태국어
태국어의 น้ําขึ้นน้ําลง은(는) 무슨 뜻인가요?
태국어에서 น้ําขึ้นน้ําลง라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 태국어에서 น้ําขึ้นน้ําลง를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
태국어의 น้ําขึ้นน้ําลง라는 단어는 조류를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 น้ําขึ้นน้ําลง의 의미
조류
|
더 많은 예 보기
ที่จริง เราต้องใช้น้ํามันเป็นสองเท่าของที่มีบนโลก เพื่อให้ปั้มทํางาน เพื่อสร้างน้ําขึ้นมา 사실, 그건 물을 생성하기 위한 펌프를 작동시키기 위해 세계의 2배 규모의 오일 공급을 요구합니다 |
พลังงานนี้เดินทางสู่ผิวน้ํา ผลักดันน้ําและยกน้ําขึ้นสูง เหนือกว่าระดับน้ําทะเลปกติ แต่แรงโน้มถ่วงดึงน้ํากลับลงมา ทําให้พลังงานกระเพื่อมออกไปในแนวนอน 이 에너지는 지표위로 이동하여, 물의 위치를 바꾸고 정상적인 바다의 수면높이를 더 위로 높이지만, 중력이 그 수면높이를 다시 압력하죠, 즉, 에너지의 잔물결을 바깥쪽으로 수평으로 만듭니다. |
เหมือนเติมน้ําลงในเหล้า เว้นแต่กรณีนี้ น้ํานั่นฆ่าคุณได้ 술을 희석하는것과 비슷하겠지만 이번 경우는 예외겠지 물이 죽인 셈일테니까 |
ทุกคนเคยเติมน้ําลงอะไรสักอย่างมาแน่ๆ ผมก็จะให้เด็กตอบคําถามว่า จะใช้เวลานานเท่าไหร่ 다들 물탱크 같은 걸 채워본 적이 있으니까요. 그러면 학생들이 제게 물어봅니다. 시간이 얼마나 걸려요? |
ผมอยู่ที่ไมอามี่ฤดูใบไม้ร่วงที่แล้ว ในช่วงที่เกิดซุปเปอร์มูน หนึ่งในวันที่น้ําขึ้นสูงที่สุด 전 지난 가을 가장 높은 만조였던 수퍼문 때 마이애미에 있었습니다. |
ดังนั้นผมจึงยืนรอจนกว่าแรกกับน้ําขึ้นมาถึงเข่า 그래서 최대 무릎에 물을 첫 번째 독립 할 때까지 기다리십시오. |
"พวกเขาปลูกอะไรกันที่นี่" คําตอบก็คือ พวกเขากําลังปลูกผักกาดกลางทะเลทราย โดยพ่นน้ําลงไปบนดิน "여기서 뭘 재배하는거지?" 하실 겁니다. 알고 보면 사막 한 가운데에서 물을 뿌려서 양배추를 기르고 있습니다. |
เรากําลังประสบภาวะอากาศแปรปรวน ซึ่งจะเปลี่ยนรูปแบบของฝน ทําให้ในบางพื้นที่ แล้งขึ้น ดังที่เห็นเป็นสีส้ม และในพื้นที่อื่น ชุ่มน้ําขึ้น ดังที่เป็นสีฟ้า ทําให้เกิดภัยแล้ง ในพื้นที่ปลูกธัญพืช เช่นมิดเวสต์ในสหรัฐฯ และยุโรปตอนกลาง และน้ําท่วมในบางพื้นที่ 기후 변화도 일어나고 있는데 그로 인해 강우량의 분포도 바뀔 것입니다. 오렌지 색에서 보시듯이 어떤 지역은 더 건조해지고 푸른 색으로 나타난 다른 지역은 비가 많아질 겁니다. 그로 인해 중동이나 중앙 유럽 같은 곳에서는 아침 식탁도 빈약해질 겁니다. 다른 곳에서는 넘쳐나기도 하겠죠. |
สําหรับการตรวจน้ํา คุณแค่ใส่ตัวอย่างน้ําลงไป และในไม่กี่วินาที ตัวเครื่องจะแสดงไฟสีแดง ซึ่งแปลว่าน้ํามีสารปนเปื้อน หรือไฟสีเขียว หมายถึงตัวอย่างนี้ปลอดภัย 물을 검사하려면, 그냥 표본을 넣습니다. 수 초 내에, 빨간 불빛으로 물이 오염됐음을 알리거나 녹색 불빛으로 표본이 안전하다는 것을 알려줍니다. |
คนส่วนใหญ่เข้าใจว่าสึนามิ เป็นคลื่นน้ําขึ้นน้ําลงชนิดหนึ่ง แต่จริงแล้วสึนามิไม่เกี่ยวข้อง กับปรากฏการณ์น้ําขึ้นน้ําลง ที่เกิดจากแรงโน้มถ่วง ของดวงอาทิตย์และดวงจันทร์ 쓰나미는 보통 해일이라고 알려져 있지만, 해와 달의 중력의 힘으로 부터 발생하는 활동인 해일과는 연관이 없습니다. |
และนี่ได้กลายเป็นสิ่งที่เกิดขึ้นเป็นปกติ ช่วงที่น้ําขึ้นสูงสุด 이제는 만조 때마다 주기적으로 벌어지고 있습니다. 비 때문이 아니죠. |
มาร์โค: ทางนี้คือช่วงน้ําลง และทางนี้ก็คือช่วงน้ําขึ้น และตรงกลางก็คือดวงจันทร์ 발표자: 이것은 썰물이고, 여기 이것은 밀물이고, 가운데 것은 달이지요. |
วัน, กลางคืน, ชั่วโมง, เวลาน้ําขึ้นน้ําลงทํางาน, เล่นคนเดียวใน บริษัท ยังคงดูแลของฉันทรงได้รับการ 일, 밤, 시간, 시간, 밀물, 작품, 회사에서 혼자서, 놀이, 아직 나의 걱정이되어 주셨 |
เราก็แค่ตักน้ําขึ้นมา 그냥 물을 퍼내고.. |
ถ้าคุณขุดดิน สูบน้ําขึ้นมาผลิตโค้กใกล้กับที่นาในหมู่บ้าน ใช่ มันไม่ผิดกฎหมาย แต่มันสร้างต้นทุนให้กับหมู่บ้าน 콜라를 만들려고 마을 농장 근처에 땅을 파서 물을 뽑아낸다면 물론 불법은 아니지만. 그 마을에 피해를 줍니다. |
น้ํานั้นสะอาดใสไหลไปบนทราย เราเลาะเลี้ยวและเริ่มเดินทวนน้ําขึ้นไป 강물은 모래위로 투명하게 흐르고 있었고 우리는 방향을 바꿔 상류 쪽으로 거슬러 오르기 시작했죠. |
'เราแล่นเรือมากับน้ําขึ้นน้ําลงถัดไป ́ที่ล่าสุดเขาช้าตอบยังคงตั้งใจ 마지막에있는 ́우리는 다음 오는 밀물과 항해'그는 천천히 계속 열심히 대답 |
เราปลูกพืชไว้ด้านบน พืชหลายพันต้นที่ใช้ความชื้นจากอากาศ แทนการดูดน้ําขึ้นมาจากระดับน้ําใต้ดิน 우리는 건물 지붕에 수천 가지의 식물을 심어 지하수면 대신 공기의 습기를 받아 식물이 자라도록 했습니다. |
ดีขึ้นไปกว่านี้อีก คืออัดวิดีโอไว้ครับ วิดีโอของสักคนเติมน้ําลงในถัง 누군가 이 물탱크를 채우는 것을 동영상으로 촬영하면 더 좋겠습니다. |
ผู้คนตักน้ําขึ้นมาดื่มได้เลย ซึ่งเป็นสิ่งที่คนปกติไม่ทําในอินเดียเหนือ 사람들은 다른 북인도 지역의 강에서는 할 수 없는 것인, 챔발 강의 물을 떠서 식수로 사용하고 있습니다. 자. |
태국어 배우자
이제 태국어에서 น้ําขึ้นน้ําลง의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 태국어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
태국어의 업데이트된 단어
태국어에 대해 알고 있습니까?
태국어는 태국의 공식 언어이며 태국의 다수 민족인 태국인의 모국어입니다. 태국어는 Tai-Kadai 어족의 Tai 언어 그룹에 속합니다. Tai-Kadai 어족의 언어는 중국 남부 지역에서 유래한 것으로 생각됩니다. 라오스어와 태국어는 매우 밀접한 관련이 있습니다. 태국인과 라오스인은 서로 말을 할 수 있지만 라오스인과 태국인은 다릅니다.