그리스 어의 σα은(는) 무슨 뜻인가요?

그리스 어에서 σα라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 그리스 어에서 σα를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

그리스 어σα라는 단어는 ~처럼, ~와 같은 방법으로, ~처럼, ~와 같은, ~와 같은, ~와 같은, ~와 비슷한, ~로서, ~인 동안에, ~풍으로, ~식으로, ~와 비슷한 부류의 사람, 매혹된, 넋을 잃은, 놀라운, 기적의, 신기한, 왕의, 왕다운, 지독한 것, 아주 심한 것, 규칙적으로, 정확히, 겹쳐 입기, 껴입기, 정반대인 사람들, 편하게 있다, 킥킥거리다, 낄낄거리다, ~을 신으로 섬기다, ~을 받들다, ~을 신성시하다, 편하게 앉다, 자리잡다, 비린내 나는, 비트레드, 매력을 끄는 사람, 엉기다, 응고되다, 돼지 같은, ~을 엉기게 하다, ~을 응고하다, 캐주얼한, 격식을 차리지 않고 편한, 아줌마 같은, 충격 받은, 덩어리, 허영꾼, 거만한 사람, 생각 없는 놈들, 맹목적인 놈들, 재빨리 움직이다, 아이 같은, 유령같은, 삼촌 같은, 밧줄 같은, 밧줄 모양의, 상자 모양의, 네모진, 근질거리는, 벌레가 기어다니는 듯한, 말랑말랑한, 반죽 같은, 끈적끈적한, 걸쭉한, 그림처럼 아름다운, 숙면하는, 깊은 잠에 빠진, 매우 날카로운, 남자답게, 번개같이, 전광석화처럼, 새 것과 같은, 어린 시절에, 과열된, 열이 높은, 마치 ~처럼, 마치 ~처럼, 시간이 빠르다, 무조건적으로 지나친 애정을 쏟는 사람, 여파, 파문, 롤러코스터, 안 좋은 소식을 찾아보는 일, ~와 비슷한, 재빨리 도망치다, 쏜살같이 달아나다, 남자가 되다, 부부로 살다, 편안하다, (빤히) 바라보다, 쳐다보다, 옆으로 걷다, 옆 걸음질 치다, 모걸음질하다, 마치 ~인 것처럼 행동하다, ~에 대해 거만하게 말하다, ~에 대해 오만하게 말하다, ~을 업신여기듯 말하다, ~을 깔보며 말하다, ~와 닮다, ~을 닮다, ~을 인간 이하로 취급하다, 안 좋은 소식을 찾아보다, 철사같은, 철사처럼 질긴, 죽음과 같은, 희미한, 창백한, 실같은, 요정 같은, 요정의, 버터 같은, 버터를 바른, 새 것과 같은, 끈적끈적한, 곰팡이가 낀, 두드리는, 때리는, 거미줄 모양의, 펑 터지는, 확대하는, 숭배하는, 남자답게, 편하게 있어, 비인간화, ~의 일부로서, 암기하다, 뼈 빠지게 일하다, 휙 움직이다, 오리처럼 걷다, ~을 멍하니 쳐다보다, 빠르게 지나가다, ~을 못 본 체하다, 무시하다, 붉은 핏빛의, ~한 눈 모양의, 죽은 듯이, 복잡한, 들쭉날쭉한, 훔쳐보다, 엿보다, 게걸음을 치다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 σα의 의미

~처럼

Έτρεχε σαν τρελός.

~와 같은 방법으로, ~처럼

Μιλάει όπως και ο αδερφός της.
ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. 그녀는 자기 오빠 (or 남동생)처럼 얘기한다.

~와 같은

Ψάχνεις για μια νέα πρόκληση; Όπως;

~와 같은

Όλα τα αγόρια θέλουν να γνωρίσουν μια κοπέλα σαν και αυτή.
모든 소년들은 그녀와 같은 여자 친구를 사귀고 싶어한다.

~와 같은, ~와 비슷한

Ήταν ένα κράνος σαν αυτό που φοράνε οι παίκτες του ράγκμπι.

~로서

(기능)

Ο Στιβ, η Τζούλι κι εγώ δουλεύουμε καλά ως ομάδα.

~인 동안에

Ως δασκάλα σε υποβαθμισμένη περιοχή, η Τζένα είχε δουλέψει με πολλά παιδιά που αντιμετώπιζαν προβλήματα.

~풍으로, ~식으로

(불어 어구)

Βρίζει πολύ όταν είναι θυμωμένος, α λα Γκόρντον Ράμσεϊ.

~와 비슷한 부류의 사람

우리 엄마는 내가 그와 비슷한 부류의 사람들 근처에도 못 가게 한다. 그 여자랑 비슷한 부류의 사람들과 어울리면 너도 곤경에 처할 거야.

매혹된, 넋을 잃은

(μεταφορικά)

놀라운, 기적의, 신기한

왕의, 왕다운

지독한 것, 아주 심한 것

(αργκό, μεταφορικά)

규칙적으로, 정확히

(λόγιο)

Κάθε φορά που τρώμε ψάρι, εμφανίζεται η γάτα, σαν προγραμματισμένο ρομποτάκι. Το τηλέφωνό μου χτυπά μονίμως, μόλις με πάρει ο ύπνος.

겹쳐 입기, 껴입기

(καθομιλουμένη: ντύσιμο)

정반대인 사람들

Αυτοί οι δύο δεν συμπαθούν ο ένας τον άλλον επειδή είναι εντελώς διαφορετικοί (or: διαφορετικοί χαρακτήρες).

편하게 있다

(καθομιλουμένη)

Πέρασε μέσα σε παρακαλώ και βολέψου!
들어와서 편하게 있어!

킥킥거리다, 낄낄거리다

(웃음)

Τα αγόρια χαχάνιζαν και ψυθίριζαν μεταξύ τους.
남자아이들은 킥킥거리며 (or: 낄낄거리며) 자기들끼리 속삭여댔다.

~을 신으로 섬기다, ~을 받들다, ~을 신성시하다

편하게 앉다, 자리잡다

비린내 나는

(γεύση, σχήμα)

비트레드

(색상)

매력을 끄는 사람

(μεταφορικά)

엉기다, 응고되다

돼지 같은

(μεταφορικά)

~을 엉기게 하다, ~을 응고하다

캐주얼한, 격식을 차리지 않고 편한

(비격식: 옷이)

아줌마 같은

충격 받은

덩어리

(음식)

허영꾼, 거만한 사람

(은유적)

생각 없는 놈들, 맹목적인 놈들

(μεταφορικά) (비어, 공격적, 경멸적)

이 주의 사람들은 생각 없는 놈들(or: 맹목적인 놈들)이라 주지사가 말하는 대로 무조건 따른다.

재빨리 움직이다

Ένα σπορ αυτοκίνητο πέρασε τρέχοντας από μπορστά μας.

아이 같은

(사람이)

Αν και είναι σχεδόν είκοσι πέντε, από πολλές απόψεις η Ρόουζ είναι σαν παιδί ακόμη.
로즈는 거의 스물다섯 살이지만, 여러 면에서 아직 아이 같다.

유령같은

삼촌 같은

Ο Τζέφρεϋ μοιάζει φιλικός τύπος, μια πατρική φιγούρα, μέχρι να αρχίσει να μιλάει για πολιτικά.

밧줄 같은, 밧줄 모양의

상자 모양의, 네모진

근질거리는, 벌레가 기어다니는 듯한

(αίσθηση)

말랑말랑한, 반죽 같은

(μαλακός)

끈적끈적한, 걸쭉한

(υγρό) (액체가 시럽처럼)

그림처럼 아름다운

(μόνο θηλυκό)

숙면하는, 깊은 잠에 빠진

(μεταφορικά)

매우 날카로운

(칼날 등이)

남자답게

번개같이, 전광석화처럼

새 것과 같은

어린 시절에

과열된, 열이 높은

마치 ~처럼

Έμοιαζε σαν να ήθελε να πει κάτι.
그는 마치 무언가를 말하고 싶은 것처럼 보였다.

마치 ~처럼

Ο Τζεφ παραπατούσε στον δρόμο, λες και (or: σαν να) ήταν μεθυσμένος.
제프는 마치 술에 취한 것처럼 휘청거리며 길을 따라 걸었다.

시간이 빠르다

무조건적으로 지나친 애정을 쏟는 사람

여파, 파문

(μεταφορικά: αρνητικές καταστάσεις)

Όταν ένα άτομο χειροκροτεί και, στη συνέχεια, τον μιμούνται κι άλλοι, τότε μιλάμε για αλλεπάλληλα κύματα χειροκροτημάτων.

롤러코스터

(μτφ: ένταση, φόβος) (비유)

안 좋은 소식을 찾아보는 일

~와 비슷한

Η Έιμυ έχει ένα ζευγάρι παπούτσια ακριβώς σαν τα δικά σου.
에이미는 네 것과 비슷한 신발 한 켤레를 가지고 있다.

재빨리 도망치다, 쏜살같이 달아나다

(καθομιλουμένη)

Ο σκύλος όρμησε σαν βολίδα προς την πόρτα του κήπου, αλλά τον έπιασα, προτού βγει στον δρόμο.

남자가 되다

부부로 살다

(εγώ και κάποιος άλλος)

편안하다

Αυτό το χωριό είναι τόσο φιλόξενο, που αισθάνομαι σαν στο σπίτι μου.

(빤히) 바라보다, 쳐다보다

옆으로 걷다, 옆 걸음질 치다, 모걸음질하다

마치 ~인 것처럼 행동하다

~에 대해 거만하게 말하다, ~에 대해 오만하게 말하다

~을 업신여기듯 말하다, ~을 깔보며 말하다

~와 닮다, ~을 닮다

Εκείνο το σύννεφο μοιάζει με καράβι.
저 구름은 배와 닮았다.

~을 인간 이하로 취급하다

안 좋은 소식을 찾아보다

철사같은, 철사처럼 질긴

(μαλλιά)

죽음과 같은

희미한, 창백한

실같은

(μαλλιά)

요정 같은, 요정의

버터 같은, 버터를 바른

새 것과 같은

끈적끈적한

(피치처럼)

곰팡이가 낀

(μεταφορικά)

Η παλιά πίτσα ήταν σαν να έβγαλε τρίχωμα από μούχλα.

두드리는, 때리는

거미줄 모양의

펑 터지는

(καθομιλουμένη) (소리가)

확대하는

(중요성 등을)

숭배하는

남자답게

편하게 있어

Δεν είμαστε πολύ τυπικοί εδώ πέρα - Σαν στο σπίτι σου!
여기서는 격식을 별로 따지지 않으니까 그냥 편하게 있어!

비인간화

~의 일부로서

Σαν μέλος της ομάδας πρέπει να μπορείς να συνεργάζεσαι με τα άλλα άτομα.
팀의 일부로서 다른 사람과 함께 일할 수 있어야 한다.

암기하다

뼈 빠지게 일하다

(은유적)

Η Τζάνετ δούλεψε σαν σκλάβος για την εργασία της και πήρε άριστα.
ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. 어머니는 뼈 빠지게 일해 나와 동생을 대학교에 보냈다.

휙 움직이다

Το τόξο του εχθρού πέρασε βολίδα. Ο αθλητής έτρεχε σαν σφαίρα στον στίβο.

오리처럼 걷다

(사람이)

~을 멍하니 쳐다보다

빠르게 지나가다

(시간이)

Προσπαθούσε να τελειώσω το διαγώνισμα, αλλά η ώρα απλά περνούσε γρήγορα.

~을 못 본 체하다, 무시하다

Είπα γεια αλλά με κοίταξε σαν να μην υπήρχα.

붉은 핏빛의

~한 눈 모양의

죽은 듯이

복잡한, 들쭉날쭉한

(모양)

그 퍼즐은 복잡한 (or: 들쭉날쭉한) 모양으로 잘려 있었다.

훔쳐보다, 엿보다

게걸음을 치다

(관용구)

Περπάτησαν πλάγια μέσα από το ψηλό γρασίδι προς τα δέντρα.

그리스 어 배우자

이제 그리스 어에서 σα의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 그리스 어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

그리스 어에 대해 알고 있습니까?

그리스어는 그리스, 서부 및 소아시아 북동부, 이탈리아 남부, 알바니아 및 키프로스에서 사용되는 인도 유럽 언어입니다. 그것은 34 세기에 걸쳐 모든 살아있는 언어의 가장 긴 기록 된 역사를 가지고 있습니다. 그리스어 알파벳은 그리스어를 쓰기 위한 주요 쓰기 시스템입니다. 그리스어는 서구 세계와 기독교의 역사에서 중요한 위치를 차지하고 있습니다. 고대 그리스 문학은 일리아드(Iliad)와 오디세이아(Odýsseia)와 같은 서양 문학에 매우 중요하고 영향력 있는 작품을 가지고 있습니다. 그리스어는 또한 많은 텍스트가 과학, 특히 천문학, 수학 및 논리, 그리고 아리스토텔레스와 같은 서양 철학에서 기본이 되는 언어입니다. 성경의 신약은 그리스어로 기록되었습니다. 이 언어는 그리스, 키프로스, 이탈리아, 알바니아 및 터키에서 1,300만 명이 넘는 사람들이 사용합니다.