Wat betekent ábyrgð in IJslands?
Wat is de betekenis van het woord ábyrgð in IJslands? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van ábyrgð in IJslands.
Het woord ábyrgð in IJslands betekent verantwoordelijkheid, verantwoordelijkheid. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord ábyrgð
verantwoordelijkheidnounfeminine Það leysir mig undan frekari ábyrgð. Dit ontslaat mij van even welke andere verantwoordelijkheden. |
verantwoordelijkheidnoun (aðgreiningarsíða á Wikipediu) Það leysir mig undan frekari ábyrgð. Dit ontslaat mij van even welke andere verantwoordelijkheden. |
Bekijk meer voorbeelden
Á hvaða harmleikjum bera stefnumót töluverða ábyrgð? Voor welke tragedies moet het maken van afspraakjes in grote mate verantwoordelijk worden gesteld? |
Þaðan í frá hafa þeir leitast við að rísa undir þeirri ábyrgð að lifa í samræmi við nafnið og kunngera það. Sindsdien hebben zij ernaar gestreefd zich van hun verantwoordelijkheid te kwijten om overeenkomstig die naam te leven en hem bekend te maken. |
Ætti að taka á glæpamönnum sem fórnarlömbum genanna og að þeir geti lýst yfir takmarkaðri ábyrgð sökum erfðafræðilegra hneigða? Moeten misdadigers behandeld worden als slachtoffers van hun genetische code, zodat zij zich kunnen beroepen op verminderde aansprakelijkheid wegens hun genetische aanleg? |
VIÐ berum mikla ábyrgð gagnvart fólkinu í kringum okkur. WE HEBBEN een zware verantwoordelijkheid tegenover de mensen rondom ons. |
Meðan jarðvistarþjónusta hans stóð sagði hann að smurðir fylgjendur hans myndu bera á því ábyrgð að útbýta þessari andlegu fæðu. Gedurende zijn aardse bediening voorzei Jezus dat zijn gezalfde volgelingen belast zouden worden met de verantwoordelijkheid voor de uitreiking van deze voedselvoorraden. |
Mirkovich og Cibelli voru þarna á mína ábyrgð. Mirkovich en Cibelli waren mijn verantwoordelijkheid. |
Til að gera mitt besta og standa undir hinni nýju ábyrgð minni sem giftur maður, sagði ég: „Ég veit það ekki ‒ af því að ég er eiginmaður þinn og hef prestdæmið.“ Ik probeerde dus zo goed mogelijk mijn nieuw verworven verantwoordelijkheid van gehuwde man te laten gelden. Dus zei ik: ‘Ik weet het niet — omdat ik je man ben en het priesterschap draag.’ |
□ Hvað gera öldungarnir þegar biblíunemandi vill taka þátt í þjónustunni á akrinum, og hvaða ábyrgð tekst biblíunemandinn á herðar? □ Welke stappen doen de ouderlingen wanneer een bijbelstudent aan de velddienst wil deelnemen, en welke verantwoordelijkheid aanvaardt de leerling? |
Verðir eru leiðtogar sem fulltrúar Drottins kalla til þess að bera sérstaka ábyrgð á velferð annarra. Wachters zijn leiders die door de vertegenwoordigers van de Heer worden geroepen om een bepaalde verantwoordelijkheid op zich te nemen voor het welzijn van anderen. |
Sjónvarpsáhorfendur um heim allan horfðu með hryllingi á björgunarmenn grafa illa farin lík upp úr rústum stjórnarbyggingar sem hrunið hafði við sprengingu sem hryðjuverkamenn báru ábyrgð á. Zij zagen vol afschuw hoe reddingswerkers toegetakelde lichamen uit de ruïnes van een overheidsgebouw trokken dat zojuist opgeblazen was door een terroristische bom. |
Hvaða ábyrgð hvílir á varðmannshópnum? Wat is de verantwoordelijkheid van de wachterklasse? |
Sem vígðir kristnir menn eigum við hlutdeild í þeirri miklu ábyrgð að hjálpa öðrum að verða fylgjendur Jesú. Als opgedragen christenen rust op ons allen de zware verantwoordelijkheid anderen te helpen Jezus’ volgelingen te worden (Hand. |
Umsjónarmenn bera þunga ábyrgð og ættu að þjóna af kostgæfni. De opzieners dragen een zware verantwoordelijkheid en moeten met ijver dienen. |
Þó að þeir hafi ekki mikla reynslu geta þeir fengið þjálfun og orðið hæfir til að taka á sig aukna ábyrgð. Hoewel ze nog ervaring moeten opdoen, kunnen ze door opleiding geholpen worden meer verantwoordelijkheid op zich te nemen. |
▪ Myndi ég afþakka aukna ábyrgð (í vinnu eða annars staðar) ef fjölskyldan þyrfti á mér að halda? ▪ Zou ik nee zeggen tegen extra verantwoordelijkheden op mijn werk of elders als mijn gezin mijn tijd nodig had? |
Þeir sem ábyrgð bera á velferð okkar setja okkur reglur, allt frá ungaaldri, til að tryggja öryggi okkar. Al in onze jongste jaren stellen onze verzorgers voor onze veiligheid richtlijnen en regels op. |
(1. Tímóteusarbréf 3:10) Ef þeir taka góðan þátt í samkomunum, eru kostgæfir í boðunarstarfinu og sýna öllum innan safnaðarins umhyggju hjálpar það öldungunum að koma auga á hæfni þeirra og meta hvort þeir geti tekið að sér aukna ábyrgð. Hun bereidwillige deelname aan de vergaderingen en hun ijver in de bediening — alsook hun zorgzame houding tegenover allen in de gemeente — stellen de ouderlingen in staat hun capaciteiten te ontdekken wanneer ze hen voor extra toewijzingen beschouwen. |
Hann hefur bætt við vitneskju til að auka þekkingu okkar á honum og ábyrgð gagnvart framvindu tilgangs hans. Hij heeft inlichtingen toegevoegd ten einde ons meer kennis omtrent hem te geven en ons meer bewust te maken van onze verantwoordelijkheid in de voortschrijdende ontwikkeling van zijn voornemen. |
5 Í bréfi sínu til Rómverja lagði Páll áherslu á ábyrgð kristinna manna að vegsama Guð með því að segja öðrum frá trú sinni. 5 In zijn brief aan de Romeinen beklemtoonde Paulus de verantwoordelijkheid van christenen om God te verheerlijken door hun geloof met anderen te delen. |
Jehóva ætlast til að þeir sem axla ábyrgð meðal þjóna hans iðki réttlæti. Jehovah verwacht dat degenen die onder zijn volk verantwoordelijkheid dragen, gerechtigheid oefenen. |
Er það ekki hans ábyrgð að láta það vera að rífa burt góða byggingarefnið og setja annað lélegra í staðinn? Is het dan ook niet zijn verantwoordelijkheid om niet de kwaliteitsmaterialen te verwijderen en door inferieure materialen te vervangen? |
* Sjá Ábyrgð, ábyrgur, ábyrgðarskylda; Barn, börn; Skírn, skíra — Skírnin ekki fyrir ungbörn; Ungbarnaskírn * Zie Doop, dopen — Doop niet voor kleine kinderen; Kind, kinderen; Kinderdoop; Verantwoordelijk, verantwoordelijkheid, verantwoorden, verantwoording |
En svona miklum sérréttindum og upphefð fylgir ábyrgð. Maar met zo’n verheven voorrecht gaan verantwoordelijkheden gepaard. |
Þá tóku þeir sér nafnið vottar Jehóva og öxluðu fúslega þá ábyrgð sem fylgdi því að vera þjónn Guðs á jörð. Zij namen de naam Jehovah’s Getuigen aan en aanvaardden van ganser harte de verantwoordelijkheden die het met zich meebrengt Gods aardse knecht te zijn. |
En þeir sem eiga börn gera sér fljótt grein fyrir því að gleðinni fylgir ábyrgð. Degenen die kinderen hebben, beseffen echter al gauw dat het ouderschap niet alleen vreugde maar ook verantwoordelijkheden met zich brengt. |
Laten we IJslands leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van ábyrgð in IJslands, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in IJslands.
Geüpdatete woorden van IJslands
Ken je iets van IJslands
IJslands is een Germaanse taal en de officiële taal van IJsland. Het is een Indo-Europese taal, behorend tot de Noord-Germaanse tak van de Germaanse taalgroep. De meerderheid van de IJslandse sprekers woont in IJsland, ongeveer 320.000. In Denemarken wonen meer dan 8.000 IJslandse moedertaalsprekers. De taal wordt ook gesproken door ongeveer 5.000 mensen in de Verenigde Staten en door meer dan 1.400 mensen in Canada. Hoewel 97% van de IJslandse bevolking IJslands als moedertaal beschouwt, neemt het aantal sprekers af in gemeenschappen buiten IJsland, met name Canada.