タイ語
タイ語のฟักทองน้ําเต้าはどういう意味ですか?
タイ語のฟักทองน้ําเต้าという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,タイ語でのฟักทองน้ําเต้าの使用方法について説明しています。
タイ語のฟักทองน้ําเต้าという単語は,ペポカボチャ, クルゼット, ズッキーニを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語ฟักทองน้ําเต้าの意味
ペポカボチャnoun |
クルゼットnoun |
ズッキーニnoun |
その他の例を見る
ผู้ หญิง ใน แอฟริกา จํานวน มาก ทํา มา หา เลี้ยง ชีพ ด้วย การ ตาก แห้ง ผลไม้, กระเจี๊ยบ, ถั่ว, น้ําเต้า, เมล็ด ฟัก ทอง, และ สมุนไพร. アフリカの女性の多くは,果物,オクラ,豆類,セイヨウカボチャ,カボチャの種,ハーブなどを乾燥させる仕事をして生計を立てています。 |
หมอ ผี ทํา ให้ เขา สงบ อารมณ์ โดย ประพรม น้ํา มนต์ อัน มี ส่วน ผสม ของ ใบ ไม้ กับ น้ํา ซึ่ง เขา ใส่ ไว้ ใน น้ําเต้า. まじない師は,ひょうたんの中に入れておいた,葉と水の不思議な混ぜ物を振りかけて,その男をなだめました。 |
เขา เสียดาย ต้น น้ําเต้า เพราะ มัน ให้ ประโยชน์ แก่ เขา. 結局のところ,ヨナがひょうたんを惜しんだのは,それが自分個人にとって益となっていたからにすぎません。 |
ใช้ เครื่อง มือ ค้นคว้า เท่า ที่ คุณ มี เพื่อ หา ข้อมูล เกี่ยว กับ (1) ลักษณะ ของ ต้น ละหุ่ง (“ต้น น้ําเต้า,” ล. ม.) และ (2) ความ หมาย ของ การ ที่ กษัตริย์ เมือง นีเนเวห์ คลุม ตัว ด้วย ผ้า เนื้อ หยาบ และ นั่ง บน กอง ขี้เถ้า. (1)ひょうたんの特徴について,(2)ニネベの王が粗布で身を覆って灰の中に座ったことの意味について,調査しましょう。 |
โยนาห์ ตื่น ขึ้น มา ก็ เห็น ต้น น้ําเต้า นี้ งอกงาม ดี มี ใบ กว้าง ให้ ร่ม เงา มาก กว่า เพิง ที่ ง่อน แง่น ของ เขา. 目を覚ましたヨナは,ひょうたんの葉が茂っているのを見ます。 大きな葉が,自分の粗末な仮小屋よりずっとたくさんの日陰を作ってくれています。 |
พระ ยะโฮวา อธิบาย เรื่อง ต้น น้ําเต้า ให้ โยนาห์ ฟัง อย่าง ไร? ひょうたんを用いて,エホバはどのようにヨナに考えさせましたか。 |
พระ ยะโฮวา บันดาล ให้ น้ําเต้า ต้น หนึ่ง งอก ขึ้น มา เพื่อ จะ ให้ ร่ม เงา แก่ โยนาห์. エホバは,一本のひょうたんが生長して,ヨナのために日陰を作るようにされました。 |
ต้น น้ําเต้า ทํา ให้ ‘โยนา มี ความ ปีติ ยินดี อย่าง ยิ่ง’ เขา อาจ คิด ว่า การ อัศจรรย์ นี้ แสดง ว่า พระเจ้า อวย พร และ พอ พระทัย เขา. ひょうたんが奇跡的に現われたことを神の祝福と是認のしるしだと考えたのかもしれません。 |
19 พระ ยะโฮวา ถาม โยนาห์ อีก ครั้ง ว่า ที่ เขา โกรธ นั้น ถูก แล้ว หรือ ซึ่ง ครั้ง นี้ เป็น เรื่อง ต้น น้ําเต้า ที่ ตาย ไป. 19 エホバは,今度はひょうたんが枯れたことについて,あなたが怒っているのは正しいことかとヨナにお尋ねになります。 |
ใน ตอน กลางคืน พระ ยะโฮวา ทรง บันดาล ให้ ต้น น้ําเต้า งอก ขึ้น มา. エホバは,1本のひょうたんが一晩のうちに成長するようにされました。 |
พระเจ้า ใช้ ต้น น้ําเต้า เพื่อ สอน โยนาห์ เรื่อง ความ เมตตา 神はひょうたんを用いて,憐れみに関する教訓をヨナにお与えになった |
18 พระ ยะโฮวา บันดาล ให้ ต้น น้ําเต้า งอก ขึ้น มา ใน ตอน กลางคืน. 18 エホバは,1本のひょうたんが一夜のうちに成長するようにされます。 |
น้ํา ช่วย ละลาย เกลือ และ พา เกลือ ลง ไป ทาง รู เล็ก ๆ ที่ อยู่ ตรง ก้น ของ น้ําเต้า. 灰をひょうたんなどの容器に入れ,上から水をゆっくり注ぐと,塩分の溶け込んだ水がひょうたんの底の小さな穴から出て来ます。 |
ดอก ฟัก ทอง น้ําเต้า カボチャの花 |
เธอ อธิบาย ว่า “คุณ เพียง แต่ ซอย หัว หอม แครอท ถั่ว น้ําเต้า และ จาก นั้น ก็ ต้ม ทั้ง หมด ใน น้ํา ซุป เนื้อ พร้อม กับ เมล็ด คีโน อา ซึ่ง ล้าง แล้ว จน กระทั่ง เมล็ด คีโน อา แตก. 彼女はこう説明しています。「 たまねぎ,にんじん,そらまめ,かぼちゃを何個か切って,よく洗ったキノアの粒と一緒に肉の煮出し汁に入れ,キノアの粒がふやけるまで煮るのです。 |
เจ้าหัวฟักทอง カボチャ 頭 君 |
โยนา ยินดี กับ ต้น น้ําเต้า ได้ เดี๋ยว เดียว. ヨナはそれを見て歓びますが,その歓びは長く続きません。 |
คุณไปที่ร้านเชส ปานิส เค้าจะให้ซาชิมิปลาเร้ดเทล พร้อมเมล็ดฟักทองอบ ในซอสเคี่ยวอะไรซักอย่าง シェ パニースに行って、レッドテールの刺身を出されたとしましょう ローストされたパンプキンシードと、何かの煮詰めソース |
มีทั้งไข่ มะเขือเทศ กะหล่ําปลีและฟักทอง พวกมันอาศัยอยู่ในเมืองตู้เย็น มีการผจญภัยครั้งหนึ่งที่พวกมันไปบ้านผีสิง ซึ่งเต็มไปด้วยอันตราย เช่นปีศาจเครื่องปั่นที่พยายามจะสับพวกมันเป็นชิ้นๆ ปีศาจเตาอบที่พยายามจะลักพาตัวคู่สามีภรรยาขนมปัง และปีศาจไมโครเวฟที่พยายามจะละลายเพื่อนๆของพวกมัน ที่เป็น เนยแท่ง (เสียงหัวเราะ) 卵やトマト レタスやかぼちゃ みんな冷蔵庫の街に住んでいます 冒険してオバケ屋敷に行くと そこには危険が沢山待ち受けています 粉々に切り刻もうとしてくる 悪のミキサーとか パンの夫婦を誘拐しようとする 悪のトースターとか 友達を熱で溶かそうとする 悪の電子レンジ その友達は 実はバターなんです(笑) |
หลาย ปี ก่อน ชาว อินเดียนแดง ใช้ โพรง ที่ มี ลักษณะ คล้าย น้ําเต้า เหล่า นี้ เป็น เหยือก น้ํา. 昔はこれらひょうたん形の空洞をインディアンは水がめとして使用していました。 |
ที่ จริง ท่าน เสียดาย ต้น น้ําเต้า นั้น ก็ เพราะ ว่า มัน ให้ ประโยชน์ แก่ ท่าน. 結局のところ,ヨナがその植物を惜しんだのは,ただその植物が自分個人にとって有益であったからにすぎません。 |
อีก ครั้ง หนึ่ง พระ ยะโฮวา ทรง ถาม โยนาห์ ว่า ที่ ท่าน โกรธ นั้น ถูก แล้ว หรือ ซึ่ง คราว นี้ เป็น เรื่อง ต้น น้ําเต้า ที่ ตาย ไป. エホバは再びヨナに,この度はひょうたんが枯れたことに対して,怒ったのは正しいことか,とお尋ねになりました。 |
น้ําเต้า เป็น ตัว กรอง น้ํา ひょうたんから出る塩水 |
พระ ยะโฮวา ทรง ชี้ ให้ เห็น ว่า ท่าน ไม่ เสมอ ต้น เสมอ ปลาย คือ โยนา รู้สึก เสียดาย ต้น น้ําเต้า ต้น เดียว แต่ โกรธ เพราะ ตอน นี้ พระ ยะโฮวา ทรง เสียดาย นีนะเว นคร ใหญ่ นั้น. ヨナは1本のひょうたんを惜しんでいる一方で,エホバが今,大いなる都市ニネベを惜しまれたことについて怒りを抱いているからです。 |
เมื่อ โยนาห์ โกรธ ที่ ต้น น้ําเต้า เหี่ยว ไป พระ ยะโฮวา ตรัส ว่า “ตัว เจ้า ยัง เสียดาย ต้น ละหุ่ง [“ต้น น้ําเต้า,” ล. ヨナがそのことで怒りを覚えると,エホバはこう言われました。「 あなたは,......ひょうたんを惜しんだ。 |
タイ語を学びましょう
タイ語のฟักทองน้ําเต้าの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、タイ語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
タイ語の更新された単語
タイ語について知っていますか
「タイ語はタイの公用語であり、タイの大多数の民族グループであるタイ人の母国語です。タイ語はタイカダイ語族のタイ語グループのメンバーです。タイカダイ族の言語 ラオス語とタイ語は非常に密接に関連しています。タイ語とラオス語の人々は互いに話すことができますが、ラオス語とタイ語の文字は異なります。