ロシアのба́бочкаはどういう意味ですか?
ロシアのба́бочкаという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ロシアでのба́бочкаの使用方法について説明しています。
ロシアのба́бочкаという単語は,蝶, 蝶々, バタフライを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語ба́бочкаの意味
蝶noun (''регион. тж.'' paloma) В моём мире живут только пони, они едят радугу и какают бабочками. 私の世界では誰もがポニーで、虹を食べて蝶のうんこをしている。 |
蝶々noun (''регион. тж.'' paloma) Множество бабочек летает вокруг растений. 草木の周りを蝶々がたくさん飛んでいる。 |
バタフライnoun (бабочка) В огороженном со всех сторон, даже сверху, саду крошечные яйца бабочек надежно защищены от врагов. 周りを完全に囲われたバタフライ・ガーデンは,小さな卵を捕食者から守ります。 |
その他の例を見る
Там паук ждёт, пока в ловушку не попадётся небольшое насекомое вроде бабочки или стрекозы. クモはそこで、チョウとかトンボといった小さな昆虫が罠にかかるのを待つ。 |
Движения их тонких и плоских тел напомнили мне полет бабочки. ウエハースのように薄い体が前後に揺れる姿はチョウを思い起こさせる |
Бабочка-монарх пролетает 3 000 километров из Канады в Мексику, чтобы остановиться в небольшом перелеске オオカバマダラは,カナダから3,000キロも離れたメキシコの小さな森まで旅をする |
Но сейчас бабочкам грозит другая опасность. しかし今,別の脅威が迫っている。 |
Предельно просто объясните, как гусеница становится бабочкой. 幼虫がちょうになる様子を分かりやすい言葉で説明する。 |
Эти бабочки редки в нашей стране. これらの蝶は我が国では珍しい。 |
Я поймал прекрасную бабочку. 私は美しい蝶を捕まえた。 |
Рыбы-бабочки облачены в красочный наряд. 色とりどりに装ったチョウチョウウオ。 |
В целом, чем холоднее погода, тем больше бабочка тратит времени на обогрев. 一般的に言って,気候が寒冷になればなるほど,チョウの日なたぼっこの時間は長くなります。 |
Божья любовь к нам проявляется и в том, что мы можем любоваться закатом, бабочками или улыбкой ребенка. また,日没や蝶々,子どもの笑顔などを見る能力も,わたしたちに対する神の愛を反映しています。 |
Хотя говорят, будто некоторые бабочки с наступлением зимы мигрируют на более длинные расстояния, только странствующая данаида совершает такие длинные путешествия с точным местом назначения и такими огромными стаями. 冬が到来すると,オオカバマダラよりも長い距離を移動するチョウもいると言われていますが,目的地の正確に定まったこれほど長距離の旅を,これほどの大集団で行なうのはオオカバマダラだけです。 |
Бабочки живут три дня. 蝶の寿命は三日です。 |
Как же она была похожа на дневную бабочку! 飛び去ってゆく際,チョウに何とよく似ているのだろうと思いました。 |
С ней часто связываются кресты и бабочки. よくぜっこう蝶と混同される。 |
Самоочищающиеся крылья бабочки «Пробудитесь!», 4/2014 チョウの羽 「目ざめよ!」 2014/4 |
Но его фокус с рождением бабочки был самым удивительным. 一番見事なマジックは 蝶が出現するやつでしょう |
Для нормального питания и развития бабочкам нужны определенные культуры. チョウの正しい飼育および成長には,それに適した植物が不可欠です。 |
Позже, когда бабочка появляется из куколки, она целая и невредимая выпархивает из муравьиного жилища. アリオンシジミは幼虫の時に甘い排出物でアリに報いるので,さなぎからチョウになった後,無事に巣から出ることができます。 |
Магнетит был обнаружен и во многих других живых организмах, например в птицах, пчелах, бабочках, дельфинах и моллюсках. 磁鉄鉱は,鳥,ミツバチ,チョウ,イルカ,軟体動物など,他の多くの生物の体の中にも見いだされています。 |
У меня бабочки в животе. 胸がドキドキするわ。 |
МАЛЫШ, который пристально наблюдает за порхающей бабочкой, немолодые супруги, которые любуются великолепным закатом, домохозяйка, которая восхищается составленным ею букетом роз... они на мгновение позабыли обо всем, очарованные красотой. ひらひらと舞うチョウをじっと見つめる幼い子供,荘厳な入り日に見入る老夫婦,自分で生けたバラに見とれる主婦 ― みな,しばしの間,美しさに注意を集中させているのです。 |
Это крылоногий моллюск или, по-другому, морская бабочка. これは翼足類で 海の蝶とも呼ばれています |
Он может нарядиться в простой костюм, например, надеть галстук-бабочку из черной ленты. 黒いリボンの 蝶 ちょう ネクタイなど,簡単な衣装を身に着けてもらうこともできるでしょう。 |
Затем в той же газете сообщалось о снегопаде, который обрушился на заповедники ночью 30 декабря 1995 года: «Государственные лесничии и биологи после частичного обхода заповедников сказали, что видели сугробы, густо усеянные тысячами тысяч замерзших монархов, а многие бабочки были погребены под снегом». 保護区の一部を見て回った政府の森林警備隊員や生物学者たちの話によると,幾つかの雪の吹きだまりには,凍りついた無数のオオカバマダラの死骸がすき間もないほど散乱し,雪の中にもたくさんのチョウが埋もれていた」。 |
ロシアを学びましょう
ロシアのба́бочкаの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ロシアであなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
ロシアの更新された単語
ロシアについて知っていますか
ロシア語は、東ヨーロッパのロシア人に固有の東スラヴ語です。 これは、ロシア、ベラルーシ、カザフスタン、キルギスタンの公用語であり、バルト三国、コーカサス、中央アジア全体で広く話されています。 ロシア語には、セルビア語、ブルガリア語、ベラルーシ語、スロバキア語、ポーランド語、およびインド・ヨーロッパ語族のスラブ語族に由来する他の言語に類似した単語があります。 ロシア語はヨーロッパで最大の母国語であり、ユーラシアで最も一般的な地理的言語です。 これは最も広く話されているスラブ語であり、世界中で合計2億5800万人以上の話者がいます。 ロシア語は、ネイティブスピーカーの数で世界で7番目に話されている言語であり、話者の総数で世界で8番目に話されている言語です。 この言語は、国連の6つの公用語の1つです。 ロシア語は、インターネットで英語に次いで2番目に人気のある言語でもあります。