イタリア語のrepentaglioはどういう意味ですか?
イタリア語のrepentaglioという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのrepentaglioの使用方法について説明しています。
イタリア語のrepentaglioという単語は,~を傷つける, ~を危険にさらす, ~を危険にさらす、脅かす, ~を危ない目にあわせる, ~を危険にさらす, ~を危険にさらす、危うくするを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語repentaglioの意味
~を傷つける
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Le notizie sulla corruzione del suo assistente hanno danneggiato la sua reputazione. 彼の側近が賄賂を受け取ったという報道が、彼の評判を傷つけた。 |
~を危険にさらすverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Con una guida così spericolata mette in pericolo la sua stessa vita. |
~を危険にさらす、脅かすverbo transitivo o transitivo pronominale (生命など) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Nessun genitore metterebbe deliberatamente in pericolo la vita del proprio figlio. |
~を危ない目にあわせるverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Il successo del progetto è stato messo in pericolo dalla recente flessione economica. |
~を危険にさらすverbo transitivo o transitivo pronominale (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Quando non fai il tuo lavoro in modo corretto metti a rischio l'azienda. |
~を危険にさらす、危うくするverbo transitivo o transitivo pronominale (物事) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) La decisione ha messo a rischio i nostri piani di sviluppare la proprietà. |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のrepentaglioの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。