イタリア語のcircoscrittoはどういう意味ですか?
イタリア語のcircoscrittoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのcircoscrittoの使用方法について説明しています。
イタリア語のcircoscrittoという単語は,外接する, 局部的な、局所的な, 制限された 、 制約のある, 囲まれた, 狭い, 狭い, ~を囲む, ~を特定の地域に限定する、一部に局限する, 制限を設ける, 囲む、囲繞する, 地理的に限られたを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語circoscrittoの意味
外接するaggettivo (geometria) (幾何) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
局部的な、局所的なaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Il dolore del paziente era circoscritto all'articolazione del ginocchio. |
制限された 、 制約のある
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Il progetto faceva solo progressi limitati per colpa del direttore incompetente. |
囲まれたaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La casa comprende cento acri di terra circoscritta. |
狭い(比喩) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) I suoi interessi sono ristretti, limitati alla scienza e alla logica. 彼女の興味範囲は狭く、科学と論理学に限定されている。 |
狭い(比喩) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Il fazioso ha una visione ristretta della storia. その狂信者は、狭い歴史観しかもっていなかった。 |
~を囲むverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) La radura era circoscritta da alberi e boscaglia. |
~を特定の地域に限定する、一部に局限するverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Il falegname circoscrive le sue materie prime acquistando il legno solo dalle zone circostanti. |
制限を設けるverbo transitivo o transitivo pronominale (助詞「に」で動作の対象を示す) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Le attività degli studenti sono circoscritte e monitorate dagli insegnanti. |
囲む、囲繞する
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) La cittadina è circondata dagli alberi del bosco. |
地理的に限られたaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のcircoscrittoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。