nhuận tại nơi họ sinh ra, mà chuyển đến nơi khác và mang theo cả tài năng của mình.
En dan is er het braindrain-probleem, wat inhoudt dat mensen met talent thuis geen werk op niveau kunnen vinden en gaan verhuizen. Dus ze bouwen hun bedrijf of organisatie niet thuis op; ze gaan ergens anders naartoe en nemen hun talenten mee.
Họ được mã hóa các mối tương quan theo độ dày của chất xám ở các bộ phận khác nhau của não bằng cách sử dụng một hệ thống phối hợp màu giả, trong đó trong đó không có sự khác biệt nào được mã hoá là màu tím, và bất kỳ màu nào khác ngoài màu tím cho thấy một tương quan có ý nghĩa thống kê.
Ze duidden de correlaties in de dikte van de grijze cellen in verschillende delen van de hersenen aan met een aangepast kleurenschema, waarbij 'geen verschil' in paars wordt weergegeven, en elke kleur anders dan paars een statistisch significante correlatie aanduidt.
Điều này nghe có vẻ xấu, nhưng trên thực tế đó là một quá trình phát triển thực sự quan trọng, bởi vì chất xám chứa các tế bào và các kết nối giữa tế bào các khớp thần kinh (xi-náp) và sự suy giảm khối lượng chất xám trong vỏ não trước trán được cho là tương ứng với sự cắt tỉa xi-náp, loại bỏ những xi-náp không mong muốn.
Dat klinkt misschien niet goed, maar eigenlijk is het een heel belangrijk ontwikkelingsproces, omdat grijze massa cellichamen en verbindingen tussen cellen bevat, de synapsen. De volumereductie van grijze massa werd toegeschreven aan het 'snoeien' van synapsen, dus het elimineren van ongewenste synapsen.
Một chất lỏng màu xám sủi bọt lên từ lỗ thoát nước dưới sàn phòng tắm, đe dọa biến căn hộ tôi thành một bãi sình hôi thối.
Een grijze drab borrelde uit het putje van mijn badkamer omhoog en dreigde van mijn appartement een stinkend moeras te maken.
Và điều quan trọng là nếu bạn cố gắng mô hình hóa tình trạng này, bạn có thể nghĩ đến sự phát triển bình thường như mất khối vỏ não, mất chất xám ở vỏ não, và những gì xảy ra với bệnh tâm thần phân liệt đó là việc bạn phóng đại vấn đề đó lên, và xét ở khía cạnh nào đó, khi bạn phóng đại lên, bạn sẽ bước qua một ngưỡng, ngưỡng đó chính là điều chúng tôi nói, con người này mắc căn bệnh này, bởi họ có các triệu chứng về hành vi của sự ảo tưởng và ảo giác.
Als je dit wilt modelleren, is het belangrijk dat normale ontwikkeling Als je dit wilt modelleren, is het belangrijk dat normale ontwikkeling ook een verlies van corticale grijze massa kent. Bij schizofrenie gaat dat echter verder en als je daarin te ver gaat, wordt een grens overschreden en bij die grens zeggen we dat iemand de ziekte heeft, want ze vertonen de gedragssymptomen van hallucinaties en waanbeelden.
Đây là các bản quét não của Judy Rapoport và đồng nghiệp tại Viện Sức khỏe Tâm thần Quốc gia ở đây người ta nghiên cứu trẻ em mắc chứng bệnh tâm thần phân liệt sớm, và bạn có thể nhìn thấy ở trên đỉnh não có những khu vực màu đỏ, cam, hoặc vàng đó là những vùng ít chất xám hơn, và chúng sẽ theo bọn trẻ hơn 5 năm, so sánh với chức năng kiểm soát tương ứng lứa tuổi, bạn sẽ thấy rằng, ở những vùng cụ thể như vỏ não trước trán phần bên hông hay phần nếp gấp phía trên thùy thái dương, có một lượng chất xám bị thiếu hụt rất lớn.
Dit zijn scans van Judy Rapoport en haar collega's van het <i>'National Institute of Mental Health'.</i> Ze bestudeerden kinderen met zeer vroeg ontstane schizofrenie. Bovenaan zie je al rode en gele plekken, waar minder grijze massa zit. rode en gele plekken, waar minder grijze massa zit. Ze zijn vijf jaar gevolgd en vergeleken met leeftijdsgenoten. Ze zijn vijf jaar gevolgd en vergeleken met leeftijdsgenoten. Je ziet vooral op plekken als de dorsolaterale prefrontale cortex en de bovenste slaapwinding een groot verlies van de grijze massa.
Trong khoảng 10 năm trở lại đây, do sự tiến bộ trong công nghệ ghi hình ảnh não như chụp cộng hưởng từ, hay MRI, các nhà thần kinh học đã bắt đầu khám phá bên trong bộ não con người ở mọi lứa tuổi, và theo dõi những thay đổi trong cấu trúc và chức năng của não, vì vậy chúng tôi sử dụng MRI để tạo một bản chụp, hay một bức ảnh với độ phân giải cao về cấu trúc bên trong của não người, và chúng ta có thể đặt ra các câu hỏi như có bao nhiêu chất xám trong não, và nó thay đổi như thế nào theo lứa tuổi?
Door de vooruitgang in de hersenscantechnologie in de afgelopen tien jaar Door de vooruitgang in de hersenscantechnologie in de afgelopen tien jaar, zoals magnetic resonance imaging (MRI), konden neurowetenschappers beginnen kijken in levende menselijke hersenen van elke leeftijd. Ze volgen veranderingen in hersenstructuur en -functie. Met structurele MRI nemen we een snapshot, een foto met een hoge resolutie, van de binnenkant van levende hersenen. We kunnen vragen stellen zoals: hoeveel grijze massa bevatten de hersenen? Hoe verandert dat als je ouder wordt?

Laten we Vietnamees leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van chất xám in Vietnamees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Vietnamees.

Ken je iets van Vietnamees

Vietnamees is de taal van het Vietnamese volk en de officiële taal in Vietnam. Dit is de moedertaal van ongeveer 85% van de Vietnamese bevolking, samen met meer dan 4 miljoen overzeese Vietnamezen. Vietnamees is ook de tweede taal van etnische minderheden in Vietnam en een erkende taal voor etnische minderheden in Tsjechië. Omdat Vietnam tot de Oost-Aziatische Culturele Regio behoort, wordt het Vietnamees ook sterk beïnvloed door Chinese woorden, dus het is de taal die de minste overeenkomsten vertoont met andere talen in de Austro-Aziatische taalfamilie.